Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Het slecht functioneren
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Ongewenste breuk
Oogstverlies
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Verloren gaan van de oogst

Traduction de «nog slechts gebeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De gedifferentieerde pensioenplafonds : de tweejaarlijkse aanpassing van deze plafonds zal in de toekomst nog slechts gebeuren voor diegenen die actief zijn en zal niet meer gebeuren voor zogenaamde « gelijkgestelde periodes » na brugpensioen of voor oudere werklozen;

3. Les plafonds de pension différenciés: l'adaptation bisannuelle de ces plafonds n'aura plus lieu à l'avenir que pour les personnes actives et ne s'appliquera plus aux « périodes assimilées » après la prépension ni aux travailleurs plus âgés;


3. De gedifferentieerde pensioenplafonds : de tweejaarlijkse aanpassing van deze plafonds zal in de toekomst nog slechts gebeuren voor diegenen die actief zijn en zal niet meer gebeuren voor zogenaamde « gelijkgestelde periodes » na brugpensioen of voor oudere werklozen;

3. Les plafonds de pension différenciés: l'adaptation bisannuelle de ces plafonds n'aura plus lieu à l'avenir que pour les personnes actives et ne s'appliquera plus aux « périodes assimilées » après la prépension ni aux travailleurs plus âgés;


Dat zal slechts gebeuren door de trans-Atlantische dialoog nog meer aan te halen.

Ceci ne se fera qu'en renforçant encore plus le dialogue transatlantique.


Dat zal slechts gebeuren door de trans-Atlantische dialoog nog meer aan te halen.

Ceci ne se fera qu'en renforçant encore plus le dialogue transatlantique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog steeds op gerechtelijk vlak is er de mogelijkheid om te rechercheren op Internet maar dit kan slechts gebeuren binnen de wettellijke grenzen van de proactieve recherche, wat onder andere een duidelijke afbakening van misdrijven en verdachten en een opportuniteitsbeoordeling door de gerechtelijke overheden impliceert.

Toujours au niveau judiciaire, la possibilité existe d’effectuer des recherches sur Internet mais ces recherches ne sont possibles que dans les limites légales de la recherche proactive, ce qui implique notamment une nette délimitation des délits et suspects et une appréciation de l’opportunité de la part des autorités judiciaires.


Vandaar dat permanente badges slechts vijf jaar geldig zijn. a) Gebeuren in de loop van die vijf jaar nog screenings? b) Zoja, welke?

C'est la raison pour laquelle la durée de validité des badges permanents est limitée à cinq ans. a) Des screenings sont-ils réalisés au cours de cette période de cinq ans? b) Dans l'affirmative, lesquels?


1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]

1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous eu des contacts avec le CCE? c) Le CCE adaptera-t-il sa jurisprudence après ce nouvel arrêt? d) Avez-vous une idée de la manière dont il le fera? e) ...[+++]


Indien echter na een dergelijke evaluatie wijzigingen worden voorgesteld, mag dit slechts gebeuren na raadpleging van de regionale adviesraad voor pelagische bestanden en het Europees Parlement.

Toutefois, si d’éventuelles modifications étaient proposées à la suite de ce réexamen, le CCR pour les stocks pélagiques et le Parlement européen devraient être consultés.


Indien echter na een dergelijke evaluatie wijzigingen worden voorgesteld, mag dit slechts gebeuren na volledige raadpleging van de Pelagic RAC en het Europees Parlement.

Toutefois, si d'éventuelles modifications étaient proposées à la suite de ce réexamen, le CCR pour les stocks pélagiques et le Parlement européen devraient être auparavant dûment consultés.


Allereerst moeten wij nadenken over preventie en informatie, en moeten we onszelf afvragen hoe wij de jongeren bereiken. Hoe bereiken we de immigranten, hoe bereiken we degenen die moeilijk te bereiken zijn, zoals vrouwen die tot prostitutie zijn gedwongen? Dat kan slechts gebeuren door nauwe samenwerking tussen de politiek verantwoordelijken en degenen die in de civiele maatschappij verantwoordelijkheid op zich nemen en met ons samenwerken. De term ‘gedwongen prostitutie’ maakt wel duidelijk dat het bij dit onderwerp niet alleen om gezondheidszorg gaat, want regeringen moeten alles in het werk stellen om vrouwen te ...[+++]

Premièrement, nous devons bien réfléchir à la prévention et à l’information, en nous demandant comment transmettre le message aux jeunes, aux immigrants ou aux personnes qu’il est difficile de toucher, comme les femmes qui ont été contraintes à la prostitution. Cela ne sera possible que grâce à une collaboration étroite entre les mandataires politiques et les membres de la société civile qui acceptent la responsabilité et travaillent avec nous. De plus, le fait de mentionner la prostitution forcée fait clairement comprendre qu’il ne s’agit pas seulement d’une politique de santé, car les gouvernements doivent faire tout ce qui est en leur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog slechts gebeuren' ->

Date index: 2021-05-28
w