Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog steeds zijn er turkse kolonisten en bezettingslegers » (Néerlandais → Français) :

Nog steeds zijn er Turkse kolonisten en bezettingslegers op het eiland aanwezig.

Les colonisateurs et les troupes d’occupation turcs sont toujours dans l’île.


Turkije is tot nader orde nog steeds kandidaat om toe te treden tot de EU. 1. Overweegt de federale regering bij de Turkse autoriteiten te protesteren tegen het feit van het bestaan van het hoge aantal kindbruiden?

La Turquie demeure, jusqu'à nouvel ordre, candidate à l'adhésion à l'Union européenne. 1. Le gouvernement fédéral envisage-t-il d'adresser une protestation officielle au gouvernement turc pour dénoncer le nombre élevé d'enfants mariées?


Het gaat om de volgende OCMW's: Noteer dat wegens de termijnen voor de aflevering van de vertrekvergunningen door de Turkse autoriteiten, nog steeds Syrische vluchtelingen doorgestuurd worden in 2015.

Il s'agit des CPAS suivants: Notez qu'en raison des délais de délivrance des permis de sortie par les autorités turques, les réfugiés syriens continuent à être transférés en 2015.


Ze kunnen dit afkopen voor 5.000 euro, maar dan moeten ze nog steeds een verkorte dienstplicht vervullen, waarbij trouw aan de Turkse Grondwet wordt gezworen.

Malgré la possibilité de se libérer de leurs obligations militaires en payant 5.000 euros, ils doivent encore effectuer un service militaire réduit et sont contraints de jurer fidélité à la constitution turque.


Turkije leeft de resoluties van de Verenigde Naties niet na en schendt het internationale recht: het heeft 40 000 soldaten gelegerd in het noordelijk deel van Cyprus, de stad Famagusta wordt nog steeds omsingeld en bezet gehouden door Turkse troepen, en Turkije stuurt nog steeds kolonisten naar het noordelijk deel van het eiland.

La Turquie ne se conforme pas aux résolutions des Nations unies et elle viole la législation internationale en maintenant 40 000 soldats dans le Nord de Chypre, en continuant de bloquer et d’occuper militairement la ville de Famagusta et en continuant d’envoyer des colons dans le Nord de l’île.


Nu ik het toch over terroristen heb, wil ik bij mijn collega-afgevaardigden in het Parlement onder de aandacht brengen dat het Turkse bezettingsleger in Cyprus de bevolking van Cyprus nog steeds terroriseert.

Puisque je parle de terroristes, je souhaite attirer l’attention de mes collègues députés sur le fait que l’armée d’occupation turque à Chypre continue de terroriser la population chypriote.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in het licht van de dialoog tussen de twee gemeenschappen van Cyprus onder de auspiciën van de VN, zou ik even de invasie van 26 jaar geleden door het Turkse leger in herinnering willen brengen. Turkije bezet nog steeds 40% van het eiland, met 35.000 soldaten en zware militaire middelen. Ook gaat het door met de vestiging van meer dan 50.00 ...[+++]

- Monsieur le Président, l’évocation du dialogue entre les deux parties chypriotes sous l’égide de l’ONU nous rappelle que 26 ans après l’invasion de l’île par l’armée turque, l’occupation de près de 40 % du territoire avec 35 000 soldats, des moyens militaires lourds, l’installation de plus de 50 000 colons se poursuit toujours en violation totale des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies sur le sujet.


Het Nederlandse Europarlementslid Emine Bozkurt - die van Turkse oorsprong is - stelt dat, alhoewel de Turkse wetgeving inzake vrouwenrechten zeer sterk verbeterd is, de vrouwenproblemen die altijd in verband met dit land opgesomd worden er nog steeds onverminderd aanwezig zijn, zoals bijvoorbeeld: maagdelijkheidstest, polygamie, analfabetisme onder ...[+++]

Mme Emine Bozkurt, eurodéputée néerlandaise d'origine turque, estime que, malgré les grands progrès enregistrés au niveau de la législation turque sur le plan des droits des femmes, les problèmes souvent cités lorsqu'il s'agit de parler de la condition féminine en Turquie n'ont pas disparu pour autant: test de virginité, polygamie, analphabétisme des femmes, etc.


Niettegenstaande de recente ronkende verklaringen van de federale regering rond de toetreding van Turkije tot de Europese Unie, stellen we vast dat Turkse journalisten nog steeds in moeilijke omstandigheden hun beroep moeten uitoefenen en niet kunnen genieten van de vrijheid van vereniging en een beroepshalve bescherming zoals die in de Europese Unie bestaat.

Malgré les déclarations ronflantes faites récemment par le gouvernement fédéral à propos de l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne, nous constatons que les journalistes turcs continuent à rencontrer des difficultés dans l'exercice de leur profession et ne bénéficient ni de la liberté l'association ni d'une protection sur le plan professionnel comme c'est le cas au sein ...[+++]


1. a) Wat is de stand van zaken in dit dossier? b) Kunnen Turkse vrachtwagenchauffeurs hun rijbewijs al omwisselen in een Belgisch/Europees rijbewijs? c) Indien dit niet mogelijk is, is dit nog steeds te wijten aan de niet-ratificering door Turkije van bepaalde Europese richtlijnen?

1. a) Où en est ce dossier? b) Les chauffeurs de camions turcs peuvent-ils d'ores et déjà échanger leur permis de conduire contre un permis de conduire belge/européen? c) Dans la négative, est-ce toujours dû à la non-ratification, par la Turquie, de certaines directives européennes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds zijn er turkse kolonisten en bezettingslegers' ->

Date index: 2023-08-03
w