Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodsituatie mocht voorgedaan hebben » (Néerlandais → Français) :

Als zich deze winter een noodsituatie mocht voorgedaan hebben waarbij de terbeschikkingstelling van een callcenter vereist was, dan was de IPG-infrastructuur beschikbaar geweest.

Si une situation d'urgence avait dû se produire cet hiver et nécessité la mise à disposition d'un call-center, l'infrastructure d'IPG était donc disponible.


Mocht zich hetzelfde probleem voorgedaan hebben in Luik-Guillemins, dan zou die informatie enkel in het Frans zijn meegedeeld, terwijl dat in Brussel-Noord in de twee talen zou zijn gebeurd.

Si le même problème était arrivé à Liège-Guillemins, l'information aurait été délivrée uniquement en français tandis qu'à Bruxelles-nord, l'information aurait été délivrée dans les deux langues.


In het ontwerp is wel voorzien dat in plaats van een soort koude-oorlogssituatie zoals die zich heeft voorgedaan met betrekking tot het inmiddels stopgezette project inzake elektronische loterijen, mocht de regering bij een eenvoudig koninklijk besluit beslissen dat een of ander nieuw spel een loterij is, en de Kansspelcommissie daarover zijn twijfels zou hebben, er een procedure op gang komt die toelaat om deze betwisting op reger ...[+++]

Le projet prévoit néanmoins que, si le gouvernement décidait, par simple arrêté royal, que l'un ou l'autre nouveau jeu est une loterie et si la Commission des jeux de hasard émettait des doutes à ce sujet, une procédure serait mise en oeuvre pour régler ce litige au niveau gouvernemental, afin d'éviter une sorte de guerre froide comme celle qui avait été occasionnée par le projet abandonné de loteries électroniques.


Onverminderd strafrechtelijke sancties kan de vergoeding verleend voor de juridische tweedelijnsbijstand door de Schatkist van de bijgestane persoon worden teruggevorderd : 1º indien blijkt dat zich een wijziging heeft voorgedaan in zijn vermogen, inkomsten of lasten en hij derhalve in staat is te betalen; 2º wanneer de rechtzoekende voordeel heeft gehaald uit het optreden van de advocaat, zodanig dat, mocht dat voordeel hebben bestaan op de dag van de anvraag, die bijstand hem niet zou zijn toegekend; 3º indien ...[+++]

Sans préjudice de sanctions pénales, l'indemnité allouée pour l'aide juridique de deuxième ligne peut être recupérée par le Trésor auprès du bénéficiaire de cette aide : 1º s'il est établi qu'est intervenue une modification du patrimoine, des revenus ou des charges du bénéficiaire et que celui-ci est par conséquent en mesure de payer; 2º lorsque le justiciable a tiré profit de l'intervention de l'avocat de manière telle que si ce profit avait existé au jour de la demande, cette aide ne lui aurait pas été accordée; 3º si l'aide a été accordée à la suite de fausses déclarations ou a été obtenue par d'autres moyens frauduleux.


De minister antwoordt dat elk feit dat had moeten worden opgenomen in de originele prospectus indien het zich eerder mocht hebben voorgedaan, wordt bedoeld.

Le ministre répond qu'on vise tout fait qui aurait dû être inscrit dans le prospectus originel s'il était produit plus tôt.


In het ontwerp is wel voorzien dat in plaats van een soort koude-oorlogssituatie zoals die zich heeft voorgedaan met betrekking tot het inmiddels stopgezette project inzake elektronische loterijen, mocht de regering bij een eenvoudig koninklijk besluit beslissen dat een of ander nieuw spel een loterij is, en de Kansspelcommissie daarover zijn twijfels zou hebben, er een procedure op gang komt die toelaat om deze betwisting op reger ...[+++]

Le projet prévoit néanmoins que, si le gouvernement décidait, par simple arrêté royal, que l'un ou l'autre nouveau jeu est une loterie et si la Commission des jeux de hasard émettait des doutes à ce sujet, une procédure serait mise en oeuvre pour régler ce litige au niveau gouvernemental, afin d'éviter une sorte de guerre froide comme celle qui avait été occasionnée par le projet abandonné de loteries électroniques.


