Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «nog overeengekomen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verdere details van de regeling zullen nu overeengekomen moeten worden, maar de algemene koers van Europa is gekozen.

Les détails du cadre doivent maintenant être établis, mais la direction que l’Europe doit prendre a été fixée.


E. overwegende dat de EU herhaaldelijk heeft bevestigd dat zij voorstander is van de tweestatenoplossing, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare staat Palestina zij aan zij in vrede en veiligheid leven; overwegende dat de EU heeft opgeroepen tot de hervatting van rechtstreekse vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen en heeft verklaard dat geen wijzigingen aan de grenzen van vóór 1967, inclusief met betrekking tot Jeruzalem, dan degene die door de betrokken partijen zijn overeengekomen moeten worden erkend;

E. considérant que l'Union européenne a confirmé à plusieurs reprises son soutien à la solution des deux États, à savoir, d'une part, l'État d'Israël et, d'autre part, un État palestinien indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, coexistant dans la paix et la sécurité; qu'elle a appelé de ses vœux la reprise des négociations de paix directes entre Israël et les Palestiniens et déclaré qu'aucune modification des frontières antérieures à 1967 autre que celles convenues entre les parties, y compris concernant Jérusalem, ne saurait être reconnue;


4. De minimumnormen en -eisen die op regionaal niveau worden overeengekomen, moeten worden gerespecteerd.

4. Les normes minimales et les conditions définies au niveau régional doivent être respectées.


Ik denk dat de volgende fase van de Europa 2020-strategie genuanceerder en subtieler moet zijn en specifieke doelen moet omvatten voor verschillende situaties, die uiteraard met de lidstaten overeengekomen moeten worden.

Je pense que la prochaine phase de la stratégie 2020 de l’Union européenne devrait être plus affinée et plus sophistiquée, avec des objectifs spécifiques - convenus, bien entendu, avec les États membres - mais pour des situations différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen. Daar komt bij dat bedrijven al hetgeen ze zijn overeengekomen moeten respecteren, zeker als ze voor bepaalde doeleinden steun of subsidie hebben ontvangen.

Le premier est la responsabilité sociale des entreprises et l’obligation qui leur incombe d’honorer les accords et contrats, en particulier lorsqu’elles ont reçu des subventions et des aides pour une activité particulière.


Om te beginnen de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen. Daar komt bij dat bedrijven al hetgeen ze zijn overeengekomen moeten respecteren, zeker als ze voor bepaalde doeleinden steun of subsidie hebben ontvangen.

Le premier est la responsabilité sociale des entreprises et l’obligation qui leur incombe d’honorer les accords et contrats, en particulier lorsqu’elles ont reçu des subventions et des aides pour une activité particulière.


Uit inleidende besprekingen op basis van een strategievoorstel van het UK zijn drie kernvragen naar voren gekomen waarover overeenstemming zal moeten worden bereikt om in de richting van ontwerp-instrumenten verder te gaan: ernstige strafbare feiten moeten worden bepaald en omschreven, rechtstreekse en onrechtstreekse erkenning moeten worden geregeld en er moeten minimumgaranties worden overeengekomen.

Des discussions préliminaires fondées sur une proposition de stratégie formulée par le Royaume-Uni ont permis de définir trois questions clés pour lesquelles il importera de trouver une communauté de vues afin de progresser en matière de projets d'instruments: il est nécessaire de répertorier et définir les infractions graves, régler la question de la reconnaissance directe et indirecte et s'accorder sur des garanties minimales.


Tenzij er met de Lid-Staat een andere regeling wordt overeengekomen, moeten deze plannen en programma's uiterlijk drie maanden na de datum (24 januari 1994) waarop de lijst van de gebieden van doelstelling 5b is goedgekeurd bij de Commissie worden ingediend.

Sauf arrangement contraire avec l'Etat membre, ils devront être soumis à la Commission au plus tard trois mois après l'approbation de la liste des zones 5b, intervenue le 24 janvier.


- het hoofddoel en de collectieve vermogensdoelstellingen, die door de Europese Raad van Helsinki zijn overeengekomen, moeten door de 15 worden ontwikkeld conform de besluitvormingsautonomie van de EU en de vereisten qua militaire efficiëntie;

L'élaboration de l'objectif global et des objectifs collectifs en termes de capacités, qui ont été définis lors du Conseil européen d'Helsinki, devrait être réalisée par les Quinze, conformément à l'autonomie décisionnelle de l'UE et aux impératifs d'efficacité militaire.


Zo zou ook de bank van de begunstigde rente moeten betalen aan de begunstigde van de creditoverschrijving voor alle vertragingen die de overeengekomen tijdsbestek te boven gaan, of bij gebreke van een overeengekomen tijdsbestek die meer dan één dag bedragen tussen de aankomst van de betaling op de bank van bestemming en de beschikbaarheid van het bedrag voor de begunstigde.

De même, l'établissement du bénéficiaire est tenu de verser un intérêt à ce dernier en cas de dépassement du délai convenu ou, en l'absence de délai convenu, s'il s'écoule plus d'un jour ouvrable entre le moment où le montant du virement arrive à destination et celui où il est mis à la disposition du bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog overeengekomen moeten' ->

Date index: 2022-11-16
w