Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «nog veel oplossingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wetenschap en techniek bieden veel oplossingen voor armoedevermindering en sociaaleconomische ontwikkeling in Afrika.

Les sciences et technologies offrent de nombreuses solutions pour réduire la pauvreté et assurer le développement socio-économique en Afrique.


Een strategie van de EU inzake hulpbronnen moet daarom in een wereldwijde context worden geplaatst, aangezien veel oplossingen (en maatregelen om de implementatie daarvan te stimuleren) alleen coherent en efficiënt kunnen zijn als ze worden ontwikkeld en geïmplementeerd met inachtneming van mondiale overwegingen en rekening houden met de internationale arbeidsverdeling.

Il convient, dès lors, de situer la stratégie de l'UE en matière de ressources dans un contexte mondial, dans la mesure où de nombreuses solutions (et les mesures destinées à favoriser leur mise en oeuvre) ne seront cohérentes et efficaces que si elles sont élaborées et appliquées en tenant compte des enjeux planétaires, dont la division internationale du travail.


Momenteel zijn de complexiteit en het gebrek aan robuustheid van veel ICT-oplossingen ontmoedigend voor veel MKB-bedrijven.

La complexité et le manque de solidité de nombreuses solutions TIC découragent actuellement beaucoup de PME.


Jongeren moeten veel meer inspraak krijgen in het ontwikkelen van sociaal-economische oplossingen, en opleiding, mentorbegeleiding en financiële steunverlening moeten op hun wensen worden afgestemd.

Ils doivent pouvoir être davantage entendus en ce qui concerne l’élaboration de solutions économiques et sociales; et la formation, l’encadrement et l’appui financier doivent être adaptés à leurs aspirations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel oplossingen zijn al omgezet in de praktijk en in Kopenhagen valt veel te zien dat anderen hopelijk als inspiratiebron kan dienen.

Un grand nombre de ces solutions existent déjà, et il est vrai que Copenhague regorge d'initiatives qui, je l'espère, peuvent servir d'inspiration à d'autres villes.


"Ik ben blij dat de succesvolle investeringen voor banen en sociale inclusie in Vlaanderen worden voortgezet en dat het Europees Sociaal Fonds een sterk element van sociale innovatie behoudt dat voor veel burgers voor positieve oplossingen kan zorgen", aldus Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit.

La commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, Marianne Thyssen, a déclaré à ce sujet: «Je suis heureuse de constater que les investissements bénéfiques pour l'emploi et l'inclusion sociale se poursuivent en Flandre et ne peux que me réjouir de l'importance accordée par le Fonds social européen à l'innovation sociale, en tant que vecteur de solutions positives pour de nombreux citoyens».


En ik geloof dat veel van de oplossingen, in Europa en daarbuiten, afkomstig zullen zijn van nieuw wetenschappelijk onderzoek en van nieuwe technologieën.

Et je crois qu'un grand nombre de solutions viendront à l'avenir, en Europe comme dans le reste du monde, des nouvelles recherches scientifiques et des nouvelles technologies.


Om oplossingen voor veel van deze uitdagingen te vinden, moeten de inspanningen wereldwijd worden gebundeld [28]. Voor veel grote onderzoeksinfrastructuren zijn grootschalige investeringen nodig, die alleen kunnen worden gefinancierd door mondiale samenwerking.

Pour les relever, les efforts devront être partagés à l’échelle mondiale[28]. En particulier, nombre de grandes infrastructures de recherche exigent des investissements considérables qui ne pourront être réalisés que par la coopération internationale.


Bovendien beperkt het Groenboek zich bij de geopperde ideeën over mogelijke oplossingen tot de verkoop van roerende, duurzame en nieuwe consumptiegoederen want het zijn dit soort goederen die consumenten bij grensoverschrijdende aankoop veel problemen opleveren.

En outre, dans le cadre des idées avancées sur des solutions possibles, le Livre Vert limite la réflexion à la vente de "biens meubles de consommation, durables et à l'état neuf", qui sont les types de biens dont l'achat transfrontalier par les consommateurs soulève davantage de problèmes.


Volgens commissaris RUBERTI kan "Europa door de ontwikkeling van een nieuw model voor de ontwikkeling van de landbouw, op het kruispunt van traditie en innovatie en op basis van de verschillen die haar specifieke karakter bepalen, niet alleen werken aan de oplossing van haar structurele problemen en aan haar ontwikkeling, maar tevens dienen als proeftuin voor oplossingen en systemen die in veel andere gebieden van de wereld kunnen worden toegepast.

Pour le Commissaire, "en construisant, au carrefour de la tradition et de l'innovation, et en s'appuyant sur l'exploitation de ces différences qui font sa spécificité, un nouveau modèle de développement agricole, l'Europe au-delà de la résolution des problèmes structurels de son développement, pourrait donc servir de laboratoire pour des solutions et des schémas applicables dans bien d'autres régions du monde".


w