Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "nog steeds wenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de burger de nodige informatie heeft gevraagd of zich met een eventuele klacht tot een eerstelijnsklachtendienst heeft gewend, maar daar geen gehoor vond, kan hij of zij zich uiteraard nog steeds wenden tot een externe instantie, de federale ombudsman, wiens bevoegdheden onverkort blijven gelden.

Lorsque le citoyen a demandé les informations nécessaires ou qu'il a adressé une éventuelle réclamation à un service de traitement des réclamations de première ligne, mais qu'il n'a reçu aucune réponse, il peut bien entendu continuer à s'adresser à une instance externe, le médiateur fédéral, dont les compétences restent inchangées.


In de praktijk wenden daarom vele partijen nog steeds de dagvaarding aan, net om die nadelen van de verzoekschriftprocedure te vermijden (de deurwaarder dagvaardt immers voor de eerstvolgende zitting).

C'est pourquoi les parties sont toujours nombreuses, en pratique, à utiliser la citation, précisément pour éviter ces inconvénients de la procédure sur requête (l'huissier cite, en effet, pour la première audience qui suit).


In de praktijk wenden daarom vele partijen nog steeds de dagvaarding aan, net om die nadelen van de verzoekschriftprocedure te vermijden (de deurwaarder dagvaardt immers voor de eerstvolgende zitting).

C'est pourquoi les parties sont toujours nombreuses, en pratique, à utiliser la citation, précisément pour éviter ces inconvénients de la procédure sur requête (l'huissier cite, en effet, pour la première audience qui suit).


Wordt na deze termijn nog steeds geen advies uitgebracht dan kan het diensthoofd zich tot zijn voogdijminister wenden, die alsnog kan beslissen om tot de beoogde methode over te gaan.

Si aucun avis n'a été rendu dans ce délai, le dirigeant du service peut s'adresser à son ministre de tutelle qui pourra décider de mettre en œuvre la méthode envisagée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reizigers kunnen zich steeds wenden tot de bevoegde rechtbank, bijvoorbeeld via een eventuele procedure voor geringe vorderingen in een lidstaat of via de Europese procedure voor geringe vorderingen.

En outre, les passagers peuvent toujours s'adresser directement au tribunal compétent, en recourant d'abord à la procédure de règlement des petits litiges susceptible d'exister dans un État membre, ou à la procédure européenne de règlement des petits litiges.


IJslandse en Noorse deskundigen kunnen zich steeds wenden tot het voorzitterschap van de Raad en/of van de Commissie en/of tot erkende deskundigen op de terreinen met betrekking waartoe ze informatie, verduidelijking of een ander soort hulp wensen. Evenzo kan de Commissie zich, zodra zij met de lidstaten contacten heeft over de voorbereiding van voorstellen of mededelingen, op overeenkomstige wijze tot IJsland en Noorwegen wenden.

De même la Commission, dès lors qu'il s'agit de la préparation de propositions ou de communications pour laquelle elle est en contact avec les représentants des États membres, peut de la même façon approcher les représentants de l'Islande et de la Norvège.


Wanneer deze vorm van snelle raadpleging niet mogelijk zou zijn omwille van een technische of andere reden, dan moeten de betrokken ambtenaren nog steeds in staat zijn om zich rechtsreeks te wenden tot de betrokkene om hem een bewijs van goed zedelijk gedrag of een gelijkwaardig document te vragen.

Cependant, si cette consultation rapide n'est pas possible pour des raisons techniques ou autres, le texte proposé permet aux agents concernés n'ayant pas cet accès, de s'adresser directement à l'intéressé afin de lui demander un certificat de bonne vie et moeurs ou un document semblable.


Er moet dan ook gesteld worden dat, waar de automatische schuldenaarverklaring ongrondwettig werd verklaard, de figuur van het vereenvoudigd fiscaal derdenbeslag, zoals georganiseerd bij artikel 164 KB/WIB 1992, nog steeds volkomen rechtsgeldig is en bijgevolg niets de ontvanger belet zich te wenden tot de beslagrechter om, zoals in het gemeen recht, de veroordeling te vorderen van de in gebreke blijvende derde-beslagene zoals voorzien in de artikelen 1452, 1456 en 1542 van het Gerechtelijk Wetboek.

Il faut également relever que, si la déclaration automatique comme débiteur direct a été déclarée inconstitutionnelle, la figure de la saisie-arrêt fiscale simplifiée telle qu'organisée par l'article 164, AR/CIR 1992, est toujours entièrement valable et que, par conséquent, rien n'empêche le receveur de s'adresser au juge des saisies pour demander, comme en droit commun, la condamnation du tiers-saisi défaillant comme prévu aux articles 1452, 1456 et 1542 du Code judiciaire.


Tegelijkertijd komt er steeds meer aandacht voor het recht zich vrij te verplaatsen," aldus de Wenden".

Parallèlement, a-t-elle souligné, le droit à la mobilité fait partie des droits émergents.


De verzoekende partijen zien niet in welke objectieve en redelijke gronden zouden verantwoorden dat bij ontstentenis van een beslissing van het gemeentelijk orgaan binnen een termijn van zes maanden vanaf de ontvangst van het bezwaar, dat bezwaar wordt geacht gegrond te zijn, zonder dat het college die termijn kan verlengen ongeacht de ingewikkeldheid van het dossier, en zonder dat de gemeente zich tot de rechtbank kan wenden, terwijl in het geval van een federale belasting het bezwaar niet geacht wordt gegrond te zijn indien het bevoegde orgaan van de federale overheid binnen diezelfde termijn geen beslissing neemt en dat o ...[+++]

Les parties requérantes n'aperçoivent pas quels motifs objectifs et raisonnables pourraient justifier qu'en l'absence d'une décision de l'organe communal dans les six mois à compter de la réception de la réclamation, celle-ci soit réputée fondée, sans que le collège puisse proroger ce délai, sans égard à la complexité du dossier et sans que la commune puisse s'adresser au tribunal, alors que, dans le cas de l'impôt fédéral, la réclamation n'est pas réputée fondée si l'organe compétent de l'autorité fédérale n'a pas pris de décision dans le délai susdit, que cet organe conserve la possibilité de statuer sur la réclamation aussi longtemps ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     nog steeds wenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds wenden' ->

Date index: 2025-06-12
w