Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nogal wat complimenten gekregen over » (Néerlandais → Français) :

Omdat er nogal wat verhalen de ronde gaan over de stakingsbereidheid, kunt u per dag (sinds 26 mei 2016 tot op 3 juni) het percentage personeelsleden opgeven, dat het werk neerlegde? Graag opgesplitst per taalrol en naar NMBS, Infrabel en HR Rail toe.

Étant donné que la propension à la grève est assez souvent évoquée, pouvez-vous fournir le pourcentage journalier des membres du personnel qui ont fait grève (du 26 mai au 3 juin 2016) et ventiler ce chiffre en fonction du rôle linguistique des grévistes et des effectifs de la SNCB, d'Infrabel et d'HR Rail?


Blijkbaar is er nogal wat onduidelijkheid over hoe betrokkene deze aangepaste beschikbaarheid moet aantonen.

Il semble que le flou subsiste quant à la manière dont l'intéressé doit apporter la preuve de cette disponibilité adaptée.


Over de bedragen van die afhoudingen wordt er in elk ziekenhuis apart onderhandeld tussen de arts en de beheerder, die op dat vlak over nogal wat autonomie beschikt.

Actuellement, le montant de ces rétrocessions fait l'objet d'une négociation entre l'hôpital et le médecin concerné. Chaque gestionnaire dispose d'une autonomie importante en la matière.


Die nogal radicale oplossing heeft heel wat kritiek gekregen van de rechters in het veld, die in dergelijke gevallen reeds twintig jaar de Belgische wet toepassen.

Cette solution assez radicale a été fort critiquée par les juges de terrain qui, depuis vingt ans, appliquent la loi belge dans ce genre de cas.


Die nogal radicale oplossing heeft heel wat kritiek gekregen van de rechters in het veld, die in dergelijke gevallen reeds twintig jaar de Belgische wet toepassen.

Cette solution assez radicale a été fort critiquée par les juges de terrain qui, depuis vingt ans, appliquent la loi belge dans ce genre de cas.


1. Op het niveau van de opvang door de politie : de politiemensen voeren over het algemeen hun taak van politiebijstand aan de slachtoffers goed uit [ook al heeft de politiehervorming nogal wat dingen veranderd zoals mevrouw Cécile Henrotay op het colloquium van 22 juni 2001 verklaart (11)] maar ze klagen vaak over het gebrek aan beschikbaarheid (wat ...[+++]

1. Au niveau de l'accueil par la police : les policiers ont globalement bien assimilé leur mission d'assistance policière aux victimes [même si la réforme des polices a bouleversé pas mal de choses comme le constate Mme Cécile Henrottay lors du colloque du 22 juin 2001 (11)] mais ils se plaignent du manque de disponibilité (horaire car principalement un service de jour) des services spécialisés pour les assister dans leurs missions à l'égard des victimes (12).


Er is in de eerste plaats de cruciale studie van Thierry Rozenblum over de Jodenvervolging in Luik, waaruit blijkt dat die nogal wat parallellen vertoont met hetgeen zich in Antwerpen heeft afgespeeld en die de conclusies van « Gewillig België » weer wat doet verschuiven.

Il y a tout d'abord l'étude cruciale de Thierry Rozenblum sur les persécutions des Juifs à Liège, qui fait apparaître de nombreuses similitudes avec ce qui s'est passé à Anvers et qui remet en cause certaines conclusions du rapport « La Belgique docile ».


In de praktijk bestaat er nogal wat verwarring en onduidelijkheid over wie er als werkgever moet/kan fungeren: is dit de arts die het stagemeesterschap opneemt of is dit het betreffende ziekenhuis waar de opleiding/stage plaats heeft?

Dans la pratique, il règne une large confusion et beaucoup d'incertitude quant à la question de savoir qui doit/peut faire office d'employeur: s'agit-il du médecin maître de stage ou de l'hôpital où la formation/le stage se déroule?


1. Er heerst nogal wat onzekerheid over de omvang van de protesten.

1. Une certaine incertitude règne quant à l'ampleur des protestations.


Daarin heeft hij nogal wat aandacht voor de democratie en één zaak valt daarbij op. Wanneer Verhofstadt over democratie praat, heeft hij het steevast over kieshervormingen en over institutionele hervormingen.

Il y accorde beaucoup d'importance à la démocratie, mais lorsque M. Verhofstadt parle de démocratie, il s'agit toujours de réformes électorales et institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogal wat complimenten gekregen over' ->

Date index: 2022-05-28
w