Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «nog steeds ingevolge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de fax, ondanks het teruglopend belang van dit verzendingsmiddel ingevolge de opkomst van andere elektronische communicatiemiddelen, toch nog steeds als dusdanig gebruikt wordt, is het hier nog steeds vermeld.

Le fax reste mentionné dans le présent alinéa étant donné qu'il est toujours utilisé en tant que tel et ce, malgré son importance décroissante comme moyen de transmission suite à la montée d'autres moyens de communication électroniques.


Nog steeds ingevolge artikel 13, tweede lid, van de wet van 30 april 1999 is er bovendien geen reden om dat bedrag jaarlijks aan te passen " in functie van de index van de consumptieprijzen van de maand december van het voorgaande jaar" , maar moet ieder jaar de gemiddelde kostprijs worden berekend van twee jaar voordien en moet deze worden aangepast aan het indexcijfer van de consumptieprijzen om de forfaitaire vergoeding te bepalen die voor dat jaar geldt.

Toujours en application de l'article 13, alinéa 2, de la loi du 30 avril 1999, il n'y a, par ailleurs, pas lieu d'adapter annuellement ce montant « en fonction de l'indice des prix à la consommation du mois de décembre de l'année précédente » mais de calculer, chaque année, le coût moyen tel qu'il s'établissait deux ans auparavant et de l'adapter en fonction de l'indice des prix à la consommation pour déterminer l'indemnité forfaitaire valable pour cette année.


De personeelsleden die gerechtigd zijn op deze "compensatie voor meerverplaatsing" blijven nog aanspraak maken op lopende, verworven afspraken ingevolge verhuizingen in het verleden, met dien verstande dat de meerverplaatsing ingevolge de reorganisatie, enerzijds nog steeds bestaat uit een deel meerverplaatsing ingevolge de verhuizing in het verleden, en anderzijds een meerverplaatsing ten gevolge van "De Lijn van de Toekomst".

Les membres du personnel qui bénéficient de cette "compensation déplacement supplémentaire" continuent à pouvoir prétendre à des accords toujours en cours acquis à la suite de déménagements par le passé, à condition que le déplacement supplémentaire dû à la réorganisation se compose toujours, d'un côté, d'une partie de déplacement supplémentaire suite à un déménagement dans le passé et de l'autre, d'un déplacement supplémentaire dû à "De Lijn van de Toekomst".


Deze juridisch-technische aspecten zijn eigen aan de complexe bevoegdheidsverdeling die ingevolge de Zesde Staatshervorming is ontstaan binnen het mobiliteitsdomein 2. a) Er wordt nog steeds op zeer regelmatige tijdstippen overleg gepleegd over elk van de overgehevelde bevoegdheden. Voor elk van deze bevoegdheden worden eventuele onduidelijkheden besproken en wordt gezocht naar oplossingen.

Ces aspects technico-juridiques sont propres à la répartition complexe des compétences dans le domaine de la mobilité, liée à la sixième réforme de l'État. 2. a) Chacune des compétences transférées fait encore l'objet de négociations à intervalles très réguliers, et d'éventuelles imprécisions sont débattues en vue de rechercher des solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vele landen is het groeipercentage van de lonen echter nog steeds lager dan verwacht ingevolge de recente daling van de werkloosheid.

Dans de nombreux pays toutefois, le taux de croissance des rémunérations reste inférieur aux chiffres escomptés du fait des reculs récents des niveaux du chômage.


Ingeval de raad van beheer van het fonds in de onmogelijkheid wordt geplaatst zijn mandaat uit te oefenen, ingevolge namelijk een onoplosbaar geschil, wordt hij binnen de drie maand door het Paritair Subcomité voor de betonindustrie in gebreke gesteld; indien binnen de drie maand na de ingebrekestelling, de raad van beheer nog steeds in dezelfde onmogelijkheid verkeert, wordt het fonds automatisch als ontbonden beschouwd.

Au cas où le conseil d'administration du fonds se trouve dans l'impossibilité d'exercer son mandat, à la suite notamment d'un différend insurmontable, il est, endéans les trois mois, mis en demeure par la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton; si, endéans les trois mois de la mise en demeure, le conseil d'administration se trouve toujours dans la même impossibilité, le fonds est considéré comme dissous d'office.


Indien, ingevolge het in het derde lid bedoelde advies, nog steeds geen akkoord wordt bereikt of indien de werkgever minder dan 50 werknemers tewerkstelt, doet de werkgever een beroep op een preventieadviseur die gespecialiseerd is inzake de psychosociale aspecten van het werk, waaronder geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk die behoort tot een externe dienst voor preventie en bescherming op het werk.

Si, suite à l'avis visé à l'alinéa 3, l'accord n'est toujours pas obtenu ou si l'employeur occupe moins de 50 travailleurs, l'employeur fait appel à un conseiller en prévention spécialisé dans les aspects psycho-sociaux du travail dont la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail qui appartient à un service externe pour la prévention et la protection au travail.


5. Samen met de betrokken lidstaat toetst de Commissie op gezette tijden de ingevolge lid 4 verleende machtiging om na te gaan of deze nog steeds gerechtvaardigd is.

5. En collaboration avec l'État membre concerné, la Commission réexamine périodiquement les autorisations accordées en vertu du paragraphe 4, afin de vérifier si elles sont toujours justifiées.


Ingevolge artikel 3, lid 2, van het Verdrag moet de Europese Gemeenschap bij haar optreden steeds de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen opheffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen bevorderen.

Dans toutes ses activités, la Communauté cherche à éliminer les inégalités et à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes, comme le prévoit l'article 3, paragraphe 2, du traité.


- is die persoon nog steeds aan het werk op de verjaardatum van zijn dienstanciënniteit (of is hij met ziekteverlof ingevolge een arbeidsongeval waarvoor nog geen consolidatie van de letsels werd vastgesteld), ontvangt hij zijn jaarlijks quotum aan ziektedagen (in voorkomend geval verminderd in evenredigheid met niet gepresteerde diensten) na uitputting waarvan een nieuwe periode van disponibiliteit en een nieuwe wachttermijn start.

- si cette personne est toujours au travail à la date d'anniversaire de son ancienneté de service (ou si elle est en congé de maladie suite à un accident de travail pour lequel aucune consolidation des blessures n'a encore été constatée), elle obtiendra alors son quota annuel de jours de maladie (le cas échéant, diminué des services non-prestés) après épuisement à partir duquel commencera une nouvelle période de disponibilité et un nouveau délai d'attente.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     nog steeds ingevolge     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds ingevolge' ->

Date index: 2021-10-19
w