Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

Traduction de «nogmaals aangeeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé


integrerende geluidsniveaumeter die een gemiddelde waarde aangeeft

sonomètre intégrateur-moyenneur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. wijst er nogmaals op dat er nog meer inspanningen moeten worden geleverd om fraude en belastingontwijking en -ontduiking tegen te gaan en roept er derhalve toe op meer nadruk te leggen op goede fiscale governance in zowel de particuliere als de publieke sector in de EU; benadrukt dat het verslag "De kosten van een niet-verenigd Europa" aangeeft dat 9 miljard euro per jaar kan worden gegenereerd met maatregelen als de standaardisering van elektronische facturen en de grensoverschrijdende coördinatie van belastingstelsels; verwelk ...[+++]

51. rappelle la nécessité de redoubler d'efforts afin de combattre la fraude et l'évasion fiscale, et demande donc d'accorder une plus grande importance à la bonne gouvernance fiscale dans l'Union à la fois dans le secteur privé et dans le secteur public; souligne que le rapport intitulé "The Cost of Non-Europe in the Single Market" indique qu'il est possible de générer 9 milliards d'euros d'économies par an avec des actions telles que la normalisation des factures électroniques et la coordination des systèmes fiscaux transfrontaliers; se félicite de l'annonce du président de la Commission européenne d'échanger automatiquement les info ...[+++]


51. wijst er nogmaals op dat er nog meer inspanningen moeten worden geleverd om fraude en belastingontwijking en -ontduiking tegen te gaan en roept er derhalve toe op meer nadruk te leggen op goede fiscale governance in zowel de particuliere als de publieke sector in de EU; benadrukt dat het verslag „De kosten van een niet-verenigd Europa” aangeeft dat 9 miljard euro per jaar kan worden gegenereerd met maatregelen als de standaardisering van elektronische facturen en de grensoverschrijdende coördinatie van belastingstelsels; verwelk ...[+++]

51. rappelle la nécessité de redoubler d'efforts afin de combattre la fraude et l'évasion fiscale, et demande donc d'accorder une plus grande importance à la bonne gouvernance fiscale dans l'Union à la fois dans le secteur privé et dans le secteur public; souligne que le rapport intitulé «The Cost of Non-Europe in the Single Market» indique qu'il est possible de générer 9 milliards d'euros d'économies par an avec des actions telles que la normalisation des factures électroniques et la coordination des systèmes fiscaux transfrontaliers; se félicite de l'annonce du président de la Commission européenne d'échanger automatiquement les info ...[+++]


8. doet nogmaals een beroep op de grote internationale kledingmerken om hun toeleveringsketens aan een kritisch onderzoek te onderwerpen en met hun toeleveranciers samen te werken om de gezondheid en veiligheid op het werk te verbeteren; verzoekt detailhandelaren, ngo's en alle andere betrokkenen, waaronder in voorkomend geval de Commissie, samen te werken aan de ontwikkeling van een vrijwillige etiketteringsnorm die aangeeft dat bij de vervaardiging van een product in de hele toeleveringsketen de basisarbeidsvoorschriften van de IAO in acht zijn genomen ...[+++]

8. demande une fois encore aux grandes marques internationales de vêtements de réexaminer d'un œil critique leurs chaînes d'approvisionnement et de coopérer avec leurs fournisseurs afin d'améliorer les normes de santé et de sécurité au travail; invite les revendeurs, les ONG et l'ensemble des acteurs concernés, y compris, le cas échéant, la Commission, à collaborer afin de mettre au point un système d'étiquetage volontaire permettant de certifier qu'un produit est fabriqué dans le respect des normes fondamentales du travail de l'OIT, et ce dans l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement;


Wat de door de heer Papadimoulis gestelde vraag aangaat, die op het stabiliteits- en groeipact betrekking heeft, wijs ik op de conclusies die door de Raad van 7 oktober zijn aangenomen en waarin deze nogmaals aangeeft dat hij wenst dat het pact ten uitvoer wordt gelegd, maar dat daarbij wel rekening moet worden gehouden met de inmiddels bekende uitzonderlijke omstandigheden.

En ce qui concerne la question qui est posée par M. Papadimoulis, qui porte sur le Pacte de stabilité et de croissance, je rappelle les conclusions qui ont été adoptées par le Conseil le 7 octobre, dans lesquelles il confirme sa volonté de voir appliquer le Pacte tout en tenant compte des circonstances exceptionnelles que l’on connaît.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. wijst er nogmaals op dat de Overeenkomst van Cotonou bedoeld is om een participatieve benadering te bevorderen door het maatschappelijk middenveld en niet tot het overheidsapparaat behorende partners te betrekken bij opzet en tenuitvoerlegging van de samenwerking tussen de Europese Unie en de ACS-landen; spreekt zijn waardering uit voor deze ontwikkeling die aangeeft dat de fundamentele rol van het maatschappelijk middenveld in de processen van duurzame en rechtvaardige ontwikkeling wordt erkend en benadrukt de noodzaak om actore ...[+++]

20. rappelle que l'accord de Cotonou entend promouvoir une approche participative en associant davantage les sociétés civiles et les acteurs non étatiques, grâce, notamment, à une utilisation plus judicieuse des systèmes locaux de connaissance, à la conception et à la mise en œuvre de la coopération entre l'Union européenne et les pays ACP; se félicite de cette évolution qui marque la reconnaissance du rôle fondamental des sociétés civiles dans les processus de développement durable et équitable et souligne la nécessité d'associer des acteurs de la société civile à l'APP;


Ik denk dat, zoals ook het Hof van Cassatie aangeeft, het beter ware geweest te verwijzen naar het begrip rechtsmisbruik, wat inhoudt dat, rekening houdend met de concrete omstandigheden van de zaak, een recht wordt uitgeoefend zonder redelijk of voldoende belang. De proportionaliteits- en subsidiariteitsbeginselen zijn uiteraard onontbeerlijk en worden, zoals de heer Vandenberghe nogmaals heeft opgemerkt, ook in artikel 1 van dit wetboek vermeld.

Je pense qu'il eut été préférable, comme le relève la Cour de cassation, de se référer à la notion d'abus de droit, laquelle implique que, compte tenu des circonstances concrètes de la cause, un droit est exercé sans intérêt raisonnable et suffisant, plutôt que de se référer aux principes de proportionnalité et de subsidiarité qui sont évidemment indispensables et bien notés à l'article 1 de ce code, comme l'a répété M. Vandenberghe, mais qui sont probablement plus difficiles à cerner dans certaines matières.




D'autres ont cherché : nogmaals aangeeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals aangeeft' ->

Date index: 2023-05-15
w