Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen
Noodmaatregelen nemen bij zwangerschappen

Vertaling van "noodmaatregelen moet nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender


noodmaatregelen nemen bij zwangerschappen

prendre des mesures d’urgence dans le cadre d’une grossesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid meent dat de door de minister van Begroting aangehaalde argumenten voor de urgentie weinig overtuigend zijn : een Regering moet zorgen dat zij de situatie tijdig naar haar hand zet en moet vermijden dat zij in een situatie verzeilt waarin zij noodmaatregelen moet nemen.

Un commissaire juge que les arguments invoqués par le ministre du Budget pour justifier l'urgence sont peu convaincants : un gouvernement a le devoir de prendre à temps les mesures qui s'imposent et d'éviter de se retrouver dans une situation où il est obligé de prendre des mesures d'urgence.


Een lid meent dat de door de minister van Begroting aangehaalde argumenten voor de urgentie weinig overtuigend zijn : een Regering moet zorgen dat zij de situatie tijdig naar haar hand zet en moet vermijden dat zij in een situatie verzeilt waarin zij noodmaatregelen moet nemen.

Un commissaire juge que les arguments invoqués par le ministre du Budget pour justifier l'urgence sont peu convaincants : un gouvernement a le devoir de prendre à temps les mesures qui s'imposent et d'éviter de se retrouver dans une situation où il est obligé de prendre des mesures d'urgence.


Daarnaast worden nieuwe vrijwaringsclausules voor alle sectoren ingevoerd die de Commissie in staat moet stellen noodmaatregelen te nemen als reactie op algemene marktverstoringen (zoals de maatregelen naar aanleiding van de E-coli-crisis in mei-juli 2011).

De plus, de nouvelles clauses de sauvegarde sont introduites pour tous les secteurs afin de permettre à la Commission de prendre des mesures d'urgence pour répondre à des perturbations générales du marché, telles que les mesures prises lors de la crise d'E. Coli entre mai et juillet 2011.


Om slagvaardiger en doeltreffender te kunnen optreden, zullen deze systemen echter toch worden herzien. Er wordt een nieuwe vrijwaringsclausule voor alle sectoren ingevoerd die de Commissie in staat moet stellen noodmaatregelen te nemen als reactie op algemene marktverstoringen – denk aan de maatregelen naar aanleiding van de E‑coli‑crisis in mei‑juli 2011.

Une nouvelle clause de sauvegarde est introduite pour tous les secteurs, afin de permettre à la Commission de prendre des mesures d'urgence pour répondre à des perturbations générales du marché, telles que les mesures prises lors de la crise d'E.coli entre mai et juillet 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Opdat de Raad, indien nodig, onmiddellijk de nodige concrete maatregelen zou kunnen nemen, die beoogd worden in lid 6, om alle ernstige schade aan het mariene milieu te voorkomen, te beheersen en zoveel mogelijk te beperken, moet de contractant, voordat ze met de inzamelings- en verwerkingsprocedés begint te experimenteren, de Raad een bewijs leveren van haar financiële en technische capaciteit om snel gevolg te geven aan de vereiste noodmaatregelen of om erv ...[+++]

7. Pour que le Conseil puisse, au besoin, prendre immédiatement les mesures concrètes nécessaires, visées au paragraphe 6, pour prévenir, maîtriser et réduire au minimum tout dommage grave pour le milieu marin, le Contractant, avant de commencer l'expérimentation des procédés de collecte et de traitement, fournit au Conseil une garantie de son aptitude financière et technique à donner effet rapidement aux mesures d'urgence qui sont ordonnées ou à faire en sorte que le Conseil puisse prendre ces mesures.


8. Opdat de Raad, indien nodig, onmiddellijk de nodige concrete maatregelen zou kunnen nemen die beoogd worden in paragraaf 7, om de schade of risico op schade aan het mariene milieu te voorkomen, te beheersen en zoveel mogelijk te beperken, moet de contractant, voordat ze met de inzamelings- en verwerkingsprocedés begint te experimenteren, de Raad een bewijs leveren van haar financiële en technische capaciteit om zich snel te schikken naar de bevelen die in noodgevallen gegeven worden of ervoor zorgen dat de Raad ...[+++]

8. Afin de permettre au Conseil, si nécessaire, de prendre immédiatement les mesures concrètes visées au paragraphe 7 pour prévenir, maîtriser et réduire au minimum un dommage ou une menace de dommage grave au milieu marin, le contractant, avant de commencer l'expérimentation des procédés de collecte et de traitement, fournit au Conseil une garantie de son aptitude financière et technique à se conformer rapidement aux ordres donnés en cas d'urgence ou à faire en sorte que le Conseil puisse prendre des mesures d'urgence.


De enige oplossing hier is dat de Commissie in staat moet worden gesteld om dat soort noodmaatregelen te nemen. U, commissaris, zou in opdracht van de Raad binnen vierentwintig uur crisismaatregelen moeten kunnen nemen over quarantaine, over desinfectiemaatregelen op luchthavens, of over reisbeperkingen.

Sur ordre du Conseil, vous devriez, Madame la Commissaire, pouvoir prendre dans les 24 heures des mesures d’urgence sur des questions telles que la quarantaine, les mesures de désinfection dans les aéroports et les restrictions de déplacements.


De enige oplossing hier is dat de Commissie in staat moet worden gesteld om dat soort noodmaatregelen te nemen. U, commissaris, zou in opdracht van de Raad binnen vierentwintig uur crisismaatregelen moeten kunnen nemen over quarantaine, over desinfectiemaatregelen op luchthavens, of over reisbeperkingen.

Sur ordre du Conseil, vous devriez, Madame la Commissaire, pouvoir prendre dans les 24 heures des mesures d’urgence sur des questions telles que la quarantaine, les mesures de désinfection dans les aéroports et les restrictions de déplacements.


6. is van mening dat de Commissie in geval van een grieppandemie in de EU of haar buurlanden binnen 24 uur noodmaatregelen moet kunnen nemen, zoals quarantaine, ontsmetting op vliegvelden voor vluchten vanuit bepaalde regio's en reisbeperkingen;

6. estime qu'en cas de déclenchement d'une pandémie de grippe aviaire au sein de l'Union européenne ou dans les États limitrophes, la Commission doit pouvoir prendre dans les 24 heures des mesures de crise, comme la quarantaine et des mesures de désinfection dans les aéroports pour les vols en provenance de régions déterminées, ainsi que des mesures de restriction des déplacements;


6. is van mening dat de Commissie in geval van een grieppandemie in de EU of haar buurlanden binnen 24 uur noodmaatregelen moet kunnen nemen, zoals quarantaine, ontsmetting op vliegvelden voor vluchten vanuit bepaalde regio's en reisbeperkingen;

6. estime qu'en cas de déclenchement d'une pandémie de grippe aviaire au sein de l'Union européenne ou dans les États limitrophes, la Commission doit pouvoir prendre dans les 24 heures des mesures de crise, comme la quarantaine et des mesures de désinfection dans les aéroports pour les vols en provenance de régions déterminées, ainsi que des mesures de restriction des déplacements;




Anderen hebben gezocht naar : noodmaatregelen nemen bij zwangerschappen     noodmaatregelen moet nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodmaatregelen moet nemen' ->

Date index: 2022-04-28
w