9. bevestigt nogmaals dat voedselhulp achter de hand moet worden gehouden voor noodsituaties en uitsluitend dient te worden verstrekt in de vorm van giften, waarbij de voorraden zo mogelijk ter plaatse worden gekocht, terwijl rekening wordt gehouden met de balans van beschikbare voedingsmiddelen en met voedingsgewoonten, en dat dergelijke voedselhulp vergezeld dient te gaan van maatregelen die het mogelijk maken dat deze hulp wordt ingetrokken terwijl de wederopbouw van het productievermogen van de getroffen regio's wordt aangemoedigd;
9. réaffirme que l'aide alimentaire doit être réservée aux situations d'urgence, qu'elle ne doit être accordée que sous la forme de dons et qu'il convient d'acheter les produits sur place chaque fois que c'est possible, dans le respect des équilibres et des habitudes alimentaires, et que cette aide alimentaire doit s'accompagner de mesures qui permettent de la supprimer progressivement tout en encourageant la reconstitution des capacités de production des régions touchées;