Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Niet-commerciële sector
Non-profitsector

Vertaling van "non-profitsector en hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


non-profitsector [ niet-commerciële sector ]

secteur non marchand




Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zijn veel accountants thans werkzaam in de non-profitsector en hebben zij binnen deze sector een belangrijke expertise opgebouwd.

En outre, de nombreux experts-comptables exercent actuellement dans le secteur non marchand, où ils ont acquis une expertise considérable.


Art. 5. Onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vanaf de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst onmiddellijk van toepassing op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel een andere regeling werd overeengekomen : 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1975 (registratienummer 4101/CO/305 - koninklijk besluit van 27 april 1977 - Belgisch Staatsblad van 17 mei 19 ...[+++]

Art. 5. A compter de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, les conventions collectives de travail suivantes sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à titre de mesure transitoire : 1. La convention collective de travail du 1 juillet 1975 (numéro d'enregistrement 4101/CO/305 - arrêté royal du 27 avril 1977 - Moniteur belge du 17 mai 1977) fixant le calcul de l'ancienneté lors du recrutement de certains travailleurs, c ...[+++]


Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 augustus 2016, dat in werking treedt op 30 augustus 2016, wordt de heer Pieter LIAGRE, te Gent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, ter vervanging van de heer Frank CONVENTS, te Ternat, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de ...[+++]

Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non marchand Par arrêté du Directeur général du 29 août 2016, qui entre en vigueur le 30 août 2016, M. Pieter LIAGRE, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non marchand, en remplacement de M. Frank CONVENTS, à Ternat, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 augustus 2016, dat in werking treedt op 30 augustus 2016, wordt de heer Issam BENALI, te Beveren, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, ter vervanging van de heer Werner VAN HEETVELDE, te Gent, van wie het mandaat een einde nam o ...[+++]

Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non marchand Par arrêté du Directeur général du 29 août 2016, qui entre en vigueur le 30 août 2016, M. Issam BENALI, à Beveren, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non marchand, en remplacement de M. Werner VAN HEETVELDE, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 mei 2016, dat in werking treedt op 24 mei 2016, wordt Mevr. Katia RAMAN, te Bertem, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, ter vervanging van de heer Erik JACOBS, te Lint, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand Par arrêté du Directeur général du 20 mai 2016, qui entre en vigueur le 24 mai 2016, Mme Katia RAMAN, à Bertem, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, en remplacement de M. Erik JACOBS, à Lint, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


20 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 10, 24 en 27bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 tot instelling van een aanmoedigingspremie in de Vlaamse private sociale profitsector De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, het laatst gewijzigd bij het decreet van 18 december 2015; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 tot instelling van de aanmoedigingspremies in de Vlaamse p ...[+++]

20 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 10, 24 et 27bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2002 instituant les primes d'encouragement dans le secteur non marchand privé flamand Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, modifiée en dernier lieu par le décret du 18 décembre 2015 ; Vu l'arrête du Gouvernement flamand du 3 mai 2002 instituant les primes d'encouragement dans le secteur non marchand privé flamand ...[+++]


Voor de aanvullende uitkeringen toegekend in de non-profitsector, zoals bedoeld in de artikel 1, 1° van het KB van 18 juli 2002, houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector en waarvan de aanvullende vergoeding wordt toegekend voor de eerste keer na 1 april 2010 als gevolg van de opzegging of de verbreking van de arbeidsovereenkomst betekend na 15 oktober 2009, wordt in afwijking van de bepalingen van §2bis, het percentage van de bijzondere werkgeversbijdrage verlaagd tot:

Pour les indemnités complémentaires octroyées dans le secteur non marchand, telles que visées а l’article 1 er , 1°, de l’arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant а promouvoir l’emploi dans le secteur non marchand, et lorsque l’indemnité complémentaire est accordée pour la première fois après le 1 er avril 2010 par suite d’un préavis ou de la rupture du contrat de travail notifié après le 15 octobre 2009, le pourcentage de l cotisation patronale spéciale est, par dérogation а la disposition du § 3, réduit а:


Voor de bruggepensensioneerden die waren tewerkgesteld door werkgevers die behoren tot de non-profitsector, zoals bedoeld in artikel 1, 1° van het KB van 18 juli 2002, houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector en waarvan de aanvullende vergoeding wordt toegekend voor de eerste keer na 1 april 2010 als gevolg van de opzegging of de verbreking van de arbeidsovereenkomst betekend na 15 oktober 2009, wordt in afwijking van de bepalingen van §2bis, het percentage van de bijzondere werkgeversbijdrage verlaagd tot:

Pour les prépensionnés qui étaient occupés par des employeurs appartenant au secteur non marchand, tel que visé а l’article 1 er , 1°, de l’arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant а promouvoir l’emploi dans le secteur non marchand, et dont l’indemnité complémentaire est accordée pour la première fois après le 1 er avril 2010 par suite d’un préavis ou d’une rupture du contrat de travail notifié après le 15 octobre 2009, le pourcentage de l cotisation patronale spéciale est, par dérogation а la disposition du § 2bis, réduit а:


Overeenkomstig artikel 1, 1º, van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector, moeten de werkgevers uit de privé-sector bovendien behoren tot de non-profitsector waaronder wordt verstaan de werkgevers georganiseerd als vereniging zonder winstoogmerk of vennootschap met een sociaal oogmerk waarvan de statuten bepalen dat de vennoten geen vermogensvoordeel nastreven.

Conformément à l'article 1 , 1º, de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, les employeurs du secteur privé doivent, en outre, relever du secteur non marchand à savoir les employeurs constitués en association sans but lucratif ou en société à finalité sociale dont les statuts stipulent que les associés ne recherchent aucun bénéfice patrimonial.


Overeenkomstig artikel 1, 1º, van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector, moeten de werkgevers uit de privé-sector bovendien behoren tot de non-profitsector waaronder wordt verstaan de werkgevers georganiseerd als vereniging zonder winstoogmerk of vennootschap met een sociaal oogmerk waarvan de statuten bepalen dat de vennoten geen vermogensvoordeel nastreven.

Conformément à l'article 1 , 1º, de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, les employeurs du secteur privé doivent, en outre, relever du secteur non marchand à savoir les employeurs constitués en association sans but lucratif ou en société à finalité sociale dont les statuts stipulent que les associés ne recherchent aucun bénéfice patrimonial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-profitsector en hebben' ->

Date index: 2024-05-24
w