Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog te ondergane vrijheidsbenemende straffen » (Néerlandais → Français) :

Deze datum mag niet meer dan zes maanden verwijderd zijn van de datum van de beslissing indien het totaal van de nog te ondergane vrijheidsbenemende straffen lager ligt dan twee jaar, niet meer dan twaalf maanden indien het totaal van de nog te ondergane vrijheidsbenemende straffen minder is dan tien jaar maar meer dan twee jaar, en niet meer dan achttien maanden indien het totaal van de nog te ondergane vrijheidsbenemende straffen meer is dan tien jaar.

Cette date ne peut être éloignée de plus de six mois de la date de la décision si le total des peines privatives de liberté encore à subir est inférieur à deux ans, de plus de douze mois si le total des peines privatives de liberté encore à subir est inférieur à dix ans mais supérieur à deux ans, et de plus de dix-huit mois si le total des peines privatives de liberté encore à subir est supérieur à dix ans.


Deze datum mag niet meer dan zes maanden verwijderd zijn van de datum van de beslissing indien het totaal van de nog te ondergane vrijheidsbenemende straffen lager ligt dan twee jaar, niet meer dan twaalf maanden indien het totaal van de nog te ondergane vrijheidsbenemende straffen minder is dan tien jaar maar meer dan twee jaar, en niet meer dan achttien maanden indien het totaal van de nog te ondergane vrijheidsbenemende straffen meer is dan tien jaar.

Cette date ne peut être éloignée de plus de six mois de la date de la décision si le total des peines privatives de liberté encore à subir est inférieur à deux ans, de plus de douze mois si le total des peines privatives de liberté encore à subir est inférieur à dix ans mais supérieur à deux ans, et de plus de dix-huit mois si le total des peines privatives de liberté encore à subir est supérieur à dix ans.


- wordt voorzien in een gedifferentieerde opsluitingsregeling, afhankelijk van de vroege of late erkenning van de verantwoordelijkheid voor ernstige misdrijven of de niet-erkenning van dergelijke verantwoordelijkheid, waarbij straffen in het geval van een veroordeling uiteenlopen van respectievelijk 5 à 8 jaar tot 20 jaar en de plaats en voorwaarden van de uitvoeringsregeling voor daadwerkelijke vrijheidsbenemende straffen eveneens v ...[+++]

- envisage un régime de réclusion différencié selon que l'auteur de graves crimes ait reconnu sa responsabilité plus ou moins tardivement ou qu'il ne l'ait pas reconnue, les peines allant, en cas de condamnation, de 5 à 8 ans dans le premier cas et jusqu'à 20 ans dans le second cas, les lieux et conditions d'exécution des peines privatives de liberté variant également en fonction de la reconnaissance de la responsabilité;


– wordt voorzien in een gedifferentieerde regeling voor zowel vrijheidsbeperking als vrijheidsbeneming, afhankelijk van de vroege of late erkenning van de verantwoordelijkheid voor ernstige misdrijven of de niet-erkenning van dergelijke verantwoordelijkheid, waarbij straffen in het geval van een veroordeling uiteenlopen van respectievelijk 5 à 8 jaar tot 20 jaar en de plaats en voorwaarden van de uitvoeringsregeling voor vrijheidsbeperkende en vrijheidsbenemende straffen ...[+++]

– envisage un régime de restriction de liberté et de privation de liberté différencié selon que l'auteur de graves crimes ait reconnu la vérité et sa responsabilité plus ou moins tardivement ou qu'il ne les ait pas reconnues, les peines allant, en cas de condamnation, de 5 à 8 ans dans le premier cas et jusqu'à 20 ans dans le second cas, les lieux et conditions d'exécution des peines restrictives ou privatives de liberté variant également en fonction du degré de reconnaissance de la responsabilité;


Artikel 20, § 3, bepaalt dat de veroordeelde definitief in vrijheid wordt gesteld wanneer de duur van de vrijheidsbenemende straffen die hem nog restten op het moment van de voorlopige invrijheidstelling is verstreken.

L'article 20, § 3, précise que le condamné est définitivement libéré lorsque la durée des peines privatives de liberté lui restant à subir au moment de la libération provisoire est écoulée.


Bovendien worden zij reeds definitief vrijgesteld wanneer de duur van de vrijheidsbenemende straffen die hen nog resten op het moment van de voorlopige invrijheidstelling is verstreken in tegenstelling tot de andere gedetineerden onder het regime van de voorwaardelijke invrijheidstelling die hun proefperiode moeten ondergaan.

De surcroît, ils sont déjà libérés à titre définitif lorsque la durée des peines privatives de liberté qu'il leur reste encore à purger au moment de la libération provisoire est écoulée contrairement aux autres détenus soumis au régime de la libération conditionnelle qui doivent effectuer leur délai d'épreuve.


Bovendien worden zij definitief vrijgesteld wanneer de duur van de vrijheidsbenemende straffen die hen nog resten op het moment van de voorlopige invrijheidstelling is verstreken, in tegenstelling tot de andere gedetineerden onder het stelsel van de voorwaardelijke invrijheidstelling die hun proefperiode moeten ondergaan.

De plus, ils sont déjà libérés à titre définitif lorsque la durée des peines privatives de liberté qu'il leur reste encore à purger au moment de la libération provisoire est écoulée, contrairement aux autres détenus soumis au régime de la libération conditionnelle qui doivent effectuer leur délai d'épreuve.


tenuitvoerlegging van niet-vrijheidsbenemende straffen in de lidstaat van verblijf,

l'exécution des peines non privatives de liberté dans l'État membre de résidence,


iii. tenuitvoerlegging van niet-vrijheidsbenemende straffen in de lidstaat van verblijf,

iii. exécution des peines non privatives de liberté dans l'État membre de résidence;


- tenuitvoerlegging van niet-vrijheidsbenemende straffen in de lidstaat van verblijf,

- l'exécution des peines non privatives de liberté dans l'État membre de résidence,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog te ondergane vrijheidsbenemende straffen' ->

Date index: 2023-10-26
w