Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Ict-query's testen
Immunisatie niet uitgevoerd
Immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
Lokaal voor noodslachting
Noodslachting
Ophanging
Query's testen
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren
Vergiftiging
Vuurpeloton
Werk dat bij aanneming is uitgevoerd

Vertaling van "noodslachting is uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison




rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


werk dat bij aanneming is uitgevoerd

ouvrage fait à l'entreprise


steekproefsgewijze uitgevoerde controle

contrôle exécuté par coups de sonde






query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

tester des requêtes


immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien vlees van dieren waarbij een noodslachting is uitgevoerd en dat een vleeskeuring heeft doorstaan geen risico vormt voor de volksgezondheid, dienen het verplichte speciale gezondheidsmerk en de beperking dat dit vlees alleen op de markt mag worden gebracht in de lidstaat waar de noodslachting heeft plaatsgevonden uit de verordening te worden geschrapt en dient het verplichte speciale gezondheidsmerk voor vlees van dieren waarbij een noodslachting is uitgevoerd eveneens uit Verordening (EG) nr. 854/2004 te worden geschrapt.

Étant donné que les viandes provenant d’un abattage d’urgence qui ont passé avec succès l’inspection ne présentent pas de risque pour la santé publique, il convient, pour ce type de viandes, de supprimer dudit règlement l’exigence d’une marque de salubrité spéciale et la restriction au marché national, et de supprimer du règlement (CE) no 854/2004 l’exigence d’une marque de salubrité spéciale.


In Verordening (EG) nr. 853/2004 worden de voorwaarden vastgesteld waaronder vlees van dieren waarbij een noodslachting is uitgevoerd, geschikt wordt geacht voor menselijke consumptie.

Le règlement (CE) no 853/2004 fixe les conditions dans lesquelles les viandes d’animaux ayant fait l’objet d’un abattage d’urgence en dehors d’un abattoir sont propres à la consommation humaine.


Art. 3. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « Vlees afkomstig van in nood geslachte runderen ouder dan 24 maanden of afkomstig van andere runderen » vervangen door de woorden « Vlees afkomstig van runderen waarbij een noodslachting buiten het slachthuis is uitgevoerd en die ouder zijn dan 24 maanden of vlees afkomstig van andere runderen ».

Art. 3. Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « Les viandes issues de bovins âgés de plus de 24 mois abattus pour cause de nécessité » sont remplacés par les mots « Les viandes issues de bovins âgés de plus de 24 mois abattus d'urgence en dehors de l'abattoir ».


2° in punt 2 worden de woorden « Vlees van in nood geslachte dieren en geschikt bevonden voor menselijke consumptie : » vervangen door de woorden « Vlees van dieren waarbij een noodslachting buiten het slachthuis is uitgevoerd en dat geschikt is bevonden voor de menselijke consumptie : ».

2° au point 2 les mots « Viandes d'animaux abattus pour cause de nécessité et reconnues propres à la consommation humaine : » sont remplacés par les mots « Viandes d'animaux ayant fait l'objet d'un abattage d'urgence en dehors de l'abattoir et reconnues propres à la consommation humaine : ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden « vlees van in nood geslachte dieren » vervangen door de woorden « vlees van dieren waarbij een noodslachting buiten het slachthuis is uitgevoerd ».

Art. 2. Dans l'article 9 du même arrêté, les mots « Les viandes d'animaux abattus par nécessité » sont remplacés par les mots « Les viandes d'animaux abattus d'urgence en dehors de l'abattoir ».


dieren waarbij een noodslachting is uitgevoerd, mits zij vergezeld gaan van een door de dierenarts ondertekende verklaring dat het resultaat van de antemortemkeuring bevredigend was,

des animaux qui ont subi un abattage d'urgence, s'ils sont accompagnés d'une déclaration signée par le vétérinaire attestant des conclusions favorables de l'inspection ante mortem,


dieren waarbij overeenkomstig hoofdstuk VI een noodslachting is uitgevoerd buiten het slachthuis,

des animaux ayant fait l'objet d'un abattage d'urgence en dehors de l'abattoir conformément au chapitre VI.


i)dieren waarbij overeenkomstig hoofdstuk VI een noodslachting is uitgevoerd buiten het slachthuis,

i)des animaux ayant fait l'objet d'un abattage d'urgence en dehors de l'abattoir conformément au chapitre VI.


dieren waarbij een noodslachting is uitgevoerd, mits zij vergezeld gaan van een door de dierenarts ondertekende verklaring dat het resultaat van de antemortemkeuring bevredigend was; en

des animaux qui ont subi un abattage d'urgence, s'ils sont accompagnés d'une déclaration signée par le vétérinaire attestant des conclusions favorables de l'inspection ante mortem ; et


Het controleprogramma wordt uitgevoerd onder alle runderen van meer dan 30 maanden die worden geslacht voor menselijke consumptie, alle runderen van meer dan 24 maanden waarbij een speciale noodslachting wordt uitgevoerd of die onder specifieke omstandigheden worden geslacht wegens algemene ziektesymptomen, en alle op het landbouwbedrijf gestorven runderen die ouder zijn dan 24 maanden.

Le programme de tests couvre tous les bovins de plus de 30 mois abattus aux fins de la consommation humaine, tous les bovins de plus de 24 mois soumis à un abattage spécial d'urgence ou abattus dans des conditions spécifiques du fait qu'ils présentent des symptômes généraux de la maladie, ainsi que tous les bovins de plus de 24 mois morts à la ferme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodslachting is uitgevoerd' ->

Date index: 2023-09-11
w