Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds vriendschappelijke relaties " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de tweede Kongo-oorlog het einde leek te hebben ingeluid van de Zuid-Afrikaanse wapenleveringen, zouden er nog steeds vriendschappelijke relaties bestaan tussen Pretoria en Kigali (434).

Bien que la deuxième guerre du Congo semblât avoir signifié la fin des fournitures d'armes sud-africaines, il existerait toujours des relations amicales entre Pretoria et Kigali (434).


Hoewel de tweede Kongo-oorlog het einde leek te hebben ingeluid van de Zuid-Afrikaanse wapenleveringen, zouden er nog steeds vriendschappelijke relaties bestaan tussen Pretoria en Kigali (434).

Bien que la deuxième guerre du Congo semblât avoir signifié la fin des fournitures d'armes sud-africaines, il existerait toujours des relations amicales entre Pretoria et Kigali (434).


In zesenzeventig landen bestaat er nog steeds wetgeving die seksuele relaties met onderlinge toestemming tussen mensen van hetzelfde geslacht strafbaar maakt.

Dans 76 pays, la législation prohibe les relations sexuelles librement consenties entre personnes du même sexe.


In zesenzeventig landen is er nog steeds een wetgeving van kracht die seksuele relaties met onderlinge toestemming tussen mensen van hetzelfde geslacht strafbaar maakt.

Dans 76 pays, la législation prohibe les relations sexuelles librement consenties entre personnes du même sexe.


De minister van Justitie, Mevrouw Annemie Turtelboom heeft gisteren op haar kabinet de Ambassadeur van Saoedi-Arabië bij het Koninkrijk België, Z. Exc. de heer Faisal Trad ontvangen. Tijdens het onderhoud werden de goede vriendschappelijke relaties tussen beide landen gedurende de laatste 50 jaar overlopen en werd van gedachten gewisseld over de manieren waarop deze relaties kunnen versterkt worden op alle niveaus en meer bepaald de gemeenschappelijke inspanningen om het terrorisme en het extremisme in al hun vormen en ongeacht hun oorsprong verder te bestrijden.

La ministre de la Justice, madame Annemie Turtelboom, a reçu hier en son cabinet l’ambassadeur d’Arabie saoudite auprès du royaume de Belgique, Son Excellence monsieur Faisal Trad. L’entretien a été l’occasion d’évoquer les bonnes relations d’amitié entre les deux pays durant ces 50 dernières années et de procéder à un échange de vues sur les modalités selon lesquelles ces relations pourraient être renforcées à tous les niveaux, en particulier les efforts conjoints pour poursuivre la lutte contre le terrorisme et l’extrémisme sous toutes leurs formes et quelles que soit leurs origines.


De relaties tussen de EU en Rusland zijn niet bepaald goed te noemen, en energie was een van onderwerpen waar dialoog tussen Rusland en de EU nog steeds mogelijk bleek.

On ne peut pas dire que les relations entre l'UE et la Russie soient particulièrement bonnes et l'énergie restait l'un des sujets sur lesquels le dialogue semblait encore possible.


De politieke dialoog tussen de EU en China is een steeds belangrijker onderdeel van de algemene relatie geworden en tijdens de jaarlijkse topontmoetingen is een strategische visie ontwikkeld op de snel evoluerende relatie.

Le dialogue politique occupe une place qui ne cesse de croître dans la relation globale UE-Chine, et les sommets annuels ont permis de dégager une vision stratégique de cette relation en rapide expansion.


In de toelichting bij het voorstel van mevrouw de Bethune luidt het : « Vrouwen zijn nog steeds ondervertegenwoordigd in de politieke, economische en sociale besluitvorming, ze verdienen gemiddeld minder dan mannen, ze worden meer geconfronteerd met armoede en werkloosheid en zijn vaker het slachtoffer van geweld» (toelichting, blz. 3) De voorgestelde bepalingen bieden ons inziens dan ook een grondwettelijke grondslag en verplichting voor maatregelen ter bevordering/waarborging van de gelijke uitoefening van rechten die de vrouwen kun ...[+++]

Dans les développements de la proposition de Mme de Bethune, on peut lire : « Les femmes sont toujours sous-représentées au sein des organes de décision politiques, économiques et sociaux. En moyenne, leur rémunération est inférieure à celle des hommes, elles sont confrontées plus qu'eux à la misère et au chômage et elles sont plus souvent victimes de violences » (développements, p. 3). À notre avis, les dispositions proposées fournissent une base constitutionnelle et impliquent l'obligation de prendre des mesures visant à favoriser/garantir l'égal exercice des droits que les femmes peuvent faire valoir, tant à l'égard des autorités (relation verticale, droit pu ...[+++]


Wat echter nog steeds ontbreekt is een juridisch kader waarin de relatie tussen politiediensten en veiligheidsdiensten wordt geformuleerd.

Cependant, on ne dispose toujours pas d'un cadre juridique définissant la relation entre les services de police et les services de renseignements.


Het federaal parket zet nog steeds zijn coördinatieopdracht inzake feiten van seksueel misbruik in een pastorale relatie onverdroten verder.

Le parquet fédéral poursuit encore sans relâche sa mission de coordination en ce qui concerne les faits d'abus sexuel dans une relation pastorale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds vriendschappelijke relaties' ->

Date index: 2025-03-16
w