Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
Afvalstortplaats
BBO
BGA
BOB
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Bewaring onder gecontroleerde atmosfeer
CA-bewaring
CA-opslag
Certificaat van herkomst
Gecontroleerd parkeergebied
Gecontroleerd parkeerzone
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Gecontroleerde stortplaats
Het storten van afval
Kwaliteitswijn
Landopslag
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Opslag in gecontroleerde atmosfeer
Storten van afvalstoffen
Stortplaats
Verwerking te land
Vqprd
Vuilstortplaats
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn van gecontroleerde oorsprong

Traduction de «nog nooit gecontroleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gecontroleerd parkeergebied | gecontroleerd parkeerzone

zone de stationnement limité


bewaring onder gecontroleerde atmosfeer | CA-bewaring | CA-opslag | opslag in gecontroleerde atmosfeer

conservation sous gaz | entreposage en atmosphère contrôlée | stockage en atmosphère contrôlée | entreposage AC [Abbr.]


afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

décharge | site de décharge


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]


mechanisch gecontroleerde veeproductieomgevingen beheren

gérer des environnements mécanisés de production d’animaux d’élevage


fitnessklanten in gecontroleerde gezondheidscondities bijstaan

s'occuper des clients sous suivi médical dans une salle de remise en forme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het leidt tot wrevel bij gewone ziekenhuizen en bovendien werd tot op heden de universitaire performantie van de universitaire ziekenhuizen nog nooit gecontroleerd.

Les hôpitaux ordinaires se sentent d'autant plus frustrés que la performance universitaire de ces hôpitaux universitaires n'a encore jamais été contrôlée.


2. constateert dat de Gemeenschappelijke Onderneming vanaf juni 2013 controles achteraf heeft uitgevoerd met betrekking tot 4 400 000 EUR (37,3% van de aanvaarde bijdrage van de Gemeenschappelijke Onderneming voor de eerste oproep, die tegen juni 2011 door de Gemeenschappelijke Onderneming werd gevalideerd); stelt vast dat deze eerste controles gericht waren op begunstigden die nieuw waren of nog nooit gecontroleerd waren in het kader van de onderzoeksprogramma's van de Unie en dat daardoor een hoger foutenpercentage kan worden verwacht gezien de complexiteit van de regels;

2. apprécie que l'entreprise commune a terminé en juin 2013 des audits ex-post couvrant un montant de 4,4 millions d'euros (soit 37,3 % de la contribution que l'entreprise commune a accepté de verser pour le premier appel qu'elle a validé en juin 2011); observe que ces premiers audits se focalisaient sur des bénéficiaires soit nouveaux, soit jamais contrôlés au titre des programmes de recherche de l'Union et qu'on pouvait, par conséquent, s'attendre à un taux d'erreur plus élevé, à cause de la complexité des règles;


13. erkent verder de opmerkingen van de Rekenkamer dat vijf gecontroleerde subsidies met betrekking tot het KP6 een vertraging in hun uitvoering hadden van tussen één en drie jaar en dat opeenvolgende verhogingen van de beginwaarde van de contracten werden opgemerkt; merkt op dat het Agentschap deze vertragingen heeft gerechtvaardigd door te stellen dat door hun technologisch vooraanstaand karakter hun activiteiten voortdurend veranderen en dat het Agentschap daarom heeft besloten dat deze wijzigingen en verlengingen voor het Galileoprogramma in zijn geheel nodig en nuttig ...[+++]

13. prend également acte des observations de la Cour des comptes indiquant que cinq subventions contrôlées, liées au sixième programme-cadre de recherche, ont été mises en œuvre avec des retards allant de un à trois ans et constate des augmentations de la valeur initiale des conventions; observe que l'Agence a justifié ces retards en déclarant que le caractère "à la pointe de la technologie" des activités menées les rendait sujettes à des changements constants et que c'était la raison pour laquelle l'Agence avait décidé que ces modifications et délais étaient nécessaires et avantageux pour le programme Galileo dans son ensemble; en tou ...[+++]


13. erkent verder de opmerkingen van de Rekenkamer dat vijf gecontroleerde subsidies met betrekking tot het KP6 een vertraging in hun uitvoering hadden van tussen één en drie jaar en dat opeenvolgende verhogingen van de beginwaarde van de contracten werden opgemerkt; merkt op dat het Agentschap deze vertragingen heeft gerechtvaardigd door te stellen dat door hun technologisch vooraanstaand karakter hun activiteiten voortdurend veranderen en dat het Agentschap daarom heeft besloten dat deze wijzigingen en verlengingen voor het Galileoprogramma in zijn geheel nodig en nuttig ...[+++]

