Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-proliferation and disarmament » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast werken de Verdragspartijen van het nieuwe Internationaal Wapenhandelsverdrag, waar België bij aangesloten is, aan een rapporteringsformaat dat zal bijdragen aan meer transparantie en een zicht zal geven op globale tendensen en evoluties (1) [http ...]

En outre, les États parties au nouveau Traité sur le commerce des armes, dont la Belgique, travaillent à un format de rapportage qui contribuera à plus de transparence et donnera une vision sur les tendances et évolutions mondiales (1) [http ...]


De International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament (ICNND), onder voorzitterschap van de voormalige ministers van buitenlandse zaken van Australië Gareth Evans en van Japan Yoriko Kawaguchi, heeft in haar recente rapport een realistische agenda geschetst om in verschillende stappen tot een kernwapenvrije wereld te komen.

Sous la présidence des anciens ministres des Affaires étrangères australien, Gareth Evans, et japonais, Yoriko Kawaguchi, l'ICNND a présenté, dans un rapport récent, un calendrier réaliste en vue d'aboutir à un monde dénucléarisé en plusieurs étapes.


In het recent rapport van de International Commission on Nuclear Non-proliferation and Disarmament, stelden Gareth Evans en Yoriko Kawaguchi, beiden voormalige ministers van Buitenlandse Zaken (van respectievelijk Australië en Japan) dat « nucleaire wapens de meest inhumane wapens zijn die ooit werden ontwikkeld.

Dans le récent rapport de la Commission internationale sur la non-prolifération et le désarmement nucléaires, Gareth Evans et Yoriko Kawaguchi, tous deux anciens ministres des Affaires étrangères (respectivement de l'Australie et du Japon) ont souligné que « les armes nucléaires sont les armes les plus inhumaines jamais conçues.


De International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament (ICNND), onder voorzitterschap van de voormalige ministers van buitenlandse zaken van Australië Gareth Evans en van Japan Yoriko Kawaguchi, heeft in haar recente rapport een realistische agenda geschetst om in verschillende stappen tot een kernwapenvrije wereld te komen.

Sous la présidence des anciens ministres des Affaires étrangères australien, Gareth Evans, et japonais, Yoriko Kawaguchi, l'ICNND a présenté, dans un rapport récent, un calendrier réaliste en vue d'aboutir à un monde dénucléarisé en plusieurs étapes.


Vreemd, gezien artikel 6 van het non-proliferatieverdrag, dat België wel degelijk getekend heeft, stelt dat: "each of the parties to the Treaty undertakes to pursue negotiations in good faith on effective measures relating to cessation of the nuclear arms race at an early date and to nuclear disarmament, and on a treaty on general and complete disarmament under strict and effective international control".

Cette attitude peut surprendre, l'article 6 du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, dûment signé par la Belgique, stipulant que: "Chacune des Parties au Traité s'engage à poursuivre de bonne foi des négociations sur des mesures efficaces relatives à la cessation de la course aux armements nucléaires à une date rapprochée et au désarmement nucléaire, et sur un traité de désarmement général et complet sous un contrôle international strict et efficace".


Oostenrijk heeft ons land en andere NPT-lidstaten (Nuclear Non-Proliferation Treaty) na de Conferentie benaderd om steun te verkrijgen voor deze oproep.

Après la Conférence, l'Autriche a approché la Belgique ainsi que d'autres pays membres du TNP (Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires) afin d'obtenir un soutien pour cet appel.


Het Bureau van de Verenigde Naties voor ontwapeningszaken (United Nations Office for Disarmament Affairs — UNODA) en UNIDIR dienen door de Raad te worden belast met de technische uitvoering van dit besluit.

Le Bureau des affaires de désarmement des Nations unies et l'Unidir devraient être chargés par le Conseil de la mise en œuvre technique de la présente décision.


Aan het einde van het open overleg van 27 en 28 mei 2014 in Luxemburg, concludeerde de voorzitter dat het proces van drie rondes open overleg, dat in 2013-2014 werd georganiseerd door de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), en waar het Instituut voor Ontwapeningsonderzoek van de Verenigde Naties (United Nations Institute for Disarmament Research — UNIDIR) bij werd betrokken, waardevol was geweest omdat de deelnemende staten er een beter begrip van elkaars standpunten en bedenkingen door hebben gekregen.

À la fin des consultations ouvertes ayant eu lieu à Luxembourg les 27 et 28 mai 2014, la présidence a conclu que le processus de trois cycles de consultations ouvertes organisé par le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) avec la participation de l'Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement (Unidir) en 2013-2014 avait joué un rôle précieux pour améliorer la compréhension mutuelle des positions et des préoccupations des États participants.


De onderhandelingen die op dit voorstel volgden, leidden tot het Protocol van Genève van 1925 betreffende het verbod van het gebruik in de oorlog van stik-, gift-, of dergelijke gassen en van bacteriologische middelen (cf. United Nations Office for Disarmament Affairs, [http ...]

Les négociations faisant suite à cette proposition conduisirent à la conclusion du Protocole de Genève de 1925 portant sur la prohibition de l'usage à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques (cf. Bureau des affaires du désarmement des Nations unies, [http ...]


The review has also demonstrated anew the value of the Alliance's efforts to influence the international security environment in positive ways through cooperative security and the contribution that arms control, disarmament and non-proliferation can play in achieving its security objectives, objectives that are fully in accord with the purposes and principles of the UN Charter and the North Atlantic Treaty.

La revue a également montré une nouvelle fois l'utilité des efforts déployés par l'Alliance pour influer positivement sur l'environnement de sécurité international, et ce gráce à la sécurité coopérative et la contribution que la maîtrise des armements, le désarmement et la non-prolifération peuvent apporter pour qu'elle atteigne ses objectifs de sécurité, qui cadrent parfaitement avec les buts et les principes de la Charte des Nations unies et du Traité de l'Atlantique Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-proliferation and disarmament' ->

Date index: 2023-08-10
w