Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog zeggen wat het aantal spoedartsen betreft " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte kan ik u nog zeggen, wat het aantal spoedartsen betreft, dat de laatste cijfers en analyses van de planningscommissie, gebaseerd op de situatie van 31 december 2012, aantonen dat de maatregelen die op mijn vraag zijn genomen om het tekort aan spoedartsen tegen te gaan vruchten beginnen afwerpen: het aantal spoedartsen neemt toe en ook het aantal kandidaat spe ...[+++]

Enfin, par rapport au nombre de médecins urgentistes, je peux vous dire que les derniers chiffres et analyses de la commission de planification, basés sur la situation au 31 décembre 2012 démontrent que les mesures instaurées à ma demande commencent à porter leurs fruits : le nombre des médecins d'urgence augmente et le nombre de candidats spécialistes en formation est également en augmentation année après année.


Het vrouwbeeld in de Arabische Emiraten verbetert dus gaandeweg en soms is de vooruitgang reëel, maar wat een aantal grondrechten betreft, bekleden de vrouwen in die patriarchale maatschappijen nog steeds een tweederangsplaats.

L'image de la femme aux Émirats arabes unis s'améliore peu à peu et, dans quelques cas, les progrès sont réels, mais en ce qui concerne certains droits fondamentaux, les femmes sont toujours en seconde place dans ces sociétés patriarcales.


Voor wat het aantal inbreuken betreft op de sociale wetgeving door werknemers of zelfstandigen met de Indische nationaliteit kunnen er momenteel nog geen gegevens bezorgd worden.

En ce qui concerne le nombre d'infractions à la législation sociale par des travailleurs ou des indépendants de nationalité indienne, aucune donnée n'est encore disponible pour le moment.


Wat het aantal patiënten betreft, namelijk het aantal verschillende verzekerden die een terugbetaling hebben gekregen, is de grootste groep (35 623 van 39 871) onder hoofdstuk I weer te vinden. De tabellen met betrekking tot de uitgaven tonen dat nog duidelijker aan : op een totaal van 2 212,4 miljoen euro valt 1 120,5 miljoen euro of 51 % onder hoofdstuk I. In volume gaat het om quasi 75 % van de geneesmiddel ...[+++]

Quant au nombre de patients, à savoir le nombre d'assurés différents ayant obtenu un remboursement, le groupe le plus important (35 623 sur 39 871) se retrouve au chapitre I. Les tableaux relatifs aux dépenses le démontrent encore plus clairement: sur un total de 2 212,4 millions d'euros, 1 120,5 millions d'euros, soit 51 %, se retrouvent au chapitre I. En volume, il s'agit de près de 75 % des médicaments.


Wat het aantal patiënten betreft, namelijk het aantal verschillende verzekerden die een terugbetaling hebben gekregen, is de grootste groep (35 623 van 39 871) onder hoofdstuk I weer te vinden. De tabellen met betrekking tot de uitgaven tonen dat nog duidelijker aan : op een totaal van 2 212,4 miljoen euro valt 1 120,5 miljoen euro of 51 % onder hoofdstuk I. In volume gaat het om quasi 75 % van de geneesmiddel ...[+++]

Quant au nombre de patients, à savoir le nombre d'assurés différents ayant obtenu un remboursement, le groupe le plus important (35 623 sur 39 871) se retrouve au chapitre I. Les tableaux relatifs aux dépenses le démontrent encore plus clairement: sur un total de 2 212,4 millions d'euros, 1 120,5 millions d'euros, soit 51 %, se retrouvent au chapitre I. En volume, il s'agit de près de 75 % des médicaments.


Voor wat het aantal gedetacheerde uitzendkrachten zelf betreft meen ik te kunnen verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt naar aanleiding van uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 88. Voor wat de bilaterale akkoorden betreft, kan ik u laten weten dat er momenteel twee belangrijke bilaterale akkoorden zijn gesloten inzake samenwerking rond sociale fraudebestrijding waarvan één met Frankrijk op 17 november 2008 maar dat nog niet ...[+++]

En ce qui concerne en particulier le nombre de travailleurs intérimaires détachés, je vous renvoie vers la réponse donnée à votre question parlementaire n° 88. En ce qui concerne les accord bilatéraux, je vous informe qu'actuellement deux accords bilatéraux importants ont été conclus, dont un avec la France le 17 novembre 2008 sur la collaboration de la lutte contre la fraude sociale. Celle-ci n'a pas encore été rendue obligatoire par le Parlement Belge.


Ik kan het geachte lid meedelen dat de volgende belemmeringen bij het vrij verrichten van diensten door de Commissie(1) als thans nog in België bestaande worden aangeduid: i. te beperkte prestaties van het één-loket, met name wat betreft de elektronische procedures; ii. het behoud van voorwaarden op het vlak van het aandeelhouderschap en de rechtsvorm voor de volgende beroepen: landmeter-expert, vastgoedmakelaar, architect, accountant, belastingconsulent; iii. het gevaar van fragmentatie van de markt door de regionalisering van een aantal vergunningen (toega ...[+++]

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que les entraves à la libre prestation de services qui subsistent en Belgique ont été recensées par la Commission(1). Il s'agit de: i. un guichet unique aux performances encore trop limitées, surtout en ce qui concerne les procédures électroniques; ii. le maintien d'exigences en matière d'actionnariat et de forme juridique pour les professions suivantes: géomètre-expert, agent immobilier, architecte, expert-comptable, conseiller fiscal; iii. le risque de fragmentation du marché lié à la régionalisation d'un certain nombre d'autorisations (accès à la profession, implantati ...[+++]


De dotaties werden vastgesteld op basis van de informatie waarover het federale niveau beschikte, dat wil zeggen op basis van de laatste gekende gegevens op het ogenblik dat de dotaties werden berekend, zijnde 2012 of 2013, afhankelijk van het geval. b) Als er een verschil is, valt dat te verklaren door de natuurlijke groei van de uitgaven, bij voorbeeld wat betreft de toename van het aantal dagen of ...[+++]

Les dotations ont été fixées sur base des informations que le Fédéral avait en sa possession, c'est-à-dire sur base des dernières données connues ou moment du calcul des dotations, soit 2012 ou 2013 selon le cas. b) S' il existe une différence, elle peut s'expliquer par la croissance naturelle des dépenses liées par exemple à l'augmentation des journées ou des admissions, le vieillissement de la population, l'augmentation de certains coûts, etc. À cet égard, je vous rappelle que la loi de financement contient une disposition qui prévoit explicitement que pendant une période de dix ans les Communautés et Régions ne peuvent globalement dis ...[+++]


Wat het aantal belastingplichtigen betreft die geopteerd hebben voor dit facultatief regime, dient aangestipt dat de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit op dit ogenblik nog niet over de desbetreffende statistieken beschikt, vermits de inkohiering voor het aanslagjaar 2000 nog volop bezig is.

En ce qui concerne le problème de contribuables qui avaient opté pour ce régime facultatif, l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus ne dispose pas à l'heure actuelle de statistiques à ce sujet puisque l'enrôlement pour l'exercice d'imposition 2000 est encore en cours.


In 2013 bevindt dat land zich nog in de top-drie wat het aantal asielaanvragen betreft.

En 2013, ce pays est encore dans le trio de tête au niveau du nombre de demandes d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog zeggen wat het aantal spoedartsen betreft' ->

Date index: 2025-06-09
w