Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Kanker
Kanker registratie
Kanker van de appel
Kankerbestrijding
Kankerrisico's
Nectria-neus-en steelrot
Neventerm
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Risico op kanker
Risicofactoren voor kanker

Traduction de «nog vóór kanker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer


kanker | kanker van de appel | Nectria-neus-en steelrot

chancre du pommier | chancre européen


kanker [ kankerbestrijding ]

cancer [ lutte contre le cancer ]


kankerrisico's | risicofactoren voor kanker

risques cancérigènes | risques de cancer






Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast die ziektes zijn er nog een dertigtal seksueel overdraagbare virussen, parasieten en bacteriën. Sommige daardoor veroorzaakte ziektes, zoals hepatitis C, vergen een zware en dure behandeling, terwijl andere, zoals het hu­maan pa­pil­lo­ma­vi­rus, kanker kunnen veroorzaken.

Au delà de ces pathologies, il y a une trentaine de virus, parasites et bactéries transmissibles sexuellement, dont certaines, comme l'hépatite C, nécessitent un traitement lourd et coûteux, d'autres comme le papillomavirus humain, HPV peuvent conduire à un cancer.


Deze werkgroep, samengesteld uit leden van het Bureau en artsen experten in de behandeling van kanker, moest haar besluitvorming toen nog finaliseren.

Ce groupe de travail, composé de membres du Bureau et de médecins experts dans le traitement du cancer, n'avait pas encore rendu ses conclusions.


In een recent interview verklaarde de Congolese gynaecoloog Denis Mukwege dat seksueel geweld nog altijd een heuse kanker is voor de Democratische Republiek Congo (DRC), ondanks het verminderde aantal conflicthaarden in de regio.

Dans une interview récente, le gynécologue congolais Denis Mukwege estimait que "les violences sexuelles restaient "un cancer" pour la République démocratique du Congo (RDC), en dépit de la baisse des conflits armés qu'on y observe".


In 2014 stond het terrein nog ter beschikking van Levensloop van de stichting tegen kanker.

En 2014, le terrain était encore à la disposition de la Fondation contre le cancer pour l'organisation du "Levensloop" (Relais pour la vie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wezen een aantal psychologen in het wetenschappelijke tijdschrift Cancer nog op het feit dat depressieve personen die getroffen worden door kanker vaker bezwijken aan de ziekte dan zij die een goede geestelijke gezondheid hebben. De sterftegraad bij kanker zou bij depressieve mensen 25 % hoger liggen (15) .

Plusieurs psychologues ont ainsi indiqué dans la revue scientifique Cancer que les personnes dépressives contractant un cancer décèdent plus souvent des suites de la maladie que celles qui sont en bonne santé mentale. Le taux de mortalité due au cancer serait plus élevé de 25 % parmi les personnes dépressives (15) .


Om die uitsluiting te rechtvaardigen, wordt aangevoerd dat moeilijk kan worden uitgemaakt of de kankers werden veroorzaakt door asbest of door andere factoren, zoals tabak, alsook dat andere stoffen en omstandigheden welke die kankers veroorzaken nog onbekend zijn.

Les arguments avancés pour justifier cette exclusion sont qu'il est difficile d'identifier si les cancers ont été causés par l'amiante ou par d'autres facteurs, comme le tabac, et que d'autres substances et circonstances déclenchant ces cancers sont encore inconnus.


Dit fenomeen wordt nog belangrijker wanneer men beseft dat de vergrijzing onontkoombare gevolgen zal hebben : het IARC (internationaal onderzoekscentrum voor kanker) schat dat het aantal sterfgevallen die verband houden met kanker tussen 2006 en 2015 met meer dan 20 % zal toenemen.

Ce phénomène est d'autant plus important à souligner que le vieillissement de la population aura un impact que l'on ne peut plus ignorer: le CIRC estime que le nombre de décès liés au cancer va augmenter de plus de 20 % entre 2006 et 2015.


We mogen niet vergeten dat 25 % van alle kankers bij vrouwen nog na de leeftijd van 70 jaar voorkomt en dat deze patiënten nog een mediane overlevingsprognose hebben van 15 jaar.

N'oublions pas que 25 % de tous les cancers chez la femme surviennent après l'âge de 70 ans et que ces femmes ont encore une espérance de vie moyenne de 15 ans.


− (PT) Er is een nieuwe alomvattende aanpak van kanker nodig, omdat ondanks de medische vooruitgang wereldwijd een haast epidemische toename van kanker valt vast te stellen en de ziekte mondiaal gezien een van de belangrijkste doodsoorzaken is, zoals blijkt uit het feit dat in 2004 ongeveer dertien procent van alle sterfgevallen aan kanker te wijten was (ongeveer 1,7 miljoen doden per jaar); omdat kanker in 2006 de tweede doodsoorzaak was en dat de meeste sterfgevallen werden veroorzaakt door longkanker, colorect ...[+++]

− (PT) Une nouvelle approche globale du cancer est essentielle parce que la maladie se répand à des taux quasiment épidémiques au niveau mondial et qu’elle représente l’une des causes principales de décès dans le monde; elle a causé 13 % du nombre total des décès en 2004 (quasiment 1,7 millions de décès par an); parce qu’elle a été la seconde cause de décès en 2006, la majorité des décès étant causés par le cancer du poumon, le cancer colorectal et le cancer du sein, et parce que le cancer restera diagnostiqué chez un Européen sur trois au cours de sa vie, et qu’un Européen sur quatre finit par en mourir.


Kanker is weliswaar nog een levensbedreigde aandoening, maar niettemin is de laatste twintig jaar een hoopgevende significante vooruitgang geboekt met betrekking tot de levensverwachting van kinderen met kanker.

Le cancer est encore une maladie mortelle, mais des progrès prometteurs significatifs ont cependant été enregistrés ces 20 dernières années quant à l'espérance de vie des enfants atteints du cancer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog vóór kanker' ->

Date index: 2021-05-15
w