Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Traduction de «nog niet tot belangrijke ihr-instrumenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar ook in vredestijd moet de EU staten die nog niet tot belangrijke IHR-instrumenten zoals de Aanvullende Protocollen van 1977 en het statuut van het Internationaal Strafhof zijn toegetreden, ertoe aansporen dit alsnog te doen en de genoemde instrumenten onverkort uit te voeren.

Toutefois, l'UE devrait également prendre l'initiative en temps de paix d'engager les États qui ne l'ont pas encore fait à adhérer aux grands instruments du droit humanitaire international, tels que les protocoles additionnels de 1977 et le statut de la CPI, et à les mettre pleinement en œuvre.


Deze uitvoering omvat de toepassing van de afvalhiërarchie overeenkomstig de kaderrichtlijn afval en doelmatig gebruik van marktconforme instrumenten en andere maatregelen om te zorgen dat: 1) storting beperkt wordt tot restafval (d.i. niet-recycleerbaar en niet-terugwinbaar afval), rekening houdend met het uitstel waarin is voorzien in artikel 5, lid 2, van de richtlijn inzake het storten van afvalstoffen; 2) energieterugwinning beperkt blijft tot niet-recyclebare materialen, rekening houdend met artikel 4, lid 2, van de kaderrichtlijn afval; 3) gerecycled afval wordt gebruikt als een belangrijke ...[+++]

Il s’agira notamment d’appliquer la hiérarchie des déchets, conformément à la directive-cadre sur les déchets, et de recourir à des instruments et à d’autres mesures fondés sur le marché en vue de faire en sorte: 1) que la mise en décharge soit limitée aux déchets résiduels (c’est-à-dire non-recyclables et non-récupérables), compte tenu des reports prévus à l’article 5, paragraphe 2, de la directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge des déchets; 2) que la valorisation énergétique soit limitée aux matériaux non recyclables, co ...[+++]


Deze instrumenten hebben een geleidelijke ontwikkeling ondergaan, maar zijn niet allemaal even relevant en belangrijk en staan niet in een duidelijk en logisch onderling verband.

Ces outils ont été développés progressivement, mais ils ne revêtent pas tous le même intérêt ni la même importance et ne présentent pas de lien logique clair.


Er wordt betreurd dat sommige belangrijke internationale instrumenten nog niet geratificeerd zijn.

On déplore que certains instruments internationaux n'aient toujours pas été ratifiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een substantieel verschil is dat hier een tekst zou worden goedgekeurd die uitsluitend door de Belgische Vereniging van Banken is opgesteld. Bovendien is er volgens de heer Hotyat nog een ander belangrijk gegeven, namelijk dat het amendement niet langer de verplichting oplegt het advies in te winnen van de Raad voor het Verbruik.

Outre la différence substantielle d'approuver un texte qui a été élaboré exclusivement par l'Association belge des Banques, M. Hotyat y voit un autre élément important, c'est-à-dire que l'obligation de consultation du Conseil de la Consommation ne figure plus dans le texte.


Werk is nog steeds een belangrijke hefboom in het kader van armoedebestrijding, alhoewel we ook de problematiek van de werkende armen niet uit het oog mogen verliezen.

Le travail reste toujours un levier important dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, même s'il ne faut pas non plus perdre de vue la problématique des travailleurs pauvres.


Dit heeft nog een andere belangrijk gevolg : aangezien dit verordenende akten zijn, kunnen zij niet het voorwerp uitmaken van een evocatieprocedure voordat hun wettelijke ratificatie aan de orde is.

Ceci a encore une autre conséquence importante : étant donné qu'il s'agit d'actes réglementaires, il ne pourront pas faire l'objet d'une procédure d'évocation avant que leur ratification légale ne soit à l'ordre du jour.


In een wereld waarin kinderen gewoonlijk goed uit de voeten kunnen met digitale media is voor onderwijs en opleiding ook een belangrijke rol weggelegd bij het bevorderen van veilig en verantwoord gebruik van digitale instrumenten en het ontwikkelen van mediageletterdheid, d.w.z. het vermogen om niet alleen toegang te krijgen tot digitale content, maar, belangrijker nog, om die content te interpreteren, te gebruiken, te delen, te cr ...[+++]

Dans un monde où de nombreux enfants sont très à l’aise avec les médias numériques, l’éducation et la formation ont également un rôle important à jouer pour promouvoir l’utilisation des outils numériques en toute sécurité et de façon responsable et pour développer l’éducation aux médias, c’est-à-dire la capacité non seulement d’accéder au contenu numérique, mais, ce qui est plus important, d’interpréter, d’utiliser, de partager, de créer et d’évaluer de manière critique un tel contenu.


Gedragscodes zijn belangrijke, innovatieve instrumenten ter bevordering van fundamentele mensen-, arbeids- en milieurechten en ter bestrijding van corruptie (vooral in landen waar de overheid er niet in slaagt minimumnormen af te dwingen).

Les codes de conduite constituent des instruments innovants importants pour la promotion des droits fondamentaux de la personne et des travailleurs, de la protection de l'environnement et de la lutte contre la corruption - notamment dans les pays où les pouvoirs publics ne font pas respecter les normes minimales requises.


De aanwijzing van senatoren brengt ons nog bij een belangrijk knelpunt: de ontbinding van de Kamer brengt niet noodzakelijk de ontbinding van de Senaat mee, op twee uitzonderingen na.

La désignation des sénateurs nous amène à un autre problème : la dissolution de la Chambre n'entraîne pas nécessairement la dissolution du Sénat, à deux exceptions près.




D'autres ont cherché : neventerm     affectieloze psychopathie     nog niet tot belangrijke ihr-instrumenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet tot belangrijke ihr-instrumenten' ->

Date index: 2024-03-26
w