Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
Gemeenschappelijke inzet
Gerichte inzet van middelen
Inzet
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Operationele inzet
Plaats van inzet
Troepenmacht beheren

Traduction de «nogmaals de inzet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.










inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de topconferentie over de millenniumdoelstellingen in 2010 en op de Rio+20-Conferentie in 2012 werd dit, alsook de inzet voor gemeenschappelijke fundamentele waarden, nogmaals bevestigd.

Ces points, ainsi que l'engagement en faveur de valeurs fondamentales communes, ont été réaffirmés lors du sommet sur les OMD de 2010 et de la conférence Rio+20 de 2012.


Ik wens er nogmaals op te wijzen, zoals ook reeds gebeurde in mijn antwoord op de parlementaire vragen nrs. 9316, 9495 en 9738 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 355) dat: mijn administratie eveneens inzet op een preventieve aanpak door een structureel overleg met de sector van de sociale secretariaten en van de cijferberoepen.

Une fois de plus, je souhaite insister sur le fait, comme je l'ai déjà fait dans ma réponse aux questions parlementaires n° 9316, 9495 et 9738 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 355), que: mon administration concentre également ses efforts sur une approche préventive par une concertation structurelle avec le secteur des secrétariats sociaux et des professionnels du chiffre.


Het twintigtal huiszoekingen op 8 juni 2015 in het Tsjetsjeense jihadistische milieu, die onder meer plaatsvonden in Oostende, Leuven en Namen, illustreert nogmaals de onverminderde inzet en vastberadenheid van de overheid om de strijd aan te binden met het terrorisme en het radicalisme.

La vingtaine de perquisitions qui ont été menées le 8 juin 2015, notamment à Ostende, Louvain ou encore Namur, dans le milieu djihadiste tchétchène démontre une nouvelle fois la pleine mobilisation et l'entière détermination des autorités à combattre le terrorisme et le radicalisme.


Het twintigtal huiszoekingen op 8 juni 2015 in het Tsjetsjeense jihadistische milieu, die onder meer plaatsvonden in Oostende, Leuven en Namen, illustreert nogmaals dat de inzet en de vastberadenheid van de overheid om de strijd aan te binden met terrorisme en radicalisme, onverminderd zijn.

La vingtaine de perquisitions qui ont été menées le 8 juin 2015, notamment à Ostende, Louvain ou encore Namur, dans le milieu djihadiste tchétchène démontre une nouvelle fois la pleine mobilisation et l'entière détermination des autorités à combattre le terrorisme et le radicalisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij dringt er nogmaals op aan dat de dynamiek van een definitieve personeelsbezetting van het kader van het Commissariaat-generaal rekening zou houden met de opgedane ervaring, motivatie, inzet en kundigheid van alle niveaus van het Commissariaat-generaal door het te voorzien van een gemotiveerd personeel met voldoende humanitaire bagage teneinde de uitdagingen van de XXIe eeuw aan te gaan.

Il insiste une fois encore pour que la dynamique d'un effectif définitif du cadre du Commissariat général tienne compte de l'expérience acquise, de la motivation, du dévouement et du professionnalisme de tous les niveaux du Commissariat général. Donnons-lui un personnel motivé doté d'un bagage humanitaire suffisant afin de relever les défis que nous impose le XXI siècle.


C. overwegende dat China en de EU nogmaals hun inzet voor de bevordering van de vrede, veiligheid en duurzame ontwikkeling in de wereld hebben bevestigd,

C. considérant que la Chine et l'Union européenne ont réaffirmé leur engagement en faveur de la paix, de la sécurité et du développement durable dans le monde entier,


13. wijst er nogmaals op dat culturele diensten niet kunnen worden vergeleken met de meeste andere diensten en dat zij derhalve in bestaande overeenkomsten anders behandeld worden; erkent de bijzondere rol die de Europese audiovisuele sector speelt bij de ondersteuning van de culturele verscheidenheid, de economische prestaties en de vrijheid van meningsuiting; bevestigt nogmaals zijn inzet voor de vrijheid van handelen in de sector audiovisueel beleid, die tijdens de Uruguay-Ronde is verworven; stelt zich op het standpunt dat de G ...[+++]

