Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nood zouden hebben » (Néerlandais → Français) :

6. Bij de grote problemen waarmee e-commerce handelaren worden geconfronteerd, heeft Comeos in het bijzonder onderlijnd: - dat er een nood aan flexibiliteit en aan competitieve loonkost zou bestaan; - dat nieuwe competenties zouden moeten worden ontwikkeld; - dat e-commerce zou gehinderd worden door een ongelijke fiscaliteit ten aanzien van het buitenland en dat het zou gepast zijn om een fiscaliteit te hebben die de e-commerce zou vergemakkelijken; - dat de handelaren nood zouden hebben aan betrouwbare, beschikbare, beheersbare en betaalbare betalingsdiensten; - dat in België strengere en complexere regels van toepassing zouden zijn ...[+++]

6. Parmi les gros problèmes auxquels sont confrontées les boutiques en lignes, Comeos a souligné notamment: - qu'il y aurait un besoin de flexibilité et de coûts du travail compétitif; - que de nouvelles compétences devraient être développées; - que l'e-commerce serait entravé par une fiscalité inégale par rapport à l'étranger et qu'il conviendrait d'avoir une fiscalité facilitant le commerce électronique; - que les commerçants auraient besoin de services de paiement fiables, disponibles, gérables et payables; - qu'en Belgique, les règles seraient plus strictes et plus complexes que celles qui sont appliquées dans les pays voisins; ...[+++]


Als het multidisciplinair team van oordeel is dat de parameter begeleiding en de parameter permanentie die voor de betrokken persoon met een handicap zouden resulteren uit de afname van het zorgzwaarte-instrument een impact zouden hebben op het gewicht van de vraag naar dagondersteuning dan moet de nood aan dagondersteuning geobjectiveerd worden aan de hand van de afname van het zorgzwaarte-instrument.

Si l'équipe multidisciplinaire juge que les paramètres accompagnement et permanence résultant pour la personne handicapée de l'évaluation à l'aide de l'indicateur de besoin en soins influenceraient le poids de la demande d'aide de jour, le besoin d'aide de jour doit être déterminé à l'aide de l'indicateur de besoin en soins.


Als het multidisciplinair team van oordeel is dat de parameter begeleiding en de parameter permanentie die voor de betrokken persoon met een handicap zouden resulteren uit de afname van het zorgzwaarte-instrument geen impact zouden hebben op het gewicht van de vraag naar dagondersteuning dan volstaat een beschrijving eventueel onderbouwd met schalen om de nood aan dagondersteuning te objectiveren.

Si l'équipe multidisciplinaire juge que les paramètres accompagnement et permanence résultant pour la personne handicapée de l'évaluation à l'aide de l'indicateur de besoin en soins n'influenceraient pas le poids de la demande d'aide de jour, il suffit de déterminer le besoin d'aide de jour en le décrivant, éventuellement à l'appui d'échelles.


Klinische proeven blijven echter essentieel om nieuwe geneesmiddelen te ontwikkelen, die op dat ogenblik onvervulde medische behoeften zouden kunnen, en om die aan te bieden aan de patiënten die er nood aan hebben.

Ces essais cliniques restent néanmoins essentiels pour développer de nouveaux médicaments susceptibles de répondre à un besoin médical non rencontré à ce moment et les offrir aux patients qui en ont besoin.


Zo is spreker niet gekant tegen de aanwezigheid van een psychiatrische structuur binnen de gevangenissen, op voorwaarde dat die zorg verleent aan de gevangenen die daar nood aan hebben, waardoor externe gespecialiseerde structuren niet nodig zouden zijn.

Ainsi, l'orateur n'est pas opposé à la présence d'une structure psychiatrique dans les prisons, à condition qu'elle dispense des soins aux prisonniers qui en ont besoin, ce qui ferait en sorte que des structures extérieures spécialisées ne soient pas nécessaires.


Wat de situatie van zijn personeel betreft, is de RVP van plan om bijzondere aandacht te besteden aan de eenoudergezinnen die stressgevoeliger zijn en dus nood zouden kunnen hebben aan een specifieke ondersteuning en dit in het kader van advies nr. 125 van 18 december 2009 van de Raad met betrekking tot eenoudergezinnen.

En ce qui concerne la situation de ses membres du personnel, l’ONP envisage d’accorder une attention particulière aux familles monoparentales risquant d’être soumises à un stress particulier et donc susceptibles de nécessiter un soutien particulier. Ceci est en accord avec l’avis n°125 du 18 décembre 2009 du Conseil relatif aux familles mono-parentales.


Die bepalingen zouden volgens de verzoekende partij de voormelde referentienormen schenden, in zoverre zij zonder redelijke verantwoording een verschil in behandeling zouden invoeren tussen twee personen met een handicap van wie is vastgesteld dat zij een geobjectiveerde nood aan zorg en ondersteuning hebben die de duur, intensiteit en frequentie van de rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning overschrijdt, waarbij aan de ene wel en aan andere ...[+++]

Ces dispositions violeraient les normes de référence précitées, selon la partie requérante, dans la mesure où elles instaureraient, sans justification raisonnable, entre deux personnes handicapées chez qui il a été constaté qu'elles ont un besoin objectivé de soins et d'aide qui dépasse la durée, l'intensité et la fréquence des soins et du soutien directement accessibles, une différence de traitement ayant pour effet que l'une recevrait un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles alors que l'autre ne recevrait pas un tel budget, selon la province dans laquelle la personne handicapée est domiciliée et en fonction du ...[+++]


Volgens de VN zouden eind februari 2013 meer dan 4,3 miljoen personen in Mali nood hebben aan humanitaire bijstand.

Et de manière générale, selon l'ONU, à la fin du mois de février 2013, plus de 4,3 millions de personnes ont besoin d'une assistance humanitaire au Mali.


Verschillende pediaters intensieve zorg hebben u een open brief geschreven om te zeggen dat kinderen niet meer in een afdeling voor volwassenen zouden mogen verblijven, tenzij ze aan bepaalde criteria voldoet, omdat er nood is aan de expertise van gezondheidswerkers die voor die kinderen zorgen.

Plusieurs pédiatres intensivistes vous ont écrit une lettre ouverte pour dire que les enfants ne devraient plus séjourner dans une unité adulte à moins de répondre à certains critères précis et ce, en raison de la nécessité de l'expertise des professionnels de la santé qui prennent ces enfants en charge.


Sommige landen zouden overigens afstand kunnen nemen van hun regionale groep. We weten nochtans dat de Afrikaanse staten nood hebben aan een coherente regionale integratie, conform de doelstelling van de gezamenlijke strategie Afrika-EU uit 2007.

Certains pays pourraient en outre se désolidariser de leur groupement régional alors que, nous le savons, les États africains ont besoin d'une intégration régionale cohérente, conformément à l'objectif fixé par la Stratégie conjointe Afrique-Europe de 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nood zouden hebben' ->

Date index: 2024-08-16
w