Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Neventerm
Officieel adres
Officieel bezoek
Officieel censor
Officieel document
Officieel keurder
Officieel stempel
Officiële publicatie
Opgegeven officieel adres
Opgegeven woonplaats
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Waarmerk
Zegel

Vertaling van "nog toe officieel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


officieel stempel [ waarmerk | zegel ]

cachet officiel [ estampille | sceau | scellé | timbre ]


officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats

adresse officiellement déclarée | domicile déclaré


officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De federale politie heeft tot dusver nog niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: - er tot nog toe geen enkele definitieve beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; - het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); - het loute ...[+++]

Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: - il n'y a jusqu'à présent aucune décision définitive (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; - il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); - le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit toujours faire l'objet d'un rapport confidentiel destiné aux autorités judiciaires et qui, dans le cas d'une suspension provisoire par mesure d'ordre, sert à ...[+++]


De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling toe te laten dat een einde wordt gemaakt aan het verblijf van een burger van de Unie die zich in België bij een andere burger van de Unie heeft gevoegd met wie hij was verbonden door een huwelijk of door een geregistreerd partnerschap dat gelijkwaardig is met het huwelijk en met wie er, terwijl ze nog niet uit de echt zijn gescheiden of er nog geen officieel einde is gesteld aan hun partnerschap, geen gezamenlijke vestiging meer is.

Les parties requérantes reprochent à la disposition attaquée de permettre qu'il soit mis fin au séjour d'un citoyen de l'Union qui a rejoint en Belgique un autre citoyen de l'Union avec qui il était lié par un mariage ou par un partenariat enregistré équivalent au mariage et avec qui, alors qu'ils ne sont pas encore divorcés ou qu'il n'a pas encore été mis officiellement fin au partenariat, il n'y a plus d'installation commune.


- de vraag om zich uit te spreken over de « Blue Print », aangezien deze vraag een ontwerp van programma betreft met betrekking tot de bescherming van de Europese watervoorraden, dat nog niet officieel werd aangenomen door de Europese Commissie tot nu toe;

- la demande de se prononcer sur le « Blue Print », dès lors que cette demande vise un projet de « programme relatif à la sauvegarde des ressources hydriques de l'Europe » qui n'a pas encore été arrêté officiellement par la Commission européenne à ce jour;


De Europese Commissie heeft Litouwen officieel verzocht erop toe te zien dat bij huurcontracten voor havengronden de EU-regels inzake vrijheid van vestiging worden nageleefd. De EU-regels voorzien in de verplichting om voor de toewijzing van de contracten open, transparante en niet-discriminerende procedures te organiseren.

La Commission européenne demande instamment à l'Italie de mettre un terme à la pratique consistant à utiliser des méthodes non-sélectives pour la capture massive d'oiseaux sauvages, telles que les filets interdits par la directive «Oiseaux».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten hadden tot gisteren (28 januari 2014) om de nieuwe regels toe te passen, maar volgens de laatste gegevens die de Europese Commissie heeft ontvangen, hebben maar 14 lidstaten (Duitsland, Estland, Ierland, Kroatië, Cyprus, Letland, Luxemburg, Hongarije, Nederland, Portugal, Slovenië, Finland, Zweden, Verenigd Koninkrijk) binnen de uiterste termijn hun wetten officieel bekendgemaakt.

Toutefois, selon les dernières informations que la Commission européenne a reçues, seuls 14 États membres (Allemagne, Croatie, Chypre, Estonie, Finlande, Hongrie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Slovénie, Suède et Royaume-Uni) ont communiqué leur législation de transposition dans le délai imparti.


Doel van deze aanbeveling is de lidstaten ertoe aan te sporen erop toe te zien dat de nodige stappen worden ondernomen om de officieel aangewezen mechanismen voor de centrale opslag van gereglementeerde informatie, als bedoeld in artikel 21, lid 2, van Richtlijn 2004/109/EG (hierna „de opslagmechanismen” genoemd), binnen de Gemeenschap effectief aaneen te sluiten tot één enkel elektronisch netwerk als bedoeld in artikel 22, lid 1, tweede alinea, onder b), van genoemde rich ...[+++]

La présente recommandation a pour objet d’encourager les États membres à veiller à ce que toutes les mesures nécessaires soient prises pour interconnecter efficacement les mécanismes officiellement désignés pour le stockage centralisé des informations réglementées, tels que visés à l’article 21, paragraphe 2, de la directive 2004/109/CE (ci-après dénommés les «mécanismes de stockage»), dans un réseau électronique unique au sein de la Communauté, tel que visé à l’article 22, paragraphe 1, deuxième alinéa, point b) de ladite directive ( ...[+++]


7. Gedecentraliseerde samenwerking: De 6e Gezamenlijke Raad heeft in 1996 te Luxemburg besloten gedecentraliseerde samenwerking toe te voegen aan de samenwerking op officieel niveau tussen de beide regio's.

7. Coopération décentralisée : Le 6ème Conseil conjoint réuni à Luxembourg en 1996 était convenu d'ajouter la coopération décentralisée à la coopération officielle entre les deux régions.


Doel van dit toezicht is de bedrijven officieel in te delen en deze indeling te handhaven via regelmatige inspecties, verzameling van epidemiologische gegevens en toezicht op ziekten, om erop toe te zien dat alle veterinairrechtelijke voorschriften in acht worden genomen.

Ce dernier a pour objectif de qualifier officiellement les exploitations et de maintenir cette qualification par des inspections régulières, la collecte de données épidémiologiques et la surveillance des maladies de manière à garantir le respect de toutes les prescriptions en matière de police sanitaire.


De Lid-Staten zien erop toe dat, onverminderd de veterinairrechtelijke voorschriften, sperma, eicellen en embryo's die bestemd zijn voor handelsdoeleinden, worden verzameld, behandeld en bewaard door een officieel erkend centrum of door officieel bevoegd verklaard personeel.

Les États membres veillent à ce que, sans préjudice des règles de police sanitaire, pour être commercialisés, le sperme, les ovules et les embryons soient récoltés, traités et stockés par un organisme ou du personnel officiellement agréés.


De Lid-Staten zien erop toe dat onverminderd de veterinairrechtelijke voorschriften sperma, eicellen en embryo's die bestemd zijn voor handelsdoeleinden, worden verzameld, behandeld en bewaard door een officieel erkend centrum of door officieel bevoegd verklaard personeel.

Les États membres veillent à ce que, sans préjudice des règles de police sanitaire, pour être commercialisés, le sperme, les ovules et les embryons soient récoltés, traités et stockés par un organisme ou du personnel officiellement agréés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog toe officieel' ->

Date index: 2020-12-11
w