Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog niet geheel waren vervuld » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de situatie zich geleidelijk stabiliseerde, vond de Commissie dat de voorwaarden van het stappenplan “Terug naar Schengen” nog niet geheel waren vervuld en dat een terugkeer naar een normaal functionerend Schengengebied daarom nog niet mogelijk was.

Elle a en effet considéré que, même si la situation s'était peu à peu stabilisée, les conditions d'un retour au fonctionnement normal de l'espace Schengen prévues par la feuille de route «Revenir à l'esprit de Schengen» n'étaient pas encore entièrement remplies.


Vóór de wijziging van artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen bij artikel 2 van de wet van 22 november 2013, konden bij een kapitaalvermindering door een naamloze vennootschap, de schuldeisers een zekerheid eisen voor de vorderingen die op het tijdstip van de bekendmaking van het besluit tot vermindering van het kapitaal in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad, reeds ontstaan waren en nog niet vervallen waren.

Avant la modification de l'article 613 du Code des sociétés par l'article 2 de la loi du 22 novembre 2013, les créanciers d'une société anonyme confrontés à une réduction de capital pouvaient exiger une sûreté pour les créances nées antérieurement et non encore échues au moment de la publication de la décision de réduction de capital aux annexes du Moniteur belge.


VII. - Sancties Art. 9. De kredietnemer die de voorwaarden waaraan hij krachtens de artikelen 3 en 4, § 1, van dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan onderworpen is, niet heeft vervuld, loopt een boete op gelijk aan het belastingskrediet toegekend aan de kredietgever voor elk jaar waarin de voorwaarden niet waren vervuld.

VII. - Sanctions Art. 9. L'emprunteur qui n'a pas respecté les conditions qui lui incombent en vertu des articles 3 et 4, § 1, du présent décret, ainsi que de ses arrêtés d'exécution, encourt une amende équivalente au crédit d'impôt concédé au prêteur pour chaque année au cours de laquelle les conditions n'étaient pas respectées.


De verplichting tot publicatie van het wekelijkse rapport vervalt wanneer de in lid 1, onder a) en b), beschreven voorwaarden bij het verstrijken van die periode niet continu waren vervuld.

L'obligation de publier le rapport hebdomadaire ne s'applique plus lorsque les conditions établies au paragraphe 1, points a) et b), n'ont pas été respectées en continu à l'expiration de cette période.


4. Als er vandaag nog steeds geen herstelling is van alle regimeactiviteiten is het omdat nog niet alle voorwaarden vervuld zijn om dit toe te laten.

4. Toutes les activités de régime n'ont pas encore été rétablies, car toutes conditions pour l'autoriser ne sont pas encore remplies.


Door gebrek aan informatie was de Dienst Vreemdelingenzaken niet in staat na te gaan of de voorwaarden voor binnenkomst waren vervuld.

Le manque d'informations dont l'Office des Étrangers disposait ne lui a pas permis de vérifier si les conditions d'entrée étaient remplies.


Beschrijvingen van per prioriteit/aandachtsgebied/maatregel ondernomen acties om te voldoen aan de prioriteitgebonden en algemene ex-antevoorwaarden die op het moment van de vaststelling van het POP niet of slechts gedeeltelijk waren vervuld.

Description des actions menées pour chaque priorité/domaine prioritaire/mesure afin de satisfaire aux conditions ex ante générales et liées aux priorités applicables et non remplies ou partiellement remplies à la date de l’adoption du programme de développement rural.


7. De Commissie heft onverwijld de schorsing van tussentijdse betalingen voor een prioriteit op wanneer een lidstaat de maatregelen voltooid heeft om te voldoen aan de ex-antevoorwaarden die van toepassing zijn op het betrokken programma en die niet waren vervuld op het moment dat de Commissie haar besluit tot schorsing nam.

►C1 La Commission lève sans délai la suspension des paiements intermédiaires pour une priorité dès lors qu'un État membre a achevé les actions nécessaires pour respecter les conditions ex ante applicables au programme concerné et qui n'étaient pas remplies au moment de la décision de suspension de la Commission.


7 De Commissie heft onverwijld de schorsing van tussentijdse betalingen voor een prioriteit op wanneer een lidstaat de maatregelen voltooid heeft om te voldoen aan de ex-antevoorwaarden die van toepassing zijn op het betrokken programma en die niet waren vervuld op het moment dat de Commissie haar besluit tot schorsing nam.

►C1 La Commission lève sans délai la suspension des paiements intermédiaires pour une priorité dès lors qu'un État membre a achevé les actions nécessaires pour respecter les conditions ex ante applicables au programme concerné et qui n'étaient pas remplies au moment de la décision de suspension de la Commission.


Beide lidstaten hebben termijnverlengingen aangevraagd, maar de Commissie was van oordeel dat de voorwaarden niet waren vervuld.

Ces deux États membres avaient bien demandé un report de délai pour la mise en conformité, mais la Commission avait estimé que les conditions n'étaient pas réunies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet geheel waren vervuld' ->

Date index: 2025-07-27
w