Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog vele jaren op onze wegen zullen » (Néerlandais → Français) :

Een lid verklaart dat hij niet gekant is tegen de oplossing die de minister voor het zware probleem van de RMT gevonden heeft. Hij feliciteert hem omdat hij het probleem zowel commercieel als sociaal heeft weten op te lossen, ook al is die oplossing zeer duur en zullen de gevolgen nog vele jaren de Rijksbegroting bezwaren.

Un membre déclare qu'il n'est pas hostile à la solution que le ministre a trouvée au problème majeur de la R.T.M. Il le félicite d'avoir réglé ce problème de façon à la fois commerciale et sociale, même si c'est très cher et que son coût grèvera le budget de l'État pendant de nombreuses années.


Een lid verklaart dat hij niet gekant is tegen de oplossing die de minister voor het zware probleem van de RMT gevonden heeft. Hij feliciteert hem omdat hij het probleem zowel commercieel als sociaal heeft weten op te lossen, ook al is die oplossing zeer duur en zullen de gevolgen nog vele jaren de Rijksbegroting bezwaren.

Un membre déclare qu'il n'est pas hostile à la solution que le ministre a trouvée au problème majeur de la R.T.M. Il le félicite d'avoir réglé ce problème de façon à la fois commerciale et sociale, même si c'est très cher et que son coût grèvera le budget de l'État pendant de nombreuses années.


Hier werden nog geen concrete doelstellingen geformuleerd. e) Conclusie Dit nationaal beleidskader, dat dient afgewerkt te zijn tegen ten laatste 18 november 2016, zal een significante impact hebben op de laad- en tankinfrastructuur voor elektrische - en aardgaswagens in België en bijgevolg ook op het aantal voertuigen die op onze wegen op basis van alternatieve brandstoffen (elektriciteit, CNG/LNG) zullen rijden.

Elles n'ont pas encore formulé d'objectif concret. e) Conclusion Le cadre politique national, qui doit être conclu au plus tard le 18 novembre 2016, aura un impact significatif sur l'infrastructure de chargement et de réservoirs destinés aux voitures électriques et au gaz naturel en Belgique et, par conséquent, aussi sur le nombre de voitures qui rouleront sur nos routes avec des combustibles alternatifs (électricité, GNC/GNL).


Dat is een uitstekende maatregel, maar wat te doen met de miljoenen bestaande vrachtwagens die niet van dergelijke spiegels zijn voorzien en die nog vele jaren op onze wegen zullen blijven rondrijden, waar ze een aanmerkelijk gevaar vormen voor de verkeersveiligheid?

C’est une très bonne mesure, mais que faisons-nous des millions de camions existants qui ne disposent pas de ces rétroviseurs et qui continueront à rouler encore pendant de nombreuses années sur nos routes en présentant un danger non négligeable pour la sécurité routière?


Jammer genoeg zijn onze kinderen, zelfs na vele jaren studeren en na een aanzienlijk aantal uren talenstudie, nog steeds niet tweetalig.

Malheureusement, force est de constater qu'après de nombreuses années d'études et malgré un nombre d'heures considérables consacrées à l'apprentissage des langues, nos enfants ne sont pas bilingues.


Sinds vele jaren bepleit onze commissie het uitgangspunt dat strengere beveiligingsmaatregelen door de lidstaten zelf moeten worden gefinancierd, en ik sta op dit punt volledig achter onze rapporteur.

Cela fait de nombreuses années que notre commission se bat pour faire accepter le principe que les mesures plus strictes en matière de sûreté doivent être à la charge des États membres, et je soutiens pleinement notre rapporteur sur ce point.


Sinds vele jaren bepleit onze commissie het uitgangspunt dat strengere beveiligingsmaatregelen door de lidstaten zelf moeten worden gefinancierd, en ik sta op dit punt volledig achter onze rapporteur.

Cela fait de nombreuses années que notre commission se bat pour faire accepter le principe que les mesures plus strictes en matière de sûreté doivent être à la charge des États membres, et je soutiens pleinement notre rapporteur sur ce point.


Bovendien, zelfs als men op de goede wil van heel de banksector rekent, dan nog zal het feit dat tegenwoordig slechts bepaalde banken prestaties uitvoeren die vergeleken kunnen worden met de universele bankdienstverlening, voor gevolg hebben dat, wegens inertie, die banken nog gedurende enkele jaren zullen moeten doorgaan met een groot gedeelte van die prestaties op zich te nemen.

En outre, même si l'on compte sur la bonne volonté de l'ensemble du secteur bancaire, le fait que seules certaines banques assurent actuellement des prestations comparables au service bancaire universel entraînera pour elles l'obligation de continuer à assurer une grande part de ces prestations durant plusieurs années, en raison de l'inertie qui règne dans ce secteur.


Al vele jaren heeft onze fractie deze landen bezocht om de dialoog te voeden en partnerschappen op te bouwen met de progressieve krachten en met vele sociale actoren.

Depuis plusieurs années notre groupe s’est rendu dans ces pays pour nourrir le dialogue et construire des partenariats avec les forces de progrès et nombre d’acteurs sociaux.


Ik ben mij er goed van bewust dat er nog altijd een probleem is met de samenstelling van vele voedingsproducten. Daarom zullen we onze dialoog met de industrie voortzetten, niet alleen over het zoutgehalte, maar ook over het gehalte aan verzadigde vetten en over eenvoudige toegevoegde en energiesuikers.

Je suis bien consciente que la composition de nombreux produits alimentaires pose encore problème, raison pour laquelle nous poursuivrons notre dialogue avec l'industrie, concernant non seulement le sel, mais aussi les graisses saturées et le sucre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog vele jaren op onze wegen zullen' ->

Date index: 2024-03-12
w