Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog zal hij misschien alleen " (Nederlands → Frans) :

Nu nog zal hij misschien alleen een korting krijgen wanneer hij in de toekomst opnieuw een film downloadt.

Actuellement, il ne peut obtenir qu’un rabais sur des téléchargements futurs.


De technologie waarvoor uiteindelijk wordt gekozen, zal sterk afhangen van de plaatselijke omstandigheden en de vereiste investeringen (zo zullen sommige scholen misschien alleen financiële steun nodig hebben voor de aansluiting naar de eindgebruiker, terwijl andere dit zelfs nodig hebben voor de backhaul).

Le choix technologique final sera largement fonction des conditions locales et de l'investissement nécessaire (par ex., certains établissements scolaires peuvent n'avoir besoin d'un financement que pour les connexions à l'utilisateur final, d'autres peuvent en avoir également besoin pour la ligne elle-même).


2. Een aanvrager moet aantonen dat hij niet alleen aan de eisen van lid 1 voldoet, maar ook over de financiële en technische capaciteit beschikt om de functies van een toezichthoudende organisatie uit te oefenen.

2. Outre les exigences du paragraphe 1, le demandeur démontre qu’il a la capacité technique et financière d’exercer les fonctions d’une organisation de contrôle.


Slechts in het geval hij in de uitvoering gebruik wenst te maken van onderaanneming, zal hij in principe alleen beroep kunnen doen op de betreffende voorgedragen onderaannemers, tenzij wanneer hij de toestemming van de aanbesteder verkrijgt tot het inzetten van een andere onderaannemer.

C'est seulement dans le cas où il souhaite recourir à la sous-traitance dans le cadre de l'exécution qu'il pourra en principe uniquement faire appel aux sous-traitants proposés, sauf s'il obtient l'autorisation de l'adjudicateur de recourir à un autre sous-traitant.


Deze inschrijver zal echter ook alleen het risico dragen dat verbonden is aan een eventuele onderschatting van de hoeveelheid van de verminderde post, want in dit geval zal hij de reële hoeveelheid moeten uitvoeren tegen een forfaitaire prijs.

Toutefois, ce soumissionnaire supportera également seul le risque lié à son éventuelle sous-estimation de la quantité du poste réduit, puisqu'il devra dans ce cas exécuter la quantité réelle contre un prix devenu forfaitaire.


Hieraan moet worden toegevoegd dat verzoekers argument dat de functies van een administrateur die is ingedeeld in rang AD 5, zoals deze zijn vermeld in bijlage I, punt A, bij het Statuut, met name overeenkomen met die van junior jurist, junior econoom, junior wetenschapper, hetgeen volgens hem moeilijk in overeenstemming is te brengen met de verantwoordelijkheden die hij geheel alleen – zonder in een junior-seniorverhouding te staan tot een andere ambtenaar of functionaris – voor zijn rekening ...[+++]

Il y a lieu d’ajouter que l’argument du requérant selon lequel les fonctions d’un administrateur classé au grade AD 5, telles que reprises à l’annexe I, point A, du statut, correspondent notamment à celles de juriste adjoint, économiste adjoint, scientifique adjoint, ce qui s’accorderait mal avec les responsabilités qu’il assume tout seul, sans être l’adjoint d’un autre fonctionnaire ou agent, ne tient manifestement pas compte de la description des fonctions figurant dans l’avis de vacance, lequel indique, comme une des tâches principales, celle de « [p]réparer des briefings, des notes et d’autres documents [.] à l’intention des fonction ...[+++]


Dit wil zeggen dat hij niet alleen een instrument voor wetenschappelijke onderzoekers en technici is: de ontwerpers zien hem als een hulpmiddel bij beroepsopleidingen op school, waarmee leerlingen en studenten kunnen experimenteren.

Il ne s'agit pas seulement d'un outil destiné aux scientifiques et aux ingénieurs: l'équipe de développeurs a pour objectif qu'il devienne partie intégrante de la formation dans les écoles, donnant ainsi la possibilité aux étudiants de mener des expériences.


De verkiezingen moeten een Europese dimensie krijgen, zodat de Griekse kiezer weet dat hij niet alleen voor een Griekse politieke partij stemt, maar voor een aantal partijen die een politieke visie op Europa delen.

La dimension européenne doit être renforcée, et lorsqu'un citoyen grec vote, il doit savoir qu'il ne vote pas simplement pour un parti politique grec, mais pour une famille de partis qui suivent une ligne politique en Europe.


Hierdoor zal hij niet alleen het recht hebben om op het hele grondgebied van de Unie vrij te reizen en te verblijven, maar ook het recht om te kiezen en gekozen te worden bij de gemeenteraadsverkiezingen van de plaats waar hij woont, en natuurlijk bij de Europese verkiezingen.

Celle-ci lui apporte non seulement le droit de circuler et de séjourner librement sur tout le territoire de l'Union, mais également le droit de voter et d'être élu aux élections municipales de l'endroit où il réside et, bien sûr, aux élections européennes.


In dat verband vindt de heer Van Miert dat het recentelijk door de CDU/CSU-Fractie in de Bundestag voorgelegde document, hoewel hij niet instemt met alle argumenten die erin naar voren worden gebracht, niettemin een bijzonder genuanceerde analyse behelst van de situatie en elementen bevat waarover hij zich alleen maar kan verheugen.

Dans ce contexte, M. Van Miert, bien qu'il n'approuve pas tous les arguments qui sont avancés par le groupe CDU/CSU, estime néanmoins que le récent document du groupe au Bundestag n'en constitue pas moins une analyse particulièrement fine de la situation et qu'il contient des éléments dont il ne peut que se réjouir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog zal hij misschien alleen' ->

Date index: 2024-01-11
w