13. prend également acte des observations de la Cour des comptes indiquant que cinq subventions contrôlées, liées au sixième programme-cadre de recherche, ont été mises en œuvre avec des retards allant de un à trois ans et constate des augmentations de la valeur initiale des conventions; observe que l'Agence a justifié ces retards en déclarant que le caractère «à la pointe de la technologie» des activités menées les rendait sujettes à des changements constants et que c'était la raison pour laquelle l'Agence avait décidé que ces modifications et délais étaient nécessaires et avantageux pour le programme Galileo dans son ensemble; en tou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de Azerbeidzjaanse autoriteiten de fatwa en de openlijke doodsdreigingen aan Rafik Tagi gedurende diens proces wegens ‘smaad tegen de godsdienst’ in 2007 nooit duidelijk heeft veroordeeld; overwegende dat ook zijn dood slechts minimale aandacht kreeg op de door de staat gecontroleerde TV, en dat het nog steeds wachten is op een publieke veroordeling van de moord door de autoriteiten;

H. considérant que les autorités azerbaïdjanaises n'ont jamais clairement condamné la fatwa et les menaces de mort publiques que Rafig Tagi a reçues pendant son procès pour "diffamation de la religion" en 2007; considérant que sa mort elle-même n'a reçu qu'une couverture minimale de la part de la télévision d'État et que les autorités ont pas encore condamné publiquement son meurtre;


H. overwegende dat de Azerbeidzjaanse autoriteiten de fatwa en de openlijke doodsdreigingen aan Rafik Tagi gedurende diens proces wegens „smaad tegen de godsdienst” in 2007 nooit duidelijk heeft veroordeeld; overwegende dat ook zijn dood slechts minimale aandacht kreeg op de door de staat gecontroleerde TV, en dat het nog steeds wachten is op een publieke veroordeling van de moord door de autoriteiten;

H. considérant que les autorités azerbaïdjanaises n'ont jamais clairement condamné la fatwa et les menaces de mort publiques que Rafig Tagi a reçues pendant son procès pour «diffamation de la religion» en 2007; considérant que sa mort elle-même n'a reçu qu'une couverture minimale de la part de la télévision d'État et que les autorités ont pas encore condamné publiquement son meurtre;


Indien uit het attest of uit de verklaring van de bedrijfsdierenarts blijkt dat de geit nog nooit werd gecontroleerd, moet deze geit binnen de zes maanden na de verwerving een serologische controle ondergaan doch niet voor ze de minimumleeftijd heeft bereikt en ten laatste dertig dagen na deze minimumleeftijd.

S'il ressort de l'attestation ou de la déclaration du vétérinaire d'exploitation que la chèvre n'a jamais été contrôlée, celle-ci doit subir un contrôle sérologique dans les six mois qui suivent son acquisition mais néanmoins pas avant d'avoir atteint l'âge minimum et au plus tard trente jours après cet âge minimum.


b. voor een beslag met meer dan 50 dieren van 1 jaar of ouder : 50 % van de dieren, evenwel met een minimum van 50, met negatief resultaat een serologisch onderzoek hebben ondergaan : vooreerst de nieuwe aangekochte dieren, daarna gefokte dieren welke nog nooit werden gecontroleerd, vervolgens de dieren welke aan verzamelingen hebben deelgenomen en tenslotte de resterende jonge dieren.

b. pour un troupeau de plus de 50 bêtes âgées d'un an ou plus, 50 % des animaux, avec toutefois un minimum de 50 animaux, aient subi un examen sérologique avec résultat négatif : d'abord les animaux nouvellement achetés, ensuite ceux de l'élevage qui n'ont encore jamais été contrôlés, puis les animaux qui ont participé aux rassemblements et finalement les jeunes bêtes restantes.


« b) voor een beslag met meer dan 50 dieren van één jaar of ouder : 50 % van de dieren, evenwel met een minimum van 50, met negatief resultaat een serologisch onderzoek hebben ondergaan : vooreerst de nieuwe aangekochte dieren, daarna gefokte dieren welke nog nooit werden gecontroleerd, vervolgens de dieren welke aan verzamelingen hebben deelgenomen en tenslotte de resterende jonge dieren».

« b) pour un troupeau de plus de 50 bêtes âgées d'un an ou plus, 50% des animaux, avec toutefois un minimum de 50 animaux, aient subi un examen sérologique avec résultat négatif : d'abord les animaux nouvellement achetés, ensuite ceux de l'élevage qui n'ont encore jamais été contrôlés, puis les animaux qui ont participé aux rassemblements et finalement les jeunes bêtes restantes».


Indien uit het attest of uit de verklaring van de bedrijfsdierenarts blijkt dat het schaap nog nooit werd gecontroleerd, moet dit schaap binnen de zes maanden na de verwerving een serologische controle ondergaan doch niet voor het de minimumleeftijd heeft bereikt en ten laatste dertig dagen na deze minimumleeftijd».

S'il ressort de l'attestation ou de la déclaration du vétérinaire d'exploitation que le mouton n'a jamais été contrôlé, celui-ci doit subir un contrôle sérologique dans les six mois qui suivent son acquisition mais néanmoins pas avant d'avoir atteint l'âge minimum et au plus tard, trente jours après cet âge minimum».


w