Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Mensenrechtensituatie
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Stand van de mensenrechten
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «nog ver staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]






patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

situation des droits de l'homme


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Etat d'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er lopen nog verscheidene gerechtelijke procedures en het Grondwettelijk Hof heeft een aantal prejudiciële vragen gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie. 1. Hoe ver staat de regering in het ARCO-dossier?

Parallèlement, plusieurs procédures judiciaires sont en cours. Des questions préjudicielles ont été posées par la Cour constitutionnelle à la Cour de justice de l'Union européenne. 1. Où en est le dossier ARCO au sein du Gouvernement?


Mevrouw Arena denkt dat het goed is om wel degelijk dit specifieke punt van de strijd tegen geweld tegen vrouwen, dat nog ver van een oplossing staat, op de post 2015-agenda van de Millenniumdoelstellingen te plaatsen.

Mme Arena estime qu'il convient de bien mettre à l'agenda post 2015 des OMD, le point spécifique de la lutte contre la violence faite aux femmes, qui est loin d'être résolu.


Iran staat er nog ver af, maar het wordt in elk geval alsmaar duidelijker dat het wel die intentie heeft.

L'Iran est encore loin de les rejoindre mais les soupçons se précisent en tout cas quant à ses intentions.


De heer Coveliers meent dat men nog steeds zeer ver staat van de finale plaatsbepaling van het openbare ministerie.

M. Coveliers estime que l'on est toujours bien loin du positionnement final du ministère public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien België inzake de aanpak van eergelateerd geweld nog niet ver staat en de oprichting van een cel Eergelateerd Geweld binnen de schoot van de dienst Agressie van de federale politie op termijn noodzakelijk is, werd het opzetten van pilootprojecten naar analogie van de pilootprojecten inzake intrafamiliaal geweld én in samenwerking met de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie, de politiediensten en het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen aanbevolen.

Étant donné que la Belgique n'a guère progressé en ce qui concerne la lutte contre la violence liée à l'honneur et que la création d'une cellule Violence liée à l'honneur au sein du service Agression de la police fédérale sera nécessaire à terme, il est recommandé de mettre sur pied des projets pilotes similaires à ceux réalisés en matière de violence intrafamiliale, et ce en collaboration avec le Service public fédéral (SPF) Justice et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


Dit onderzoek resulteerde in een uitgebreid advies met diverse aanbevelingen. Aangezien België inzake de aanpak van eergelateerd geweld nog niet ver staat en de oprichting van een cel Eergelateerd Geweld binnen de schoot van de dienst Agressie van de federale politie op termijn noodzakelijk is, werd het opzetten van pilootprojecten naar analogie van de pilootprojecten inzake intrafamiliaal geweld én in samenwerking met de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie, de politiediensten en het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen ...[+++]

Une étude a débouché sur un avis circonstancié comportant diverses recommandations.Étant donné que la Belgique n'a guère progressé en ce qui concerne la lutte contre la violence liée à l'honneur et que la création d'une cellule Violence liée à l'honneur au sein du service Agression de la police fédérale sera nécessaire à terme, il est recommandé de mettre sur pied des projets pilotes similaires à ceux réalisés en matière de violence intrafamiliale, et ce en collaboration avec le Service public fédéral (SPF) Justice et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


In 2015 liep het exploitatietekort nog verder op, maar dit werd ruimschoots gecompenseerd door het onderhandelde mechanisme met NS en de Nederlandse Staat, waardoor NS het verlies van NMBS compenseert als dit hoger ligt dan 1,5 M euro per jaar voor het verkeer op de klassieke lijnen, en hoger dan 5,5 M euro per jaar wanneer de trein op de hogesnelheidslijnen zal rijden (in deze overeenkomst wordt dit mechanisme de 'capping' van het tekort van NMBS genoemd).

En 2015, le déficit d'exploitation s'est encore aggravé, mais il a été fortement compensé par le mécanisme négocié avec NS et l'Etat Néerlandais par lequel les NS compensent la perte de la SNCB si celle-ci dépasse 1,5 M euros par an pour les circulations sur les lignes classiques et de 5,5 M euros par an quand le train circulera sur les lignes à grande vitesse (mécanisme appelé de "capping" du déficit de la SNCB dans cet accord).


De Raad van Europe verwijst in zijn documenten naar nationale minderheden als 'een groep personen in een staat, die verblijven op het grondgebied van die staat en burgers zijn van die staat; langdurige, vaste en solide banden onderhouden met die staat; specifieke etnische, culturele, religieuze of linguïstische kenmerken vertonen; voldoende representatief zijn, maar tegelijk minder in getal dan de rest van de bevolking van die staat of een regio van die staat; en ernaar streven om samen te behouden wat hun gemeenschappelijke identiteit vormt, met inbegrip van hun cultuur, hun tradities, hun godsdienst of hun taal'.

Le Conseil de l'Europe définit dans ses documents l'expression "minorité nationale" comme un groupe de personnes dans un État qui: résident sur le territoire de cet État et en sont citoyens; entretiennent des liens anciens, solides et durables avec cet État; présentent des caractéristiques ethniques, culturelles, religieuses ou linguistiques spécifiques; sont suffisamment représentatives, tout en étant moins nombreuses que le reste de la population de cet État ou d'une région de cet État; sont animées de la volonté de préserver ensemble ce qui fait leur identité commune, notamment leur culture, leurs traditions, leur religion ou leur ...[+++]


Onze Palestijnse vrienden zijn van mening dat wat ze nu hebben geen staat is maar een situatie die aan een staat voorafgaat, een soort pre-staat. Het is onze taak hen zo goed mogelijk te helpen bij het doorvoeren van de hervormingen die nodig zijn om een levensvatbare staat op te bouwen, niet een staat die niet functioneert, maar een geconsolideerde staat.

Je souhaiterais dire que, du point de vue de nos amis palestiniens, ce dont ils disposent aujourd’hui n’est pas un État, mais plutôt une situation préalable à un État, que j’aimerais appeler un pré-État, et il nous faut les aider le plus efficacement possible pour entreprendre les réformes nécessaires à la création d’un État viable et non défaillant, un État consolidé.


– gelet op artikel 3, lid 3 alinea 4 van het Ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa, waarin staat dat de Unie de rijke verscheidenheid van cultuur en taal eerbiedigt en toeziet op de instandhouding en de ontwikkeling van het Europees cultureel erfgoed; artikel II-22 waarin staat dat de Unie de culturele, godsdienstige en taalkundige verscheidenheid eerbiedigt; artikel III-181, lid 1, waarin staat dat de Unie bijdraagt aan het bloeien van de culturen van de lidstaten en tegelijkertijd hun nationale en regionale ...[+++]

— vu l'article 3, paragraphe 3, alinéa 4, du projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe, qui dispose que l'Union respecte la richesse de sa diversité culturelle et linguistique, et veille à la sauvegarde et au développement du patrimoine culturel européen; l'article II-22, qui dispose que l'Union respecte la diversité culturelle, religieuse et linguistique; l'article III-181, paragraphe 1, qui réaffirme que l'Union contribue à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leurs diversités nationales et régionales tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun, ainsi que le paragraphe 4, qui réaffirme que l'Union tient compte des aspects culturels dans son action au titre d'autres dispositions ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog ver staat' ->

Date index: 2023-03-23
w