Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog wel bestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is dan wel een overschot vertoont

situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


beroep wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van dit Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, dan wel misbruik van bevoegdheid

recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, ou détournement de pouvoir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker betreurt toch het nagenoeg onleesbare karakter van het Verdrag en de enigszins schizofrene situatie in verband met de hymne, het devies en de vlag van de Europese Unie die niet meer in het Verdrag zijn opgenomen, maar die nog wel bestaan

L'orateur regrette cependant le caractère pratiquement illisible du traité et la situation un peu « schizofrénique » pour ce qui est de l'hymne, la devise et le drapeau de l'Union européenne qui ne figurent plus dans le traité, mais qui existent encore.


Spreekster stelt ook vast dat er aanzienlijke cultuurverschillen bestaan tussen Frans- en Nederlandstaligen, ook op het vlak van justitie. Zij vraagt zich dan ook af of het Hof van Cassatie, waarbinnen die twee culturen ook leven, nog wel een synthese van beide kan maken, dan wel of er sprake is van een uit elkaar groeien.

L'intervenante, qui constate également qu'il existe en Belgique des différences culturelles notoires entre francophones et néerlandophones, et ce même dans le domaine de la justice, se demande par ailleurs si la Cour de cassation au sein de laquelle ces deux cultures coexistent, parvient encore à opérer une synthèse entre les deux, ou si l'on assiste à une évolution centrifuge.


Spreekster stelt ook vast dat er aanzienlijke cultuurverschillen bestaan tussen Frans- en Nederlandstaligen, ook op het vlak van justitie. Zij vraagt zich dan ook af of het Hof van Cassatie, waarbinnen die twee culturen ook leven, nog wel een synthese van beide kan maken, dan wel of er sprake is van een uit elkaar groeien.

L'intervenante, qui constate également qu'il existe en Belgique des différences culturelles notoires entre francophones et néerlandophones, et ce même dans le domaine de la justice, se demande par ailleurs si la Cour de cassation au sein de laquelle ces deux cultures coexistent, parvient encore à opérer une synthèse entre les deux, ou si l'on assiste à une évolution centrifuge.


Artikel 7, § 4, van het wetsontwerp bevat inderdaad enkele gevallen waar de zware fout wel nog blijft bestaan, maar dit gaat dan over zeer ernstige gevallen zoals alcoholmisbruik, het weigeren van hulp aan een persoon in nood of het uitoefen van illegale activiteiten.

L'article 7, § 4, du projet comprend bien quelques cas où la notion de faute lourde subsiste, mais il s'agit de cas extrêmement graves, tels que l'abus d'alcool, le refus d'assistance à une personne en danger ou l'exercice d'activités illégales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit kan worden toegekend indien die mogelijkheid voor hem zou bestaan ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la nationalité peut lui être accordée si cette possibilité existe pour lui, et que si les services lui ...[+++]


Er bestaan twee soorten declasseringen: - de permanente declassering: het betreft declasseringen die op voorhand gepland zijn voor een bepaalde periode; de trein-begeleiders worden op de hoogte gebracht via hun reglementering (boek 12.1), die ze ook op hun ITRIS-toestel kunnen raadplegen; - de occassionele declassering: wanneer alle zitplaatsen en staanplaatsen in 2e klas bezet zijn, maar er wel nog plaatsen vrij zijn in 1e klas, dan kan de treinbegeleider een deel van de eersteklasafdelingen op eigen initiatief declasseren.

Il existe deux types de déclassements: - le déclassement permanent: il s'agit de déclassements prévus préalablement, pour une certaine période ; les accompagnateurs de train en sont avisés via leur réglementation (livret 12.1), également consultable au moyen de leur appareil ITRIS ; - le déclassement occasionnel: lorsque toutes les places assises et debout de 2e classe sont occupées et qu'il reste des places disponibles en 1e classe, le chef de train peut, d'initiative, déclasser une partie des compartiments de 1e classe.


Langdurige zorgvoorzieningen bestaan niet in alle lidstaten en zelfs als ze wel bestaan, gaan ze soms nog altijd vergezeld van kosten voor aanvullende diensten.

Tous les États membres ne prévoient pas de prestations de soins à long terme et même si tel est le cas, ces prestations peuvent aussi s'accompagner de coûts liés à des services supplémentaires.


Waar ze wel bestaan, bestaat geen verplichting ze daadwerkelijk voor deze afvalstromen te gebruiken.

De plus, là où ces technologies existent, il n'y a aucune obligation d'y recourir pour ces flux de déchets.


Wel moeten wij met elkaar overleggen wat onze reactie moet zijn als dergelijke vermoedens wel bestaan ten aanzien van de handel met landen die geen partner zijn.

Cela étant, nous devons nous concerter sur la manière de réagir, dès lors que les échanges avec des pays non partenaires font l’objet de présomptions d’illégalité.


Mocht er gekozen worden om de inkomsten te reserveren voor latere tijden, dan blijft er nog ongelijkheid bestaan tussen de jongeren die wel instappen in dit systeem en degenen die voor ander onderwijs kiezen.

Même si le jeune choisit de mettre ses revenus de côté pour plus tard, il subsistera toujours une inégalité entre les jeunes qui choisissent ce système et les jeunes qui optent pour un autre enseignement.




D'autres ont cherché : nog wel bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog wel bestaan' ->

Date index: 2022-04-19
w