Onverminderd strafrechtelijke sancties kan de vergoeding verleend voor de juridische tweedelijnsbijstand door de Schatkist van de bijgestane persoon worden teruggevorderd : 1º indien blijkt dat zich een wijziging heeft voorgedaan in zijn vermogen, inkomsten of lasten en hij derhalve in staat is te betalen; 2º wanneer de rechtzoekende voordeel heeft gehaald uit het optreden van de advocaat, zodanig dat, mocht dat voordeel hebben bestaan op de dag van de anvraag, die bijstand hem niet zou zijn toegekend; 3º indien ...[+++]

Sans préjudice de sanctions pénales, l'indemnité allouée pour l'aide juridique de deuxième ligne peut être recupérée par le Trésor auprès du bénéficiaire de cette aide : 1º s'il est établi qu'est intervenue une modification du patrimoine, des revenus ou des charges du bénéficiaire et que celui-ci est par conséquent en mesure de payer; 2º lorsque le justiciable a tiré profit de l'intervention de l'avocat de manière telle que si ce profit avait existé au jour de la demande, cette aide ne lui aurait pas été accordée; 3º si l'aide a été accordée à la suite de fausses déclarations ou a été obtenue par d'autres moyens frauduleux.


Sinds 2000 hebben zich elk jaar 50 tot 65 noodsituaties met betrekking tot voedsel voorgedaan, tegenover 25 tot 45 in de jaren 1990.

On a enregistré entre 50 et 65 crises alimentaires chaque année depuis l'année 2000, alors qu'on en recensait entre 25 et 45 dans les années 1990.


Met betrekking tot rubriek 4 – de beruchte rubriek 4 “Extern beleid” – eisen wij dat het flexibiliteitsinstrument wordt ingezet. Met de ramingen die op uw verzoek onder het maximumplafond zijn gehouden, stelt rubriek 4 ons namelijk niet in staat te voldoen aan de traditionele prioriteiten van de Europese instellingen, de millenniumdoelstellingen, de noodsituaties die zich in de loop der jaren hebben voorgedaan: van Irak tot Afghanistan, de tsunami, de horizontale programma’s en de geografische programma’s, en nu ook nog de suikersecto ...[+++]

En ce qui concerne le titre 4 - les fameuses «actions extérieures» -, nous demandons le recours à l’instrument de flexibilité: avec des prévisions inférieures au plafond, comme vous le souhaitez, il n’est pas possible de suivre les priorités traditionnelles de l’Union européenne, les objectifs du Millénaire, les urgences survenues ces dernières années - de l’Irak à l’Afghanistan, en passant par le tsunami -, les programmes horizontaux et les programmes géographiques, une liste à laquelle nous voulons à présent ajouter, à juste titre, le sucre.


Met betrekking tot rubriek 4 – de beruchte rubriek 4 “Extern beleid” – eisen wij dat het flexibiliteitsinstrument wordt ingezet. Met de ramingen die op uw verzoek onder het maximumplafond zijn gehouden, stelt rubriek 4 ons namelijk niet in staat te voldoen aan de traditionele prioriteiten van de Europese instellingen, de millenniumdoelstellingen, de noodsituaties die zich in de loop der jaren hebben voorgedaan: van Irak tot Afghanistan, de tsunami, de horizontale programma’s en de geografische programma’s, en nu ook nog de suikersecto ...[+++]

En ce qui concerne le titre 4 - les fameuses «actions extérieures» -, nous demandons le recours à l’instrument de flexibilité: avec des prévisions inférieures au plafond, comme vous le souhaitez, il n’est pas possible de suivre les priorités traditionnelles de l’Union européenne, les objectifs du Millénaire, les urgences survenues ces dernières années - de l’Irak à l’Afghanistan, en passant par le tsunami -, les programmes horizontaux et les programmes géographiques, une liste à laquelle nous voulons à présent ajouter, à juste titre, le sucre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodsituatie mocht voorgedaan hebben' ->

Date index: 2021-07-26
w