Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nogmaals blijk heeft " (Nederlands → Frans) :

I. overwegende dat de EU door de goedkeuring op 17 november 2009 van de conclusies van de Raad over steun aan de democratie in de buitenlandse betrekkingen nogmaals blijk heeft gegeven van haar engagement om democratisch en participatief bestuur te bevorderen in haar buitenlandse betrekkingen,

I. considérant que l'Union européenne a réaffirmé son engagement à soutenir une gouvernance démocratique et participative dans les relations extérieures de l'Union par l'adoption des conclusions du Conseil du 17 novembre 2009 sur le soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l'Union,


I. overwegende dat de EU door de goedkeuring op 17 november 2009 van de conclusies van de Raad over steun aan de democratie in de buitenlandse betrekkingen nogmaals blijk heeft gegeven van haar engagement om democratisch en participatief bestuur te bevorderen in haar buitenlandse betrekkingen,

I. considérant que l'Union européenne a réaffirmé son engagement à soutenir une gouvernance démocratique et participative dans les relations extérieures de l'Union par l'adoption des conclusions du Conseil du 17 novembre 2009 sur le soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l'Union,


H. overwegende dat de EU door de goedkeuring op 17 november 2009 van de conclusies van de Raad over steun aan de democratie in de buitenlandse betrekkingen nogmaals blijk heeft gegeven van haar engagement om democratisch en participatief bestuur te bevorderen in haar buitenlandse betrekkingen,

H. considérant que l'Union européenne a réaffirmé son engagement à soutenir une gouvernance démocratique et participative dans les relations extérieures de l'Union par l'adoption des conclusions du Conseil du 17 novembre 2009 sur le soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l'Union,


Ook wil ik nogmaals mijn vertrouwen uitspreken in Tibor Navracsics, die het heel goed heeft gedaan tijdens de hoorzitting en er blijk van heeft gegeven de Europese zaak een bijzonder warm hart toe te dragen – daarom heeft u hem ook geschikt geacht als commissaris".

Je souhaite, dans le même temps, réitérer ma confiance en Tibor Navracsics, qui a brillamment passé son audition et a fait preuve d'un engagement européen fort, raison pour laquelle vous avez jugé qu'il était qualifié pour le poste de commissaire».


De Europese Unie (EU) heeft officieel het Akkoord van Kopenhagen goedgekeurd als basis voor de komende klimaatonderhandelingen, waarbij nogmaals werd benadrukt dat het haar wens is om verder blijk te geven van ambitie en om haar rol als stuwende kracht te behouden (voorlopige conclusies van de Raad Leefmilieu van 22 december 2009 Document 17764/09).

L’Union européenne (UE) a officiellement adopté l’Accord de Copenhague comme base pour les négociations climatiques à venir, tout en réitérant sa volonté de continuer à faire preuve d’ambition et de maintenir son rôle moteur (conclusions provisoires du Conseil Environnement du 22 décembre 2009. Document 17764/09).


9. is van mening dat de ombudsman nogmaals blijk heeft gegeven van een gezond oordeel door gebruik te maken van zijn bevoegdheid speciale verslagen aan het Europees Parlement op te stellen; is van mening dat de weigering van een instelling zich te houden aan een aanbeveling in een speciaal verslag dat door de ombudsman bij het Parlement is ingediend en dat door het Parlement als resolutie is aangenomen, problemen opwerpt in verband met evenwicht tussen de instellingen en loyale samenwerking;

9. considère que le médiateur a de nouveau agi avec sagesse en utilisant ses compétences pour élaborer des rapports spéciaux présentés au Parlement européen; estime que lorsqu'une institution refuse d'appliquer une recommandation contenue dans un rapport spécial présenté par le médiateur au Parlement, que le Parlement a adopté comme résolution, cela soulève des problèmes d'équilibre institutionnel et de coopération loyale;


9. is van mening dat de ombudsman nogmaals blijk heeft gegeven van een gezond oordeel door gebruik te maken van zijn bevoegdheid speciale verslagen aan het Europees Parlement op te stellen; is van mening dat de weigering van een instelling zich te houden aan een aanbeveling in een speciaal verslag dat door de ombudsman bij het Parlement is ingediend en dat door het Parlement als resolutie is aangenomen, problemen opwerpt in verband met evenwicht tussen de instellingen en loyale samenwerking;

9. considère que le Médiateur a de nouveau agi avec sagesse en utilisant ses compétences pour élaborer des rapports spéciaux présentés au Parlement européen; estime que lorsqu'une institution refuse d'appliquer une recommandation contenue dans un rapport spécial présenté par le Médiateur au Parlement, que le Parlement a adopté comme résolution, cela soulève des problèmes d'équilibre institutionnel et de coopération loyale;


Dit is de derde kartelbeschikking die de Commissie dit jaar heeft genomen; daardoor geeft zij nogmaals blijk van haar vastberadenheid om met harde hand op te treden tegen prijsafspraken die afnemers, industriële verbruikers en, in het geval van medische gassen, ook belastingbetalers, schade berokkenen.

Il s'agit de la troisième décision arrêtée cette année par la Commission à l'égard d'une entente, ce qui montre sa détermination à sévir contre les accords de fixation de prix, qui sont préjudiciables aux clients, aux consommateurs industriels et, comme cela est le cas pour les gaz médicaux, aux contribuables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals blijk heeft' ->

Date index: 2022-05-13
w