Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende loonkosten
Indirecte arbeidskosten
Kosten voor arbeidskrachten
Loonkosten
Loonkosten per eenheid product
Loononkosten
Minimale loonkosten
Nominale hoeveelheid
Verschil in loonkosten

Traduction de «nominale loonkosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bijkomende loonkosten | Indirecte arbeidskosten

coûts salariaux indirects




loonkosten per eenheid product

coût unitaire de la main-d’oeuvre | coûts salariaux unitaires | CSU [Abbr.]


loonkosten [ kosten voor arbeidskrachten | loononkosten ]

coût salarial [ charge salariale | coût de main-d'oeuvre | coût de main-d'œuvre ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de aanloop naar de crisis zijn de nominale loonkosten per eenheid product in een aantal lidstaten aanzienlijk toegenomen, met name in Letland en Roemenië en in mindere mate in Estland, Litouwen Bulgarije en Ierland (figuur 7).

Dans la période qui a précédé la crise, plusieurs États membres ont assisté à de fortes augmentations de leurs coûts salariaux unitaires nominaux, notamment la Lettonie, la Roumanie et, dans une moindre mesure, l’Estonie, la Lituanie, la Bulgarie et l’Irlande (graphique 7).


Ook in België, Zweden, Nederland, Oostenrijk en Finland hebben de nominale loonkosten per eenheid product zich matig ontwikkeld (vóór de crisis waren de ontwikkelingen er uitgesprokener).

Une évolution modérée – plus marquée avant la crise – des coûts salariaux unitaires nominaux a également été observée notamment en Belgique, en Suède, aux Pays-Bas, en Autriche et en Finlande.


Als gevolg van de crisis hebben de nominale loonkosten per eenheid product zich in deze landen sinds 2009 in veel geringere mate ontwikkeld (met uitzondering van Bulgarije). In Ierland, Litouwen en Letland zijn ze zelfs gedaald en in Roemenië lag de stijging net boven nul.

En réaction à la crise, l’évolution des coûts salariaux unitaires nominaux dans ces pays a été beaucoup plus modérée depuis 2009, sauf en Bulgarie; elle est même devenue négative en Irlande, en Lituanie et en Lettonie et s’est établie juste au-dessus de zéro en Roumanie.


Duitsland vertoont een ander beeld: het is de enige lidstaat waar de nominale loonkosten per eenheid product vóór de crisis zijn gedaald (zij het licht) en de jongste jaren zijn gestegen.

L’Allemagne affiche une tendance différente, puisqu’elle est le seul État membre où les coûts salariaux unitaires nominaux ont diminué avant la crise (même si cette baisse est légère) et ont augmenté au cours des dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in Griekenland en Spanje zijn de nominale loonkosten per eenheid product na de crisis gedaald (na stijgingen in de jaren vóór de crisis).

En Grèce et en Espagne également, les coûts salariaux unitaires nominaux ont diminué après la crise, alors qu’ils avaient augmenté au cours des années précédentes.


Saldo lopende rekening; internationale netto-investeringspositie; exportmarktaandeel; nominale loonkosten per eenheid product; reële effectieve wisselkoers; werkloosheids­ontwikkeling; schuld particuliere sector; kredietstroom particuliere sector; huizenprijzen; overheidsschuld.

Solde des transactions courantes; position extérieure globale nette; parts de marché à l'exportation; coûts salariaux unitaires nominaux; taux de change effectifs réels; évolution du chômage; dette du secteur privé; flux de crédit dans le secteur privé; prix de l'immobilier; dette du secteur public.


­ de « loonkostenontwikkeling » : de nominale verhoging van de gemiddelde loonkosten per werknemer in de privé-sector, uitgedrukt in voltijdse equivalenten en zo nodig gecorrigeerd door veranderingen in de gemiddelde jaarlijkse conventionele arbeidsduur, uitgedrukt in nationale munt, in België en in de referentie-lidstaten.

­ « évolution du coût salarial » : l'augmentation en termes nominaux du coût salarial moyen par travailleur dans le secteur privé, exprimé en équivalents temps plein et, le cas échéant, corrigé en fonction de modifications dans la durée annuelle moyenne conventionnelle de travail, exprimée en monnaie nationale, en Belgique et dans les États membres de référence.


­ de « loonkostenontwikkeling » : de nominale verhoging van de gemiddelde loonkosten per werknemer in de privé-sector, uitgedrukt in voltijdse equivalenten en zo nodig gecorrigeerd door veranderingen in de gemiddelde jaarlijkse conventionele arbeidsduur, uitgedrukt in nationale munt, in België en in de referentie-lidstaten.

­ « évolution du coût salarial » : l'augmentation en termes nominaux du coût salarial moyen par travailleur dans le secteur privé, exprimé en équivalents temps plein et, le cas échéant, corrigé en fonction de modifications dans la durée annuelle moyenne conventionnelle de travail, exprimée en monnaie nationale, en Belgique et dans les États membres de référence.


Vooral tegen de achtergrond van de ervaringen uit de eerste dertien jaar van de EMU wil ik benadrukken dat, in aanvulling op de vier nominale convergentiecriteria, in het Verdrag ook een pakket bijkomende overwegingen is vastgelegd, met name "de integratie van de markten, de situatie en de ontwikkeling van de lopende rekeningen van de betalingsbalansen, en een onderzoek naar de ontwikkeling van de loonkosten per eenheid product en andere prijsindicatoren" (artikel 140 VWEU).

Je voudrais également souligner un élément non négligeable au vu des treize premières années d'expérience de l'UEM, à savoir qu'en plus des quatre critères de convergence nominaux, le traité stipule aussi une série de considérations supplémentaires, notamment "l'intégration des marchés, la situation et l'évolution des balances des paiements courants et l'examen de l'évolution des coûts salariaux unitaires et d'autres indices de prix" (article 140 TFUE).


Verwacht wordt dat de nominale lonen per hoofd in de eurozone in de onderzochte periode vrij constant zullen stijgen met 3,0%, resulterend in een toename van de loonkosten per eenheid van 1,9% in 2002, tegen 2,5% in 2001.

La rémunération nominale par tête dans la zone euro devrait accuser une augmentation régulière de 3 % sur la période de prévision, qui se traduirait par une hausse de 1,9 % en 2002 des coûts unitaires de main-d'oeuvre, contre 2,5 % en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nominale loonkosten' ->

Date index: 2023-05-07
w