13. rappelle que les services culturels ne doivent pas être comparés à la plupart des autres services et que, de ce fait, ils font l'objet d'un traitement distinct dans les accords en vigueur; reconnaît le rôle particulier du secteur audiovisuel européen dans la promotion du pluralisme culturel, les résultats économiques et la liberté d'expression; réaffirme son engagement à l'égard de la liberté d'action dans le domaine de la politique audiovisuelle, telle que l'a définie le cycle d'Uruguay; est d'avis que les règles de l'AGCS sur les services culturels, et notamment sur le secteur audiovisuel, ne doivent pas compromettre la diversit ...[+++]


13. wijst er nogmaals op dat culturele diensten niet kunnen worden vergeleken met de meeste andere diensten en dat zij derhalve in bestaande overeenkomsten anders behandeld worden; erkent de bijzondere rol die de Europese audiovisuele sector speelt bij de ondersteuning van de culturele verscheidenheid, de economische prestaties en de vrijheid van meningsuiting; bevestigt nogmaals zijn inzet voor de vrijheid van handelen in de sector audiovisueel beleid, die tijdens de Uruguay-Ronde is verworven; stelt zich op het standpunt dat de G ...[+++]

13. rappelle que les services culturels ne doivent pas être comparés à la plupart des autres services et que, dès lors, ils doivent faire l'objet d'un traitement distinct dans les accords en vigueur; reconnaît le rôle particulier du secteur audiovisuel européen dans la promotion du pluralisme culturel, les résultats économiques et la liberté d'expression; réaffirme son engagement à l'égard de la liberté d'action dans le domaine de la politique audiovisuelle, telle que l'a définie le cycle d'Uruguay; est d'avis que les règles de l'AGCS sur les services culturels, et notamment sur le secteur audiovisuel, ne doivent pas compromettre la d ...[+++]


8. wijst er nogmaals op dat culturele diensten niet kunnen worden vergeleken met de meeste andere diensten en dat zij derhalve in bestaande overeenkomsten op verschillende wijze worden behandeld; is het met de Commissie eens dat de huidige voorschriften inzake audiovisuele diensten voldoende zijn; erkent de bijzondere rol die de Europese audiovisuele sector speelt bij de ondersteuning van de culturele verscheidenheid, de economische prestaties en de vrijheid van meningsuiting; bevestigt nogmaals zijn inzet voor vrijheid van handeli ...[+++]

8. rappelle que les services culturels ne doivent pas être comparés à la plupart des autres services et que, dès lors, ils doivent faire l'objet d'un traitement distinct dans les accords en vigueur; partage la position de la Commission selon laquelle les réglementations en vigueur sur les services audiovisuels sont suffisantes; reconnaît le rôle particulier du secteur audiovisuel européen dans la promotion du pluralisme culturel, les résultats économiques et la liberté d'expression; réaffirme son engagement à l'égard de la liberté d'action dans le domaine de la politique audiovisuelle, telle que l'a définie le cycle d'Uruguay; est d'avis que les règles d ...[+++]


80. bevestigt nogmaals zijn inzet voor een Europees handvest van de fundamentele rechten dat uitgaat van de grondwettelijke tradities van de lidstaten en de fundamentele rechten die gewaarborgd worden door de Europese Conventie van 1950, samen met de latere conventies en de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens en verschillende andere bronnen;

80. réaffirme son engagement en faveur de l'élaboration d'une Charte européenne des droits fondamentaux s'appuyant sur les traditions constitutionnelles des États membres et les droits fondamentaux garantis par la Convention européenne de 1950 ainsi que par les conventions ultérieures et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme ainsi que par diverses autres sources;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals de inzet' ->

Date index: 2022-04-23
w