Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen begrijpen
Aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken
Aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Geluidsopnamen coördineren
Instructies begrijpen
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio

Vertaling van "nog sterkere aanwijzingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken

diriger les clients d'un parc d'attractions


sterkere financiële discipline

discipline financière renforcée


sterkere accentuering van de Europese dimensie in het onderwijs

meilleure mise en valeur de la dimension européenne dans l'éducation


sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

tertiarisation des emplois


aanwijzingen begrijpen | instructies begrijpen

comprendre des instructions


aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn aanwijzingen dat de toegevoegde waarde in de voedselvoorzieningsketen niet eerlijk wordt verdeeld over alle niveaus van de keten, met name door de zwakkere onderhandelingspositie van kleinere en dus kwetsbaardere operatoren, waaronder landbouwers en kleine bedrijven, ten opzichte van hun economisch sterkere en sterk geconcentreerde commerciële partners.

Il y a des raisons de penser que la valeur ajoutée n'est pas correctement répartie entre les différents maillons de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, notamment en raison de différences de pouvoir de négociation entre les acteurs de petite taille, plus vulnérables, au rang desquels figurent les agriculteurs et les petites entreprises, et leurs partenaires commerciaux plus puissants économiquement et fortement concentrés.


Er zijn steeds sterkere aanwijzingen dat roken een van de oorzaken is van ouderdomsspierdegeneratie, de voornaamste oorzaak van blindheid.

De plus en plus d’éléments tendent à prouver que le tabagisme est un facteur déterminant de la dégénérescence de la macula liée à l’âge, considérée comme la cause principale de la cécité.


12. neemt met voldoening kennis van de verdere aanwijzingen in de JBS 2008 dat de Commissie ernaar streeft haar personele middelen in sterkere mate af te stemmen op politieke prioriteiten, maar verwerpt de presentatie van deze prioriteiten onder de rubrieken welvaart, solidariteit, veiligheid en externe dimensie; verzoekt de Commissie daarom in het VOB meer en duidelijkere informatie te verstrekken, aan de hand van de ABB-structuur, over het personeelsbeleid en de strategie voor personeelsmutaties in 2008, waarbij rekening wordt geho ...[+++]

12. se félicite des indications contenues dans la stratégie politique annuelle 2008 selon lesquelles la Commission entend poursuivre les efforts tendant à réorienter ses ressources humaines selon les priorités politiques, mais rejette la présentation de ces priorités suivant les rubriques "prospérité", "solidarité", "sécurité" et "rayonnement extérieur"; demande donc à la Commission d'indiquer clairement dans l'avant-projet de budget, suivant la structure du budget basé sur les activités, de plus amples informations sur la politique des ressources humaines et la stratégie de redéploiement pour 2008, non sans tenir compte des résultats d ...[+++]


12. neemt met voldoening kennis van de verdere aanwijzingen in de JBS 2008 dat de Commissie ernaar streeft haar personele middelen in sterkere mate af te stemmen op politieke prioriteiten, maar verwerpt de presentatie van deze prioriteiten onder de rubrieken welvaart, solidariteit, veiligheid en externe dimensie; verzoekt de Commissie daarom in het VOB meer en duidelijkere informatie te verstrekken, aan de hand van de ABB-structuur, over het personeelsbeleid en de strategie voor personeelsmutaties in 2008, waarbij rekening wordt geho ...[+++]

12. se félicite des indications contenues dans la stratégie politique annuelle 2008 selon lesquelles la Commission entend poursuivre les efforts tendant à réorienter ses ressources humaines selon les priorités politiques, mais rejette la présentation de ces priorités suivant les rubriques "prospérité", "solidarité", "sécurité" et "rayonnement extérieur"; demande à la Commission d'indiquer clairement dans l'APB, suivant la structure du budget basé sur les activités, ses conceptions en matière de politique des ressources humaines et sa stratégie de redéploiement pour 2008, non sans tenir compte des résultats de l'exercice d'évaluation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Achter al deze ontwikkelingen gaat een weinig integratievriendelijk gedrag in de lidstaten schuil, evenals de neiging tot sterker nationaal beleid en aanwijzingen voor de wens tot ‘renationaliseren’ van bepaalde beleidsterreinen.

Derrière tous ces développements se cachent un comportement favorable à l’intégration dans les États membres, la tendance au renforcement de la politique unilatérale et les signes d’un souhait de la renationalisation de certains domaines politiques.


Het derde IPCC-rapport omvat nieuwe en sterkere aanwijzingen dat de opwarming die de afgelopen 50 jaar is waargenomen, voor het grootste deel is toe te schrijven aan menselijke activiteiten.

Le troisième rapport d'évaluation du GIEC indique clairement que la plus grande partie du réchauffement observé au cours des 50 dernières années est imputable aux activités humaines.


Het is wetenschappelijk bewezen [7] dat er reeds sprake is van klimaatverandering, en er zijn nieuwe en sterkere aanwijzingen dat de opwarming die de afgelopen 50 jaar is waargenomen, voor het grootste deel is toe te schrijven aan menselijke activiteiten.

Il est établi scientifiquement [7] que le climat est déjà en train de changer; il existe de nouvelles preuves encore plus convaincantes que la majeure partie du réchauffement observé au cours des 50 dernières années est imputable aux activités humaines.


- Geen van de onderzochte, bij Koreaanse werven geplaatste orders voor nieuwe schepen is duidelijk winstgevend en er zijn nu nog sterkere aanwijzingen dat Koreaanse werven schepen aanbieden onder de kostprijs; in bepaalde gevallen dekken de prijzen niet eens de exploitatiekosten, laat staan de kosten van rente en schuldaflossing.

- Parmi les cas étudiés, aucune des commandes de navires neufs auprès de chantiers coréens ne génère clairement des bénéfices et on dispose désormais d'éléments encore plus probants permettant d'affirmer que les chantiers coréens soumissionnent à des prix inférieurs au prix de revient; dans de nombreux cas, les prix ne couvrent même pas les frais d'exploitation ni, à plus forte raison, le service de la dette.


Er zijn aanwijzingen dat in een aantal landen burgers zich sterker bewust worden van de gevaren van corruptie voor de economie en de samenleving als geheel.

On observe dans plusieurs pays une sensibilisation populaire accrue aux dangers que représente la corruption pour l'économie et la société dans son ensemble.


De afgelopen jaren zijn er steeds sterkere wetenschappelijke aanwijzingen voor de gevaren van passief roken.

Au cours des dernières années, les connaissances scientifiques relatives aux dangers du tabagisme passif ont progressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog sterkere aanwijzingen' ->

Date index: 2023-07-25
w