Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Gebied dat voor meerdere doeleinden wordt gebruikt
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Kade die geschikt is voor meerdere doeleinden
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere kennisgebieden combineren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Meerdere tegenstroomspoelingen
Meerdere tegenstroomzuiveringen
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden
Veelvuldige tegenstroomspoelingen
Veelvuldige tegenstroomzuiveringen

Vertaling van "nog vonden meerdere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


kade die geschikt is voor meerdere doeleinden | terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden

poste à quai polyvalent


meerdere tegenstroomspoelingen | meerdere tegenstroomzuiveringen | veelvuldige tegenstroomspoelingen | veelvuldige tegenstroomzuiveringen

rinçage multiple à contre-courant


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


gebied dat voor meerdere doeleinden wordt gebruikt

zone d'aménagement mixte | zone opérationnelle d'habitat


meerdere kennisgebieden combineren

combiner plusieurs domaines de connaissances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele jaren geleden nog vonden meerdere lidstaten dat men te ver ging door de uitvoering van de opdrachten van Petersberg aan de Europese Unie op te dragen.

Il y a quelques années encore, plusieurs États membres considéraient que l'on allait trop loin en voulant confier l'exécution des missions de Petersberg à l'Union européenne.


Waar zij vonden dat eenzelfde reden kon worden ingeroepen voor meerdere beperkende maatregelen, werd een gemeenschappelijke rechtvaardiging voor verschillende beperkingen en verbodsbepalingen meegedeeld.

Quand ils estimaient qu’une même justification pouvait s’appliquer à plusieurs mesures restrictives, ils se contentaient de cette justification commune.


Waar zij vonden dat eenzelfde reden kon worden ingeroepen voor meerdere beperkende maatregelen, werd een gemeenschappelijke rechtvaardiging voor verschillende beperkingen en verbodsbepalingen meegedeeld.

Quand ils estimaient qu’une même justification pouvait s’appliquer à plusieurs mesures restrictives, ils se contentaient de cette justification commune.


P. overwegende dat slechts enkele vorderingen inzake discriminatie in de vorm van beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen de weg vonden naar de bevoegde rechtbanken; overwegende dat er hiervoor meerdere redenen zijn, waaronder een gebrek aan informatie over lonen, de problematische vergelijkingsbasis, het gebrek aan persoonlijke middelen van de indieners en het gebrek aan toezicht op en oplegging van sancties aan de instellingen die de loongegevens niet openbaar maken;

P. considérant que seules quelques plaintes en matière de discrimination sous la forme d'un écart de rémunération entre les femmes et les hommes parviennent aux tribunaux compétents; qu'il existe de nombreuses explications à cette rareté, et notamment un manque d'informations sur la rémunération, la problématique du champ de comparaison et le manque de ressources personnelles des plaignants, ainsi que l'application insuffisante des dispositifs de contrôle et de sanction aux organismes qui ne publient pas d'informations sur la rémunération;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat slechts enkele vorderingen inzake discriminatie in de vorm van beloningsverschillen tussen mannen en vrouwen de weg vonden naar de bevoegde rechtbanken ; overwegende dat er hiervoor meerdere redenen zijn, waaronder een gebrek aan informatie over lonen, de problematische vergelijkingsbasis, het gebrek aan persoonlijke middelen van de indieners;

P. considérant que seules quelques plaintes en matière de discrimination sous la forme d'un écart de rémunération entre les femmes et les hommes parviennent aux tribunaux compétents ; qu'il existe de nombreuses explications à cette rareté, et notamment un manque d'informations sur la rémunération, le problème du champ de comparaison et le manque de ressources personnelles des plaignants,


Meerdere rechters van rechtbanken van eerste tot laatste aanleg vonden dat meer dialoog tussen nationale rechtbanken en gerechten van de Gemeenschap nuttig kan zijn voor een beter gebruik van het Gemeenschapsrecht door de nationale rechterlijke macht.

Plusieurs juges de première et de dernière instances estimaient qu’un dialogue renforcé entre les tribunaux nationaux et communautaires pourrait contribuer à garantir une meilleure utilisation du droit communautaire au sein des pouvoirs judiciaires nationaux.


Meerdere Zweedse rechters van eerste aanleg vonden het een goede werkwijze om elke rechter binnen een rechtbank een bepaald vakgebied (waaronder het Gemeenschapsrecht) te laten bijhouden, zodat hij vragen van collega's op dat gebied kan beantwoorden.

Selon plusieurs juges suédois de première instance, le principe de bonne pratique voudrait que chaque juge d’un tribunal spécifique reste à jour dans un domaine précis (y compris le droit communautaire) et réponde aux questions apparentées de ses collègues.


Meerdere rechters die vanwege hun leeftijd tijdens hun studie nooit colleges EU-wetgeving hebben gevolgd, onder wie een rechter bij een Frans hof van beroep en een Duitse rechter van midden zestig, vonden de rechtsorde van de Gemeenschap bijzonder lastig.

Pour plusieurs juges qui n’ont jamais eu de cours sur le droit communautaire étant donné leur âge, y compris un juge français d’une cour d’appel et un juge allemand dans la soixantaine, l’ordre juridique communautaire relève du défi.


In de 20e eeuw vonden meerdere ontwikkelingen plaats: het apartheidsbeleid werd ingesteld, de zwarte meerderheid streed voor haar bevrijding, en na de democratische verkiezingen van april 1994 kwam uiteindelijk een meerderheidsregering tot stand.

Le 20e siècle a vu l'établissement progressif de l'apartheid, la lutte pour la liberté de la majorité noire et, enfin, les élections démocratiques d'avril 1994 qui ont ouvert la voie à l'accession de la majorité au pouvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog vonden meerdere' ->

Date index: 2022-01-17
w