Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog steeds actueel vanwege » (Néerlandais → Français) :

Het in artikel 1 omschreven doel van die wet is nog steeds actueel vanwege het belang dat daarin wordt toegekend aan de sociaal- economische toestand van de landbouw : " Teneinde verbetering in de economische en sociale toestand van de landbouw na te streven en zijn rendabiliteit te bevorderen door hem een met de andere sectoren van 's lands bedrijfsleven gelijkwaardige rang toe te kennen, dient de minister van Landbouw ieder jaar vóór 1 november bij de Wetgevende Kamers een verslag in over de evolutie van de land- en tuinbouweconomie" .

L'objectif de cette loi défini à son article 1 er reste d'actualité en insistant sur la situation socio- économique de l'agriculture : " En vue de rechercher l'amélioration de la situation économique et sociale de l'agriculture et d'assurer sa rentabilité en lui donnant une position équivalente à celle des autres secteurs de l'économie nationale, le ministre de l'Agriculture présente, chaque année, avant le 1 er novembre, aux Chambres législatives, un rapport sur l'évolution de l'économie agricole et horticole" .


Meer specifiek werden vragen gesteld aan het Raadgevend Comité van Gebruikers over het operationeel gebruik: i. Zijn de huidige gebruiksparameters (aantal groepen, duur van een oproep, ...) nog steeds actueel en geldig? ii. Wat zijn de risicozones in België die bijzondere criteria vereisen? iii. Met hoeveel gelijktijdige grootschalige crisissen moet men rekening houden en waar doen ze zich voor? iv. Als de radiodiscipline zoals ze in de fleetmap geïntegreerd is, niet gerespecteerd wordt, met welk gebruik van de radio's (aantal radiogroepen en oproepen) moet men dan rekening houden?

Plus spécifiquement, des questions ont été posées au Comité Consultatif des Usagers à propos de l'usage opérationnel: i. les paramètres d'utilisation actuels (nombre de groupes, durée d'un appel, etc.) sont-ils toujours d'actualité et valables; ii. quelles sont les zones à risques en Belgique qui exigent des critères particuliers; iii. de combien de crises à grande échelle simultanées faut-il tenir compte et où se situent-elles alors; iv. si la discipline radio telle qu'elle est intégrée au fleetmap n'est pas respectée, de quelle utilisation des radios (nombre de groupes radio et d'appels) faut-il alors tenir compte?


1. Is het project inzake de renovatie van het station Brussel-Zuid nog steeds actueel?

1. Le projet de reconstruction de la gare Bruxelles-Midi est-il toujours d'actualité?


1. Is deze informatie nog steeds actueel en correct?

1. Sont-elles toujours d'actualité et correctes?


2) Het antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-1 is nog steeds actueel.

2) La réponse à la question écrite n° 6-1 reste toujours d’actualité.


2. Zijn de hierboven vermelde preventieve maatregelen nog steeds actueel?

2. Les mesures préventives précitées restent-elles d'actuali?


De eigenlijke tekst van het voorstel van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, die in 2003 werd voorgesteld en die nog steeds actueel is, telt 192 bladzijden en daarbij komen nog 250 bladzijden wetteksten.

Ainsi, le corps du texte de la proposition de règlement du secrétaire général des Nations unies, présenté en mars 2003 et qui reste sur la table, comprend 192 pages, auxquelles s'ajoutent 250 pages de textes de loi.


Deze resolutie is jammer genoeg nog steeds actueel en het feit dat in het voorliggend voorstel van resolutie verwezen wordt naar eerder eenparig aangenomen resoluties rond een gelijkaardige problematiek, verleent haar nog meer gewicht.

Cette résolution est malheureusement toujours d'actualité, et le fait de renvoyer, dans la proposition de résolution à l'examen, à des résolutions antérieurement adoptées à l'unanimité à propos d'une problématique comparable, lui confère davantage de poids.


De eigenlijke tekst van het voorstel van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, die in 2003 werd voorgesteld en die nog steeds actueel is, telt 192 bladzijden en daarbij komen nog 250 bladzijden wetteksten.

Ainsi, le corps du texte de la proposition de règlement du secrétaire général des Nations unies, présenté en mars 2003 et qui reste sur la table, comprend 192 pages, auxquelles s'ajoutent 250 pages de textes de loi.


Deze resolutie is jammer genoeg nog steeds actueel en het feit dat in het voorliggend voorstel van resolutie verwezen wordt naar eerder eenparig aangenomen resoluties rond een gelijkaardige problematiek, verleent haar nog meer gewicht.

Cette résolution est malheureusement toujours d'actualité, et le fait de renvoyer, dans la proposition de résolution à l'examen, à des résolutions antérieurement adoptées à l'unanimité à propos d'une problématique comparable, lui confère davantage de poids.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds actueel vanwege' ->

Date index: 2021-06-18
w