Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds terechte zorgen " (Nederlands → Frans) :

Als er toch een probleem zou optreden tijdens deze geleidelijke vermogensdaling, kan een veiligheidsstop er nog steeds voor zorgen dat alle staven vallen en de reactor op die manier onmiddellijk stilgelegd wordt.

Toutefois, si un problème survenait lors de la réduction progressive de la puissance du réacteur, un arrêt de sécurité déclencherait la chute de toutes les barres de contrôle dans le coeur, ce qui provoque l'arrêt immédiat du réacteur.


4) Wat vindt de geachte minister van de kritiek dat de initiatieven en de huidige wetgeving nog steeds niet zorgen voor een gedifferentieerde aanpak en dat er nog steeds een gebrek is aan schakels tussen de verschillende residentiële en ambulante instellingen in het zorgtraject voor geïnterneerden in de GGZ?

4) Que pense la ministre de la critique selon laquelle les initiatives et la législation actuelles ne permettent pas encore une approche différenciée et qu'il manque encore un chaînon entre les établissements résidentiels et ambulatoires dans le trajet de soins de santé mentale des internés ?


Er kan nog steeds terecht verwezen worden naar de kritiek van het economisch en sociaal comité dat in zijn advies van 28 november 2001. een grondige kritiek geformuleerd op de niet-invulling van het Charter voor de Kleine Onderneming.

L'on peut aussi toujours se référer à juste titre à la critique émise par le Comité économique et social qui a formulé, dans son avis du 28 novembre 2001, une critique fondamentale à propos de l'absence de mise en oeuvre de la charte de la petite entreprise.


Er kan nog steeds terecht verwezen worden naar de kritiek van het economisch en sociaal comité dat in zijn advies van 28 november 2001. een grondige kritiek geformuleerd op de niet-invulling van het Charter voor de Kleine Onderneming.

L'on peut aussi toujours se référer à juste titre à la critique émise par le Comité économique et social qui a formulé, dans son avis du 28 novembre 2001, une critique fondamentale à propos de l'absence de mise en oeuvre de la charte de la petite entreprise.


Een kleine groep vluchtelingenkinderen, namelijk zij die met hun ouders asiel aanvragen aan de grens, komen nog steeds terecht in gesloten centra, namelijk de centra 127 en 127 bis. Kan de geachte minister ons vertellen hoeveel van deze kinderen sinds oktober 2008 opgesloten werden in deze centra verbleven?

Un petit groupe d'enfants de réfugiés, notamment ceux qui demandent asile à la frontière avec leurs parents, se retrouvent toujours dans des centres fermés, à savoir les centres 127 et 127 bis. La ministre peut-elle nous dire combien de ces enfants ont séjourné dans ces centres depuis octobre 2008 ?


Genoe haalt in haar stuk terecht aan dat het reglement, ondanks 80 uitgevaardigde koninklijke besluiten met wijzigingen, vaak nog steeds de tijdsgeest ademt van 1 december 1975 - toen de wegcode werd ingevoerd.

Dans son article, Karin Genoe explique à juste titre que le code est souvent encore imprégné de l'époque de son instauration, à savoir le 1er décembre 1975, en dépit des 80 arrêtés royaux qui l'ont modifié.


4. Bpost bank heeft inmiddels ingegrepen. Echter vallen nog steeds 80-plussers uit de boot die geen consumentenkrediet kunnen krijgen omdat ze een te klein pensioen ontvangen. a) De vraag is of Buy Way zich baseert op het inkomen dan wel op de leeftijd van deze mensen? b) Waar kunnen mensen terecht als zij klachten hebben bij het niet toekennen van een krediet?

4. Bpost banque est entre-temps intervenue, mais plusieurs octogénaires restent en rade et ne peuvent obtenir de crédits à la consommation parce qu'ils perçoivent une trop petite pension. a) La question qui se pose est de savoir si Buy Way se base sur les revenus ou sur l'âge des personnes concernées? b) Où les personnes qui se sont vu refuser l'octroi d'un crédit peuvent-elles introduire une plainte?


Op datum van 30 oktober 2014 wisten de personeelsleden nog steeds niet waar ze terecht zullen komen, noch hoeveel ze gaan verdienen.

À la date du 30 octobre 2014, les membres du personnel ne savaient toujours pas où ils seraient transférés ni combien ils gagneraient.


Ze zijn er nog steeds, ze zorgen voor overlast in de buurt, en tezelfdertijd kunnen ze rekenen op een bepaalde mate van begrip bij de burgers.

Ce phénomène persiste, en effet, il est à l'origine de nuisances aux alentours et, dans le même temps, les citoyens le tolèrent dans une certaine mesure.


De Belgische verzekeringnemers die nog geen klacht hebben ingediend, kunnen met hun klachten tegen Nederlandse verzekeringsondernemingen of tegen Belgische verzekeringstussenpersonen die als bemiddelaar zijn opgetreden, nog steeds terecht bij de ombudsdienst Verzekeringen, die thans de enige klachteninstantie van de verzekeringssector is.

Les preneurs belges d'assurances qui ne l'ont pas encore fait, peuvent toujours déposer plainte contre des société néerlandaises d'assurances ou contre des intermédiaires belges, auprès du Service de l'ombudsman des assurances qui est actuellement le seul organisme du secteur des assurances pouvant recevoir les plaintes.




Anderen hebben gezocht naar : nog steeds     steeds voor zorgen     wetgeving nog steeds     vindt de geachte     steeds niet zorgen     nog steeds terecht     terecht verwezen worden     komen nog steeds     komen     vaak nog steeds     stuk terecht     toen     vallen nog steeds     mensen terecht     zullen komen noch     personeelsleden nog steeds     waar ze terecht     terecht zullen     zorgen     hun klachten tegen     nog steeds terechte zorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds terechte zorgen' ->

Date index: 2025-07-02
w