Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «nog veel onbekenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks veelvuldig nationaal en internationaal wetenschappelijk onderzoek, bestaan er nog veel onbekenden omtrent deze aandoening.

En dépit des multiples études scientifiques nationales et internationales qui ont été réalisées à ce sujet, il subsiste de nombreuses inconnues au sujet de cette affection.


3. Vermits er vandaag nog te veel onbekenden zijn zowel wat de te gebruiken technieken betreft als wat de juiste hoeveelheden betreft, is het onmogelijk om momenteel een realistische raming van de kostprijs van deze werken op te stellen.

3. Vu qu’il y a encore, à l’heure actuelle, trop d’inconnues aussi bien en ce qui concerne les techniques à utiliser que les quantités exactes, il est impossible pour le moment d’établir une estimation réaliste du coût de ces travaux.


Op een moment waarop de Europese luchthavens, voornamelijk in handen van de overheid, privatiseren, waar de gebruikers nog steeds geen duidelijk idee hebben van de diensten en waar de bedrijven evolueren in een context met zeer veel onbekenden, was het normaal dat de luchthavengelden werden vastgelegd binnen een kader.

Au moment ou les aéroports européens, principalement détenus par la sphère publique, se privatisent, où les usagers n’ont pas toujours une exacte appréciation de leur consommation de services et où les compagnies évoluent dans un contexte avec de nombreuses variable, il était normal d’encadrer la fixation des redevances aéroportuaires.


2. a) b) c) Er is een dossier lopende om de aangeslagen wagens onder te brengen in een in te huren loods in de industrie zone van Oudenaarde. 3. Er zijn nog te veel onbekenden om nu reeds een concrete timing te kunnen opgeven.

2. a) b) c) Un dossier est en cours en vue de rassembler les voitures saisies dans un entrepôt à louer situé dans la zone industrielle d' Audenarde. 3. Il reste encore trop d'inconnues pour pouvoir avancer dès à présent un timing concret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog veel onbekenden' ->

Date index: 2025-03-24
w