Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceleratie optrekken
Accelereren optrekken versnelling
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Optrekken van glazuur
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Unidirectionele acceleratiemeter
Verrijking bij acceleratie

Vertaling van "nog moeten optrekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




accelereren:optrekken:versnelling | verrijking bij acceleratie

enrichissement à pleine charge


acceleratie:optrekken | unidirectionele acceleratiemeter

accéléromètre unidirectionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten van hun kant zullen hun technische bijstand tegen 2010 met 56% moeten optrekken, willen zij gezamenlijk het toegezegde bedrag van 1 miljard euro bereiken.

De leur coté, pour atteindre collectivement le milliard prévu, les États membres devront augmenter leur assistance technique de 56% d'ici à 2010.


Het onderwijsstelsel zal dus voor een belangrijke uitdaging worden geplaatst: het zal het initiële opleidingsniveau verder moeten blijven optrekken en tegelijkertijd flexibelere leertrajecten moeten aanbieden. Jongeren zouden bijvoorbeeld schools onderwijs, werken en deeltijdonderwijs meer moeten afwisselen om te voorzien in de behoeften van de economie.

Le système éducatif sera donc confronté à un défi important : continuer à élever le niveau de formation initiale, mais en offrant des parcours plus flexibles. Par exemple, les jeunes alterneraient davantage formation en milieu scolaire, emploi et formation en alternance, afin de répondre aux besoins de l’économie.


Aldus gemeten zouden de landen van de westelijke Balkan hun positie gedurende de periode van het huidige financiële kader moeten kunnen optrekken tot boven het gemiddelde van 23 euro per hoofd van de bevolking in 2004-2006 (prijspeil 2004), dat zij uit hoofde van CARDS ontvingen.

À l'intérieur de l'actuel cadre financier, les Balkans occidentaux doivent améliorer leur position par rapport à cet indicateur, en dépassant la moyenne de 23 EUR (aux prix de 2004) reçus par habitant au titre du programme CARDS sur la période 2004-2006.


Een eengemaakte dienstenmarkt zou het BBP met 0,6% kunnen verhogen en de werkgelegenheid met 0,3% kunnen optrekken investeren in kennis en onderwijs zou ons vermogen tot innovatie moeten versterken, en een juiste aanpak van de werkgelegenheid zou de participatiegraad met 1,5% kunnen doen stijgen.

Un marché unique des services pourrait faire augmenter le PIB de 0,6 % et le taux d'emploi de 0,3 %, investir dans la connaissance et l'éducation devrait renforcer notre capacité d'innover, et la bonne approche de l'emploi pourrait faire progresser le taux de participation de 1,5 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De EIB zal administratieve kosten moeten maken voor het optrekken van haar financiering via het EIF aan kleine en middelgrote ondernemingen.

2. La BEI supportera les dépenses administratives liées à l’augmentation de ses financements en faveur des petites et moyennes entreprises via le FEI.


Is de Commissaris het ermee eens dat we die steun moeten optrekken?

Le commissaire reconnaît-il que celui-ci devrait augmenter?


U hebt gezegd dat we samen met Amerika moeten optrekken. Inderdaad, maar we moeten ons niet klem laten zetten naar het voorbeeld van Amerika, waar innovaties worden opgesloten in ondemocratische octrooien.

Vous avez dit que nous devrions nous joindre aux États-Unis pour agir. Certainement, mais ne nous lions pas les mains comme en Amérique, avec des innovations limitées par un droit des brevets non démocratique.


De eventuele kosten voor de fabrikanten die hun productnormen aanzienlijk zouden moeten optrekken, zullen waarschijnlijk leiden tot hogere prijzen voor de gebruikers, voor zover de marktsituatie dat toelaat.

Les coûts imposés aux fabricants qui devront renforcer sensiblement leurs normes de production seront probablement répercutés sur les utilisateurs à travers des hausses de prix, si tant est que les conditions du marché le permettent.


71. betreurt het dat de Raad niet heeft ingestemd met het voorstel van de Commissie om een fonds op te richten voor schadeloosstelling van de slachtoffers van vervuiling door stookolie in de Europese wateren (COPE-fonds) dat de schadeloosstelling zou moeten optrekken tot een plafond van EUR 1 miljard, terwijl de huidige limiet ligt bij EUR 185 miljoen; verzoekt de lidstaten om zo spoedig mogelijk het protocol te ratificeren tot instelling van een aanvullend fonds voor schadeloosstelling van slachtoffers van verontreiniging door stookolie; wanneer dit niet gebeurt, dan is het dringend ...[+++]

71. regrette que le Conseil n'a pas agréé la proposition de la Commission de créer un fonds d'indemnisation pour les victimes d'une pollution par les hydrocarbures dans les eaux européennes (fonds COPE) qui devait porter le plafond de l'indemnisation globale à 1 milliard d'euros, alors que la limite actuelle est de 185 millions d'euros; invite les Etats membres à ratifier sans attendre le protocole établissant un fonds supplémentaire pour l'indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures; si tel n'était pas le cas, il serait urgent d'adopter rapidement la proposition de la Commission en vue de la création d'un fonds ...[+++]


4. betreurt het dat de Raad niet heeft ingestemd met het voorstel van de Commissie om een fonds op te richten voor schadeloosstelling van de slachtoffers van vervuiling door stookolie in de Europese wateren (COPE-fonds) dat de schadeloosstelling zou moeten optrekken tot een plafond van 1 miljard euro, terwijl de huidige limiet ligt bij 185 miljoen €; verzoekt de lidstaten om zo spoedig mogelijk het protocol te ratificeren tot instelling van een aanvullend fonds voor schadeloosstelling van slachtoffers van verontreiniging door stookolie; wanneer dit niet gebeurt, dan is het dringend ...[+++]

4. regrette que le Conseil n'a pas agréé la proposition de la Commission de créer un fonds d'indemnisation pour les victimes d'une pollution par les hydrocarbures dans les eaux européennes (fonds COPE) qui devait porter le plafond de l'indemnisation globale à 1 milliard d'euros, alors que la limite actuelle est de 185 millions d'euros; invite les Etats membres à ratifier sans attendre le protocole établissant un fonds supplémentaire pour l'indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures; si tel n'était pas le cas, il serait urgent d'adopter rapidement la proposition de la Commission en vue de la création d'un fonds ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog moeten optrekken' ->

Date index: 2025-04-04
w