Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Neventerm
Nog niet gemelde schadegevallen
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nog te storten bedrag
Nullipara
Onbekende schadegevallen
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Subklinisch
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «nog onafgezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées






Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs in zijn meest strenge vorm gaat de beperking (nog onafgezien van onderstaande doorbrekingsmogelijkheid) niet verder dan het tweede niveau.

Même sous sa forme la plus stricte, la limitation (indépendamment de la possibilité d'y déroger comme exposé ci-après) ne va pas au-delà du deuxième niveau.


Nog onafgezien van China en de islam zijn er echter ook krachtige ontwikkelingen in de westerse wereld zelf die de moderne democratie in gevaar brengen.

Abstraction faite de la Chine et de l'islam, le monde occidental est cependant ébranlé lui aussi par des évolutions profondes qui menacent la démocratie moderne.


Nog onafgezien van China en de islam zijn er echter ook krachtige ontwikkelingen in de westerse wereld zelf die de moderne democratie in gevaar brengen.

Abstraction faite de la Chine et de l'islam, le monde occidental est cependant ébranlé lui aussi par des évolutions profondes qui menacent la démocratie moderne.


Dus, op basis van artikel 43 et onafgezien van dit protocolakkoord, kan een burgemeester nog steeds militairen opvorderen.

Donc, sur base de l'article 43 et nonobstant cet accord de protocole, un bourgmestre peut encore réquisitionner des militaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat de milieutaks op de wegwerpscheerapparaten de enige was die ooit geïnd is geweest, maakt de situatie nog dramatischer, onafgezien van de schade-eisen van de benadeelde producenten.

Abstraction faite des dommages réclamés par les producteurs lésés, la situation est encore plus dramatique du fait que l'écotaxe sur les rasoirs jetables est la seule à avoir jamais été perçue.


Het feit dat de milieutaks op de wegwerpscheerapparaten de enige was die ooit geïnd is geweest, maakt de situatie nog dramatischer, onafgezien van de schade-eisen van de benadeelde producenten.

Abstraction faite des dommages réclamés par les producteurs lésés, la situation est encore plus dramatique du fait que l'écotaxe sur les rasoirs jetables est la seule à avoir jamais été perçue.


Ik wil echter verwijzen naar hetgeen op vraag 1 geantwoord werd, meer bepaald dat, onafgezien van de 165 gemeenten die de gemeentelijke administratieve sancties reeds hebben opgenomen in hun reglementen en verordeningen, nog heel wat gemeenten in de implementatiefase verkeren.

Je voudrais toutefois faire référence à la réponse donnée à la question 1, et plus spécifiquement au fait que, indépendamment des 165 communes qui ont déjà inclus les sanctions administratives communales dans leurs règlements et ordonnances, de nombreuses communes sont encore dans une phase de mise en œuvre.


Hoewel er geen globale statistieken bestaan betref- fende alle verzekeringsplichtigen, mag op basis van de loopbaangegevens verstrekt door de voornaamste onderworpen burgerlijke luchtvaartmaatschappij, worden gesteld dat in 1991 nog 1 persoon in aan- merking kan komen voor een volledig pensioen op 55 jarige leeftijd tegenover 2 personen in 1992 en 1 persoon in 1993, en dit onafgezien van sommige regularisatiemogelijkheden (bijvoorbeeld van studie- perioden) die voor anderen het geldig aantal jaren zouden kunnen beïnvloeden derwijze dat voor hun pensioen de loopbaan volledig wordt.

Bien qu'il n'existe pas de statistique globale cou- vrant l'ensemble des assujettis, l'on peut, sur la base des éléments de carrière fournis par la principale entreprise de transport aérien civil assujettie, avan- cer qu'en 1991, encore 1 personne sera susceptible d'entrer en ligne de compte pour une pension com- plète à l'âge de 55 ans, pour 2 personnes en 1992 et 1 personne en 1993, ceci abstraction faite de certaines possibilités de régularisation (par exemple périodes d'études) qui pourraient, pour d'autres, influencer le nombre d'années valables de telle sorte que pour la pension leur carrière devienne complète.


Onafgezien van het probleem of dit nu al dan niet strijdig is met de wet op de bescherming van het loon, alsmede met de bepalingen vervat in het IAO-verdrag nr. 95, rijst ook nog de problematiek van de fiscale implicaties van een dergelijke operatie.

Il convient de s'interroger sur les implications fiscales de cette opération, sans parler d'une possible viola- tion de la loi sur la protection des rémunérations ou des dispositions de la Convention n° 95 de l'OIT.


Ik verneem dat er een aantal gevallen zijn waarbij artikel 304 WIB 1992 problemen stellen voor de rechtzoekende burger, temeer, artikel 304, § 1 welk laatst bij wet van 15 maart 1999 nog werd aangevuld met een derde lid, luidende: " [.] worden de aanslagen in de personenbelasting, [.] altijd ten kohiere gebracht, onafgezien van het bedrag ervan, maar dit bedrag wordt niet gevorderd of teruggegeven wanneer het na verrekening van de voorheffingen, voorafbetalingen en andere bestanddelen kleiner is dan 2,50 euro" .

Il me revient qu'il existe des cas dans lesquels l'article 304 du CIR 1992 pose certains problèmes au citoyen justiciable, plus précisément l'article 304, § 1er dudit article, que la loi du 15 mars 1999 est venue compléter en y ajoutant un 3e alinéa, lequel stipule notamment ce qui suit: " [.] les impositions à l'impôt des personnes physiques [.] sont toujours portées au rôle, quel qu'en soit le montant, mais ce montant n'est pas recouvré ou remboursé lorsqu'il n'atteint pas 2,50 euros après imputation des précomptes, versements anticipés et autres éléments" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog onafgezien' ->

Date index: 2024-04-21
w