Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Vertaling van "nog welke hoop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welke hoop bieden wij aan onze generatie, deze Europese generatie die zwaar te lijden heeft onder werkloosheid, onzekerheid en uitsluiting, de jongeren die Europa wantrouwen, die veel van Europa en dus van u verwachten?

Quel espoir offrons-nous à ma génération, cette génération européenne qui subit de plein fouet le chômage, la précarité et l’exclusion, ces jeunes qui se méfient de l’Europe, qui attendent beaucoup d’elle et donc de vous?


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, we weten allemaal nog welke hoop er in 2005 leefde, toen de Tulpenrevolutie zich voltrok, de hoop dat alles anders zou worden met het aantreden van een nieuwe president, die de noden van zijn volk, de behoefte aan democratie en inspraak serieus zou nemen.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la baronne Ashton, nous savons à quel point on a espéré en 2005, au moment de la révolution des tulipes, que tout changerait au moment de l’entrée en fonction d’un nouveau président, qui prenait vraiment au sérieux les besoins et les intérêts de la population en matière de démocratie et de cogestion.


Welke hoop is er dan voor de arme en werkende bevolking buiten de grenzen van Europa, gezien die situatie?

Quel espoir la population active et les pauvres des pays hors d’Europe peuvent-ils nourrir au vu de cette situation?


En, mijnheer de commissaris, welke hoop is er nog voor de werkende bevolking van Afrika, Azië en Latijns-Amerika wanneer uw Commissie de afgelopen weken nog laf door de knieën is gegaan voor de criminele speculatie van avontuurlijke hedgefondsmanagers die uit zijn op snelle winsten via buitensporige speculatie tegen de euro en tegen Giekenland in het bijzonder?

Et, Monsieur le Commissaire, quel espoir peuvent avoir les travailleurs d’Afrique, d’Asie et d’Amérique latine quand notre Commission, ces toutes dernières semaines, a accepté sans broncher les spéculations criminelles des traders pirates en quête de profits faciles et rapides qui, pour ce faire, ont honteusement spéculé contre l’euro, et la Grèce en particulier?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het kader van de Europa 2020-strategie, en aan te geven over welke soorten compromissen wellicht politieke k ...[+++]

relève que le rétablissement à la suite de la crise financière, économique et sociale et la sortie de la crise de la dette souveraine exigeront un processus à long terme qui doit être bien conçu et garantir un développement équilibré et durable; reconnaît que des arbitrages peuvent se présenter entre croissance, équité et stabilité financière et que ces arbitrages relèvent de la décision politique; invite la Commission à présenter des propositions de développement financier prenant en compte ces objectifs, notamment dans le cadre de la stratégie Europe 2020, et à expliciter les arbitrages pouvant faire l'objet de choix politiques; sou ...[+++]


Welke hoop is er op goede integratie in onze westerse maatschappijen als zulke kledij wordt toegelaten? Ik betreur ook de opname van opmerkingen over seksuele ‘rechten’ van adolescenten – een verdere uitholling van het concept van jeugd.

Je regrette également l’incorporation des termes se référant aux «droits» sexuels des adolescents, ce qui constitue une érosion supplémentaire du concept même de l’enfance.


2. a) Welke hoop mogen de sans-papiers nog koesteren om papieren te verkrijgen, wanneer uit de dagelijkse actualiteit blijkt dat er harde acties nodig zijn om beweging in hun situatie te brengen? b) Is het niet mogelijk alle sans-papiers die op een antwoord op hun regularisatieaanvraag wachten, en met name zij die ervoor kiezen niet in hongerstaking te gaan en op harmonieuze wijze samen te werken met de betrokken personen en overheden (meer bepaald van de universiteiten), gewoon humaan te behandelen?

2. a) Comment encore espérer obtenir des papiers lorsque l'actualité montre chaque jour que les actions " dures" sont nécessaires pour voir sa situation bouger? b) Ne serait-il pas pensable de réserver un traitement simplement humain à tous les sans papiers en attente d'une réponse quant à leur demande de régularisation et tout particulièrement aux personnes qui font le choix de ne pas recourir à la grève de la faim et d'une cohabitation harmonieuse avec les populations et autorités (notamment universitaires) concernées?


2. a) Welke hoop mogen de sans-papiers nog koesteren om papieren te verkrijgen, wanneer uit de dagelijkse actualiteit blijkt dat er harde acties nodig zijn om beweging in hun situatie te brengen? b) Is het niet mogelijk alle sans-papiers die op een antwoord op hun regularisatieaanvraag wachten, en met name zij die ervoor kiezen niet in hongerstaking te gaan en op harmonieuze wijze samen te werken met de betrokken personen en overheden (meer bepaald van de universiteiten), gewoon humaan te behandelen?

2. a) Comment encore espérer obtenir des papiers lorsque l'actualité montre chaque jour que les actions " dures" sont nécessaires pour voir sa situation bouger? b) Ne serait-il pas pensable de réserver un traitement simplement humain à tous les sans papiers en attente d'une réponse quant à leur demande de régularisation et tout particulièrement aux personnes qui font le choix de ne pas recourir à la grève de la faim et d'une cohabitation harmonieuse avec les populations et autorités (notamment universitaires) concernées?


Het is duidelijk dat de algemene toepassing van doelmatige regels op EU-niveau van bijzonder belang is voor iedereen die, in welk gedeelte van de Unie dan ook, per veerboot reist en ik hoop dan ook dat de Lid-Staten nauw met elkaar zullen samenwerken om dat doel te bereiken".

Il est clair que l'application générale de prescriptions effectives dans l'UE présente un avantage particulier pour tous les usagers des transbordeurs dans l'ensemble de l'Union, et j'espère que mon action bénéficiera de la coopération de tous les Etats membres".


De EU, die zich onverminderd politiek blijft inzetten voor het vredesproces, spreekt de hoop uit dat deze aanslag, die uitgevoerd is door elementen welke gekant zijn tegen de vrede en die heeft plaatsgevonden precies op de dag voordat de overeenkomst door beide partijen zou worden ondertekend, geen negatieve invloed zal hebben op het tempo van de onderhandelingen waarbij de Israëli's en de Palestijnen zijn betrokken.

L'UE, dont l'attachement politique au processus de paix demeure inchangé, exprime l'espoir que l'attentat susmentionné, perpétré par des éléments hostiles à la paix et survenu précisément la veille du jour où les deux parties devaient signer l'accord, n'affectera pas la dynamique des négociations dans lesquelles les Israéliens et les Palestiniens sont engagés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog welke hoop' ->

Date index: 2022-04-23
w