Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nogmaals dank betuigen » (Néerlandais → Français) :

Het is een goed initiatief van de trialoog waarmee – het is al ter sprake gebracht – in zekere zin en op procedureel gebied nieuwe politieke wegen worden bewandeld. Daarom wil ik nogmaals dank betuigen aan collega Anders Wijkman, die voor de Commissie ontwikkelingssamenwerking en namens het Parlement in deze trialoog zulk efficiënt werk heeft geleverd en een goed verslag heeft ingediend.

Le trilogue a permis de dégager une bonne initiative et, sur le plan de la procédure - comme cela a déjà été dit -, il s’agit d’un territoire politique encore quelque peu inexploré. Nous sommes donc particulièrement reconnaissants envers M. Wijkman pour le travail efficace réalisé au sein du trilogue pour la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et pour l’Assemblée ainsi que pour l’excellent rapport qu’il a rédigé.


Ik zie werkelijk uit naar de succesvolle start van het EIT, en ik wil nogmaals mijn dank betuigen voor de inzet en de bijdrage van het Parlement.

Je me réjouis vraiment de la mise en place réussie de l’IET et je voudrais une fois encore exprimer ma profonde gratitude pour l’engagement et la contribution du Parlement.


Ik wil nogmaals mijn dank betuigen aan het Portugese voorzitterschap en in het bijzonder aan de minister-president, de heer José Sócrates, voor zijn vakkundige leiderschap van de Europese Unie.

À cet instant précis, je souhaiterais de nouveau rendre hommage à la présidence portugaise, en particulier au Premier ministre José Sócrates pour ses compétences en matière de direction de l’Union européenne.


Ik wil nogmaals mijn dank betuigen aan het Portugese voorzitterschap en in het bijzonder aan de minister-president, de heer José Sócrates, voor zijn vakkundige leiderschap van de Europese Unie.

À cet instant précis, je souhaiterais de nouveau rendre hommage à la présidence portugaise, en particulier au Premier ministre José Sócrates pour ses compétences en matière de direction de l’Union européenne.


Mijnheer de Voorzitter, als ik maar drie taken mag noemen, dan zijn dit de drie taken die wij hebben volbracht. En ik zeg “wij”, want wij hebben het samen gedaan, als team, als team van de Commissie, en ik wil nogmaals mijn dank betuigen aan de diensten waar ik net over sprak, van de directeur-generaal tot alle anderen die zich al deze tijd voor deze zaken hebben ingespannen. Maar ik ben vooral dank verschuldigd voor de zeer waardevolle samenwerking met dit Parlement, dat ons systematisch heeft gesteund.

Monsieur le Président, si je ne devais en mentionner que trois, ce sont les trois missions que nous aurons menées à bien - et je dis "nous" car nous l’avons fait avec la participation de tous - une équipe, une équipe de la Commission, et je souhaite remercier encore une fois les services auxquels j’ai fait appel, depuis le directeur général jusqu’aux personnes responsables qui ont agi et travaillé tout au long de cette période - mais bien sûr avec la coopération inestimable de ce Parlement qui nous a systématiquement soutenus ainsi, bien sûr, que la coopération du Conseil.


Ik wil hier namens de commissie nogmaals onze dank betuigen aan het administratief personeel van de commissie, de wetgevende diensten en de vertaaldienst, die geen moeite hebben gespaard om het ons mogelijk te maken dit werk binnen de vastgestelde termijn af te ronden.

Qu'il me soit permis de dire ici, au nom de la commission, toute notre gratitude au personnel administratif de la commission, aux services législatifs et de traduction qui n'ont pas ménagé leur peine et ont permis, par un travail acharné, que nous puissions clore ce travail dans les délais que nous nous étions fixés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals dank betuigen' ->

Date index: 2023-02-19
w