Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non-conformiteiten voorkomen verschaffen onvoldoende duidelijkheid " (Nederlands → Frans) :

non-conformiteiten, die afzonderlijk of in combinatie met andere non-conformiteiten voorkomen, verschaffen onvoldoende duidelijkheid en de verhinderen de verificateur om met een redelijke mate van zekerheid te stellen dat het verslag van de exploitant of vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden bevat.

les irrégularités constatées entraînent, prises isolément ou cumulées avec d’autres, un manque de clarté qui empêche le vérificateur de conclure, avec une assurance raisonnable, que la déclaration de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef est exempte d’inexactitudes significatives.


30. is ingenomen met de maatregelen waarin de agenda voorziet om terrorisme te bestrijden, de financiering van terrorisme aan te pakken, de dreiging tegen te gaan dat EU-burgers en ingezetenen naar het buitenland reizen met het oog op terrorisme ("buitenlandse strijders"), en radicalisering te voorkomen; neemt kennis van de voorgestelde nieuwe structuur van het op te richten Europees centrum voor terrorismebestrijding binnen Europol en verzoekt de Commissie meer duidelijkheid te verschaffen over de precieze rol, taken, bevoegdheden e ...[+++]

30. se félicite des mesures prévues dans le programme afin de lutter contre le terrorisme et contre le financement du terrorisme, de contrer les menaces que représentent les citoyens et les résidents de l'Union qui se rendent à l'étranger à des fins de terrorisme (les "combattants étrangers") et de prévenir la radicalisation; prend acte de la nouvelle structure proposée pour le Centre européen de la lutte contre le terrorisme qui doit être créé au sein d'Europol et invite la Commission à préciser plus exactement son rôle, ses missions, ses compétences ainsi que la surveillance qu'il exercera, en particulier compte tenu de la nécessité d ...[+++]


34. is van mening dat het verbod op EFRO- en Cohesiefondsfinanciering voor projecten ter vermindering van broeikasgasemissies alleen moet gelden voor projecten die betrekking hebben op de in bijlage 1 bij Richtlijn 2003/87/EG genoemde installaties, zulks om een disproportioneel effect op de minder ontwikkelde regio's te voorkomen en hun overschakeling op emissiearme energiebronnen niet te vertragen; verzoekt de Commissie meer duidelijkheid te verschaffen en vast te stellen welke energiesectoren niet voor financiering uit hoofde van h ...[+++]

34. estime que l'exclusion du FEDER et du FC des projets visant à la réduction de gaz à effet de serre doit se limiter à ceux visant les installations relevant de l'Annexe 1 de la directive 2003/87/CE pour ne pas engendrer un effet disproportionné sur les régions les moins développées et de retarder leur adoption de sources d'énergie à faibles émissions; invite la Commission à clarifier et à définir les secteurs de l'énergie qui ne seraient pas admissibles au financement de la politique de cohésion, ainsi qu'à inclure les projets situés dans les régions de convergence;


35. is van mening dat het verbod op EFRO- en Cohesiefondsfinanciering voor projecten ter vermindering van broeikasgasemissies alleen moet gelden voor projecten die betrekking hebben op de in bijlage 1 bij Richtlijn 2003/87/EG genoemde installaties, zulks om een disproportioneel effect op de minder ontwikkelde regio's te voorkomen en hun overschakeling op emissiearme energiebronnen niet te vertragen; verzoekt de Commissie meer duidelijkheid te verschaffen en vast te stellen welke energiesectoren niet voor financiering uit hoofde van h ...[+++]

35. estime que l'exclusion du FEDER et du FC des projets visant à la réduction de gaz à effet de serre doit se limiter à ceux visant les installations relevant de l'Annexe 1 de la directive 2003/87/CE pour ne pas engendrer un effet disproportionné sur les régions les moins développées et de retarder leur adoption de sources d'énergie à faibles émissions; invite la Commission à clarifier et à définir les secteurs de l'énergie qui ne seraient pas admissibles au financement de la politique de cohésion, ainsi qu'à inclure les projets situés dans les régions de convergence;


Het amendement op artikel 8 is bedoeld om duidelijkheid te verschaffen omtrent de herkomst van de voorgestelde financiering en om te voorkomen dat er bedragen worden gebruikt die al aan de visserijsector waren toegewezen.

L'amendement proposé concernant l'article 8 vise précisément à clarifier la source de ces financements et à éviter que ne soient engagés des crédits déjà alloués au secteur de la pêche.


10. herinnert aan de belangrijke rol van het Parlement bij de preventie en bestrijding van het terrorisme en daarmee samenhangende activiteiten zoals de financiering van het terrorisme; zou het toejuichen om administratieve maatregelen in te voeren met betrekking tot het bevriezen van tegoeden om terrorisme en daarmee verband houdende activiteiten te voorkomen en te bestrijden; dringt er bij de Commissie op aan duidelijkheid te verschaffen over de rol van bepaalde instrumenten voor terrorismebestrijding (gegevensbewaring, PNR, TFTP- ...[+++]

10. rappelle l'importance du rôle du Parlement en matière de prévention et de lutte contre le terrorisme et les activités connexes telles que le financement du terrorisme; souhaite la mise en place de mesures administratives de gel des avoirs, de manière à prévenir et à combattre le terrorisme et les activités connexes; prie instamment la Commission de clarifier le rôle de certains instruments de lutte antiterroriste (conservation des données, dossiers passagers PNR, accord TFTP entre l'Union européenne et les États-Unis pour le transfert de données en vue de la surveillance du financement du terrorisme);


Overwegende dat het product non-conformiteiten ten opzichte van de volgende essentiële veiligheidseisen vertoont : defecten in het bedieningscircuit (de remschijven zijn onvoldoende vastgemaakt); gevaren door oppervlakken, scherpe kanten, hoeken (aanwezigheid van plastieken onderdelen die gemakkelijk breken); voorkomen van gevaren in verband met de bewegende delen (afwezigheid van een volledige afscherming van de ketting en het t ...[+++]

Considérant que le produit présente des non-conformités aux exigences essentielles de sécurité qui suivent : défaillances du circuit de commande (les disques de frein ne sont pas suffisamment fixés); risques dus aux surfaces, arêtes, angles (présence d'éléments en plastique qui se cassent facilement); prévention des risques liés aux éléments mobiles (absence d'une protection complète de la chaîne et du pignon); risques dus aux températures extrêmes (le bout du pot d'échappement atteint une température supérieure à 70°C); marquage (absence de marquage CE, du nom et de l'adresse du fabricant et de l'année de construction); notice d'in ...[+++]


Verder blijkt uit navraag dat voornamelijk met betrekking tot de volgende zaken veelvuldig non-conformiteiten vastgesteld worden : · de aanwezigheid van medische attesten; · het kunnen aantonen van de gevolgde opleiding; · de aanwezigheid/inhoud van het ongediertebestrijdingsplan; · het uitvoeren van temperatuursmetingen; · de aanwezigheid van vervallen producten; · onvoldoende maatregelen om kruisbesmetting te voorkomen (bijvoorbeeld aller ...[+++]

Il apparaît que les non-conformités les plus fréquemment constatées se rapportent principalement aux aspects suivants : · la présence des certificats médicaux; · le fait de pouvoir attester les formations suivies; · la présence/le contenu du plan de lutte contre les organismes nuisibles; · la mesure des températures; · la présence de produits périmés; · des mesures insuffisantes pour prévenir une contamination croisée (par exemple allergènes, ordre de découpe des viandes suivant l'espèce, etc.); · le contrôle des appareils de mesure.


w