Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen

Vertaling van "nog niet eerder werd gemeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reeds eerder werd gemeld dat de ministerraad op 27 januari jongstleden een methodologie heeft vastgelegd om de 2 fase van de Staatshervorming inzake bevoegdheidsoverdrachten voor te bereiden, ter ondersteuning van de werkzaamheden van het Uitvoeringscomité voor de institutionele hervormingen.

Il a déjà été communiqué auparavant que le Conseil des ministres du 27 janvier dernier a fixé une méthodologie pour préparer la 2 phase de la réforme de l'État en matière de transferts des compétences et ce à l’appui des travaux du comité d’exécution pour les réformes institutionnelles.


De eerste studie benadrukt dat deze bevinding nog niet eerder werd aangetoond (J Antimicrob Chemother.

La première étude souligne que cette constatation n’avait pas encore été démontrée auparavant (J Antimicrob Chemother.


Het Schmallenbergvirus is een compleet nieuw virus dat nog nooit eerder werd vastgesteld.

Le virus de Schmallenberg est un tout nouveau virus qui n’avait encore jamais été mis en évidence auparavant.


Omdat dit nooit eerder werd voorgesteld worden de juridische en technische mechanismen van de financiering door een gebruiker van een dergelijke mast nog onderzocht, want naast de prijs van de installatie, moet ook de kwestie van het onderhoud, de monitoring, het eigendom, enz., beslecht worden.

Vu que ce point n'avait jamais été proposé auparavant, les mécanismes juridiques et techniques du financement sont encore examinés par l'utilisateur d'un tel mât, étant donné que, outre le prix de l'installation, il y a lieu de trancher également la question de l'entretien, du monitoring, de la propriété, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Gelet op wat eerder werd vermeld, worden er voor de eerste selectie nog een 1.300-tal controles voorzien.

4. Compte tenu de ce qui est mentionné plus haut, 1.300 contrôles sont encore prévus dans le cadre de la première sélection..


Zoals eerder vermeld, is het de bedoeling dat 12 bijkomende ziekenhuizen die nog niet eerder een opleiding inzake seksueel geweld hebben gevolgd, in de loop van 2017 zullen deelnemen aan deze opleiding.

Comme dit précédemment, il est prévu que 12 hôpitaux supplémentaires n'ayant pas suivi auparavant de formation en matière de violence sexuelle participent à cette formation dans le courant de l'année 2017.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 2.882 van 13 april 2016 in zake Amanda Bosmans tegen de Universiteit Gent, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 april 2016, heeft de Raad voor betwistingen inzake studievoortgangsbeslissingen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel I. 3, 69° g) van de Codex Hoger Onderwijs de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6 van het EVRM, doordat toegang tot de door de decreetgever noodzakelijk geachte procedure voor de Raad voor geschillen die betrekking hebben o ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt N° 2.882 du 13 avril 2016 en cause d'Amanda Bosmans contre l'Université de Gand, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 avril 2016, le Conseil pour les contestations relatives aux décisions sur la progression des études a posé la question préjudicielle suivante : « L'article I. 3, 69°, g), du Code flamand de l'enseignement supérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en soi et/ou combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que l'accès à la procédure devant le Conseil, jugée nécessaire par le législateur décrétal, pour les contestations qui portent sur le ' refus d'intégrer une subdivision ...[+++]


2. De FOD Mobiliteit en Vervoer verneemt deze informatie van u en werd nog niet eerder hiermee geconfronteerd.

2. Le SPF Mobilité et Transports apprend ces informations de votre part et n'a jamais été confronté à ce cas de figure.


2. Zoals reeds meegedeeld in het eerste antwoord, handelde het hier over een demonstratie in het kader van het vernieuwde dossier « Luchtvaartongevallen en noodlandingen van militaire luchtvaartuigen op het Belgisch grondgebied » (Ed. juni 2004), die nog niet eerder werd vertoond.

2. Comme déjà indiqué dans la première réponse, il s'agissait dans le cas présent d'une démonstration dans le cadre du dossier mis à jour « Accidents aériens et atterissages d'urgence d'aéronefs militaires sur le territoire belge » (Éd. juin 2004). Cette démonstration n'avait pas encore été présentée.


Zoals ik eerder aangaf, werd bij de bevoegde Belgische overheid nog geen enkel incident gemeld.

Or, aucun incident n'a encore été signalé à l'autorité belge compétente.




Anderen hebben gezocht naar : nog niet gemelde schadegevallen     onbekende schadegevallen     nog niet eerder werd gemeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet eerder werd gemeld' ->

Date index: 2024-07-03
w