Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIE - congenital non-bullous ichthyosiform erythroderma
Hepatitis non-A non-B
Non-activiteit
Non-conformist
Non-discriminatie
Non-ferro metaal
Non-folliculair lymfoom
Non-invasieve beademing

Vertaling van "non renouvelable " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hepatitis non-A non-B (acuut)(viraal) NEC

Hépatite non A non B (aiguë) (virale) NCA


CIE - congenital non-bullous ichthyosiform erythroderma

erythrodermie congénitale ichtyosiforme non-bulleuse






HIV-ziekte leidend tot overige typen van non-Hodgkin-lymfomen

Maladie par VIH à l'origine d'autres lymphomes non hodgkiniens








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° in § 2, derde lid, van de Franse tekst worden de woorden « non renouvelable » vervangen door de woorden « non prorogeable »;

1· au § 2, alinéa 3, dans le texte français, les mots « non renouvelable » sont remplacés par les mots « non prorogeable »;


1° in § 2, derde lid, van de Franse tekst worden de woorden « non renouvelable » vervangen door de woorden « non prorogeable »;

1· au § 2, alinéa 3, dans le texte français, les mots « non renouvelable » sont remplacés par les mots « non prorogeable »;


25. In de Nederlandse tekst van artikel 24, § 4, eerste lid, komt er geen zinsnede voor die overeenstemt met de woorden " ou en cas de non-prolongation ou non-renouvellement d'une autorisation" in de Franse tekst.

25. Le texte néerlandais de l'article 24, § 4, alinéa 1 , ne comprend pas de segment de phrase correspondant aux mots « ou en cas de non-prolongation ou non-renouvellement d'une autorisation » du texte français.


Ce que je souhaite donc savoir, c'est si vous êtes prêt à surseoir à toute nouvelle autorisation ou à tout renouvellement comme pour le MON810, tant que les nouvelles règles mises en place par l'EFSA ne sont pas entrées en vigueur?

Ce que je souhaite donc savoir, c’est si vous êtes prêt à surseoir à toute nouvelle autorisation ou à tout renouvellement comme pour le MON810, tant que les nouvelles règles mises en place par l’EFSA ne sont pas entrées en vigueur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me félicite enfin de la liberté de choisir les sources d'énergie renouvelables les mieux appropriées, étant donné les différences du potentiel de développement de certaines énergies renouvelables, inhérentes aux particularités géologiques, hydrologiques et climatiques des États membres.

Je me félicite enfin de la liberté de choisir les sources d'énergie renouvelables les mieux appropriées, étant donné les différences du potentiel de développement de certaines énergies renouvelables, inhérentes aux particularités géologiques, hydrologiques et climatiques des États membres.


Je me félicite enfin de la liberté de choisir les sources d'énergie renouvelables les mieux appropriées, étant donné les différences du potentiel de développement de certaines énergies renouvelables, inhérentes aux particularités géologiques, hydrologiques et climatiques des États membres.

Je me félicite enfin de la liberté de choisir les sources d'énergie renouvelables les mieux appropriées, étant donné les différences du potentiel de développement de certaines énergies renouvelables, inhérentes aux particularités géologiques, hydrologiques et climatiques des États membres.


l'achat de nouveaux dictionnaires, lexiques, tous supports confondus, ou leur renouvellement, y compris pour les nouvelles sections linguistiques, et autres ouvrages destinés aux services linguistiques et à l'unité de vérification des textes.

l'achat de nouveaux dictionnaires, lexiques, tous supports confondus, ou leur renouvellement, y compris pour les nouvelles sections linguistiques, et autres ouvrages destinés aux services linguistiques et à l'unité de vérification des textes.


l'élargissement et le renouvellement du secteur des ouvrages de référence générale et la mise à jour du fonds de bibliothèque,

l'élargissement et le renouvellement du secteur des ouvrages de référence générale et la mise à jour du fonds de bibliothèque,


1° in § 2, derde lid, van de Franse tekst worden de woorden " non renouvelable" vervangen door de woorden " non prorogeable" ;

1° au § 2, alinéa 3, dans le texte français, les mots " non renouvelable" sont remplacés par les mots " non prorogeable" ;




Anderen hebben gezocht naar : hepatitis non-a non-b nec     non-activiteit     non-conformist     non-discriminatie     non-ferro metaal     non-folliculair lymfoom     non-invasieve beademing     non renouvelable     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non renouvelable' ->

Date index: 2022-03-09
w