Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog tot de federale bevoegdheden behoort " (Nederlands → Frans) :

Immers, niettegenstaande de federale bijdrage wel degelijk, uit de aard der zaak, tot de federale bevoegdheden behoort, is de wijze waarop die bijdrage door elke afzonderlijke DNB in de eindfactuur van de verbruiker wordt verrekend mede afhankelijk van de in elk Gewest toegepaste tariferingsmethode.

En effet, si la cotisation fédérale est bien, par essence même, de compétence fédérale, la façon dont elle est répercutée par chaque GRD dans la facture finale du consommateur dépend également de la méthodologie tarifaire en vigueur dans chacune des régions.


Het zou slechts over kleine randactiviteiten kunnen gaan, waaronder tijdens de besprekingen steevast verwezen werd naar onder andere de Zinnekesparade, die echter niet tot de federale bevoegdheden behoort en die in het verleden wél door de gemeenschappen (of zeker één gemeenschap) werden ondersteund en dus niet kunnen gevat zijn in de bepaling over de culturele bevoegdheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Il ne pourrait s'agir que de petites activités marginales; durant les discussions, on a sans cesse fait référence à la Zinnekeparade notamment, laquelle ne relève toutefois pas des compétences fédérales et a, par le passé, bien été soutenue par les Communautés (ou l'une d'entre elles) et ne tombe donc pas dans le champ d'application de la disposition relative à la compétence culturelle de la Région de Bruxelles-Capitale.


Ik kan u slechts antwoorden voor wat het Waalse en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreft, voor wie de dienst van de belasting nog tot de bevoegdheid van de Federale Staat behoort.

Je ne puis vous répondre qu'en ce qui concerne la Région Wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale dont le service du précompte immobilier relève encore de la compétence de l'État fédéral.


In dat opzicht wens ik u nog mee te delen dat geen advies nodig was van de Consultatieve Commissie omdat dat niet tot haar bevoegdheden behoort en dat ook de procedure voorzien in artikel 6, paragraaf 3, van de wet betreffende de toekenning van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden niet van toepassing is.

Dans cette perspective, je tiens à vous informer qu'aucun avis n'était requis de la Commission Consultative étant donné que cela ne fait pas partie de ses compétences et que la procédure prévue à l'article 6, § 3, de la loi sur l'octroi des distinctions honorifiques dans les Ordres Nationaux n'est pas d'application.


De justitiehuizen maken deel uit van de federale bevoegdheden die op 1 juli 2014 worden overgeheveld naar de Federatie Wallonië-Brussel in het kader van de zesde staatshervorming.

Les Maisons de justice font partie des compétences fédérales qui sont transférées vers la Fédération Wallonie-Bruxelles ce 1er juillet 2014.


Overigens wens ik er nogmaals op te wijzen dat preventie, en dus ook de vroegtijdige opsporing van ziekten en aandoeningen zoals HIV, niet tot de federale bevoegdheden, maar tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen en Gewesten behoort.

Par ailleurs, permettez-moi de rappeler que la prévention et, par conséquent, le dépistage précoce des maladies et affections comme le VIH ne relèvent pas des compétences fédérales, mais des compétences des Communautés et des Régions.


Inspraak van jongeren is een beleidsterrein dat typisch tot de bevoegdheden van de lidstaten behoort.

La participation des jeunes est typiquement un domaine pour lequel les compétences appartiennent aux Etats membres.


Het sociale beleid behoort tot de gedeelde bevoegdheden van de EU en de lidstaten.

La politique sociale fait partie des compétences partagées entre l’UE et les États membres.


De defederalisering van een aantal van zijn bevoegdheden, met naast de justitiehuizen ook de jeugdbescherming, bepaalde bevoegdheden van het huurrecht en het strafrechtelijk beleid maakt dat het federale departement voor de eerste keer in zijn geschiedenis een grondige verandering ondergaat.

La défédéralisation d’un certain nombre de ses compétences, outre celles relatives aux maisons de justice mais également la protection de la jeunesse, certaines compétences en matière de baux à loyer et la politique criminelle, entraine pour ce département fédéral un changement fondamental pour la 1ère fois de son histoire.


5. De toezichthoudende autoriteiten beschikken over alle bevoegdheden die nodig zijn voor de uitoefening van hun taken, waartoe met name behoort de taak er zorg voor te dragen dat de partijen bij het bod de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde voorschriften naleven.

5. Les autorités de contrôle disposent de tous les pouvoirs nécessaires à l'exercice de leurs fonctions, dont le devoir de veiller à ce que les parties à l'offre respectent les règles adoptées ou introduites en application de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog tot de federale bevoegdheden behoort' ->

Date index: 2025-04-23
w