Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Discriminerende handelspraktijk
Oneerlijke commerciële praktijk
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Oneerlijke mededinging
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Restrictieve handelspraktijk
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Wederrechtelijke handelspraktijk

Traduction de «nog steeds oneerlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]


oneerlijke commerciële praktijk | oneerlijke handelspraktijk

pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale


oneerlijke concurrentie | oneerlijke mededinging

concurrence déloyale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming consumenten beschermt tegen misleidende en oneerlijke reclame dank zij een omvangrijke economische wetgeving, bestaat er nog steeds geen overheidstoezicht op reclame-ethiek.

Si la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur protège les consommateurs d'une publicité trompeuse et déloyale par une importante réglementation économique, il n'existe toujours pas aujourd'hui de contrôle public de l'éthique publicitaire.


16. merkt op dat er in de hele EU nog steeds oneerlijke handelspraktijken bestaan als gevolg waarvan tuinbouwbedrijven en hun producentenorganisaties worden ondermijnd en het vertrouwen van telers om te investeren in de toekomst daalt, en is van mening dat gedragscodes die worden afgesproken tussen alle deelnemers aan de toeleveringsketen, die ingebed zijn in een wetgevingskader en waarop toezicht wordt uitgeoefend door een nationale arbiter in elke lidstaat om handelspraktijken in de gaten te houden, het functioneren van de voedselketen en de interne markt aanzienlijk ten goede zal komen;

16. remarque que les pratiques commerciales déloyales persistent dans l'Union et portent atteinte aux entreprises horticoles et à leurs organisations de producteurs, tout en entamant la confiance des producteurs pour investir dans l'avenir; estime que des codes de conduite adoptés par tous les acteurs de la chaîne d'approvisionnement, soutenus par un cadre législatif et supervisés par un arbitre national dans chaque État membre, pourraient renforcer de façon significative le fonctionnement de la chaîne alimentaire et le marché intérieur;


Aan de andere kant hebben sommige lidstaten nog steeds geen specifieke maatregelen tegen oneerlijke handelspraktijken genomen.

Par ailleurs, d'autres États membres n'ont encore pris aucune mesure spécifique pour combattre ce type de pratiques.


E. overwegende dat oneerlijke handelspraktijken nog steeds voorkomen en negatieve gevolgen hebben voor de hele toeleveringsketen, met inbegrip van boeren en kmo's; overwegende dat oneerlijke handelspraktijken negatieve gevolgen hebben voor de consumentenbelangen en voor de groei en de werkgelegenheid in de hele toeleveringsketen;

E. considérant que les pratiques commerciales déloyales existent toujours et ont une incidence négative sur l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement, y compris sur les agriculteurs et les PME; considérant que ces pratiques ont également une influence négative sur les intérêts des consommateurs, ainsi que sur la croissance et la création d'emplois;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind het echter spijtig dat er nog steeds oneerlijke concurrentie bestaat op de energiemarkt en ik ondersteun het verzoek aan de Commissie dat is opgenomen in het document waarover vandaag is gestemd, namelijk dat nauw toezicht wordt gehouden op de tenuitvoerlegging van het derde pakket maatregelen voor de liberalisering van de energiemarkt door de lidstaten.

Je regrette cependant qu’au niveau du marché de l’énergie il y ait encore de la concurrence déloyale et j’appuie l’invitation faite, dans le document, à la Commission européenne de veiller scrupuleusement à la mise en œuvre, par les États membres, du troisième paquet de mesures pour la libération du marché de l’énergie.


Er zijn nog steeds nationale regels die vrij verkeer hinderen; er bestaan nog steeds oneerlijke handelspraktijken en beperkingen van de markttoegang; er is speelgoed dat nog steeds opnieuw moet worden getest, terwijl het al in een andere lidstaat is gecertificeerd.

Il existe encore des règles nationales qui entravent la libre circulation ainsi que des pratiques commerciales déloyales et des restrictions d’accès au marché. Certains jouets doivent être à nouveau testés alors qu’ils ont été certifiés dans un autre État membre.


Dit is steeds het geval wanneer de onroerende zaak wordt uitgewonnen voordat de rechter in de declaratoire procedure het oneerlijke karakter van het aan de hypotheek ten grondslag liggende contractuele beding vaststelt en daarmee de uitwinningsprocedure nietig verklaart.

C'est ainsi dans tous les cas où la saisie immobilière est réalisée avant que le juge du fond déclare le caractère abusif de la clause contractuelle à l’origine de l’hypothèque, et donc, la nullité de la procédure d’exécution.


19. Voor wat de problematiek van de rechten van vrouwen betreft, blijkt uit het verslag dat de situatie nog steeds oneerlijk en onbevredigend is.

19. En ce qui concerne les questions des droits des femmes, le rapport ne peut que refléter une situation qui reste déséquilibrée et insatisfaisante.


Op basis van de laatste gedetailleerde kostprijsberekeningen voor bij Zuid-Koreaanse werven geplaatste orders komt het verslag tot de conclusie dat er, hoewel er afgelopen jaar op mondiaal niveau sprake was van een recordvraag naar nieuwe schepen, de Europese scheepsbouwindustrie door de oneerlijke handelspraktijken van de Zuid-Koreaanse concurrenten nog steeds met ernstige moeilijkheden te kampen heeft.

Le rapport indique, sur la base des dernières études détaillées de commandes passées à des chantiers navals sud-coréens, que le secteur de la construction navale de l'UE connaît toujours de graves difficultés, malgré le niveau record atteint l'année dernière à l'échelle mondiale par la demande de navires neufs, et ce en raison des pratiques commerciales déloyales des constructeurs sud-coréens.


De marktsituatie is nog steeds moeilijk, onder andere door lage prijzen, overcapaciteit buiten de Europese Unie en oneerlijke praktijken van bepaalde concurrenten.

Le marché continue à se dérouler dans des conditions difficiles : prix faibles, surcapacité à l'extérieur de l'Union européenne et pratiques déloyales de certains concurrents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds oneerlijke' ->

Date index: 2024-01-13
w