Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibiliteit
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Harmonisatie van de normen
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Omgaan met moeilijke eisen
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Roerhard
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Vertaling van "nog moeilijk verenigbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

d'accès difficile


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

difficile à gouverner


grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

harmonisation des normes [ compatibilité des matériels | matériel compatible ]


omgaan met moeilijke eisen

faire face à des exigences difficiles


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur de la pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere delegaties hebben erop gewezen dat een nationale aanpak moeilijk verenigbaar is met het Verdrag. Ze hebben de door de Commissie voorgelegde regionale aanpak ondersteund, die het volgens hen mogelijk maakt te werken met een uitgebreid partnerschap, dat beter is afgestemd op de plaatselijke behoeften.

Les autres délégations ont fait valoir qu'une approche nationale était difficilement compatible avec le Traité. Elles ont appuyé l'approche régionale présentée par la Commission, qui permet selon elles, de recourir à un partenariat élargi, capable de mieux répondre aux besoins sur le terrain.


2) Het stelsel van de erkenning van aannemers van werken (onderdeel van de regelgeving) is een zeer statisch systeem geworden dat nog moeilijk verenigbaar is met een alsmaar snellere technische en technologische evolutie, bij zoverre dat het soms zijn nut verliest en averechtse gevolgen kent.

2) Le régime de l'agrément des entrepreneurs de travaux (partie de la réglementation) est devenu un système très statique qu'il est difficile de concilier avec une évolution de plus en plus rapide sur le plan technique et technologique, à tel point qu'il perd parfois son utilité et entraîne des conséquences inverses.


2) Het stelsel van de erkenning van aannemers van werken (onderdeel van de regelgeving) is een zeer statisch systeem geworden dat nog moeilijk verenigbaar is met een alsmaar snellere technische en technologische evolutie, bij zoverre dat het soms zijn nut verliest en averechtse gevolgen kent.

2) Le régime de l'agrément des entrepreneurs de travaux (partie de la réglementation) est devenu un système très statique qu'il est difficile de concilier avec une évolution de plus en plus rapide sur le plan technique et technologique, à tel point qu'il perd parfois son utilité et entraîne des conséquences inverses.


In het Verdrag van Lissabon staat bovendien duidelijk dat het monetair beleid voor de lidstaten die de euro als munt hebben, een exclusieve bevoegdheid van de Unie is, en dat de lidstaten hun economisch beleid moeten coördineren binnen de Unie. Een mechanisme dat in zijn geheel buiten de institutionele structuur van de Europese Unie werkt, is moeilijk te verenigen met deze beginselen en zou dus een beperking van de bevoegdheden van de Europese Unie inhouden, hetgeen niet verenigbaar zou zijn met een vereenvoudigde herzieningsprocedure ...[+++]

En outre, dans la mesure où le traité dispose clairement, premièrement, que la politique monétaire à l’égard des États membres dont la monnaie est l’euro est une compétence exclusive de l’Union et, deuxièmement, que les États membres doivent coordonner leurs politiques économiques dans le cadre de l’Union, un mécanisme opérant totalement en dehors de la structure institutionnelle de l’Union européenne ne serait guère compatible avec ces principes et entraînerait dès lors une diminution des compétences de l’Union européenne, incompatible avec une procédure de révision simplifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De moderne welvaartsstaat is niet verenigbaar met vrije immigratie en moeilijk verenigbaar met uitgebreidere migratie in het algemeen vanwege de verschillen in levensstandaard.

L’État-providence est inconciliable avec une immigration libre et difficile à concilier avec une immigration de plus grande envergure en général en raison des différences de niveaux de vie.


Dergelijke symbolen zijn moeilijk verenigbaar met integratie en doen denken aan de onderworpenheid van de vrouw.

Ce sont malheureusement des symboles qui permettent difficilement l’intégration et qui suggèrent l’assujettissement de la femme.


Hetzelfde geldt voor de handelspraktijken, die zo nu en dan laakbaar zijn, of in elk geval moeilijk verenigbaar met de Europese belangen.

Il en va de même pour les pratiques commerciales quelque fois condamnables ou encore peu compatibles avec les intérêts européens.


Overwegende dat wat de bestemmingen van deze stadspoorthuizenblokken betreft, het opportuun is om de mogelijkheden inzake ontwikkeling van kantoren of productieactiviteiten in het uiterste westen van huizenblokken 52 en 53 te concentreren (huizenblok 55 werd onlangs opgetrokken in die optiek) die de toegang tot het Gewest vormen en dit om morfologische redenen (de vorm van de huizenblokken is moeilijk verenigbaar met de verwezenlijking van andere functies, zeker met een dergelijk dichtheid), en om redenen die te maken hebben met werking en de interne toegankelijkheid tot de wijk (ideale toegankelijkheid, zowel van buiten als van binnen d ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne les affectations de ces îlots de porte de ville, il est opportun de concentrer les possibilités de développement de bureaux ou d'activités productives à l'extrémité ouest des îlots 52 et 53 (l'îlot 55 ayant été construit récemment dans cette optique) formant l'entrée de la Région et ce pour des questions d'ordre morphologiques (la forme des îlots est difficilement compatible avec la réalisation d'autres fonctions, surtout avec une telle densité), de fonctionnement et d'accessibilité internes au quartier (accessibilité idéale, tant de l'extérieur que de l'intérieur de la ville, aussi bien en transports en ...[+++]


21. wil er nadrukkelijk op wijzen dat het de omstandigheid dat de onderzoekende en besluitende autoriteit niet gescheiden zijn als principieel moeilijk verenigbaar met de fundamentele eis van rechtszekerheid beschouwt; het huidige systeem waarbij de klacht bij het gerecht van eerste aanleg wordt ingediend, moet daarom verder worden verbeterd; tevens moet onderzoek worden verricht om tot hervorming van de huidige hiërarchie van autoriteiten te komen;

21. tient à faire remarquer que l'instance d'instruction et l'instance de décision ne sont pas séparées et qu'il considère que cet état de fait n'est guère compatible, en principe, avec les exigences fondamentales de la sécurité juridique. Le système actuel, comportant un droit de saisine du tribunal de première instance, doit en conséquence être amélioré. En même temps, un travail d'examen doit être amorcé en vue de la réforme du système des voies de recours;


- personen die de arbeidsmarkt opnieuw wensen te betreden na een onderbreking van minstens drie jaar, inzonderheid personen die hun baan hebben opgegeven omdat beroepsleven en gezinsleven moeilijk verenigbaar waren, zulks gedurende de eerste zes maanden na hun indienstneming.

- toute personne souhaitant réintégrer le marché du travail après une pause d'au moins trois ans, et en particulier toute personne qui a cessé de travailler en raison des difficultés auxquelles elle se heurtait pour concilier sa vie professionnelle et sa vie de famille, pendant les six premiers mois suivant son recrutement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog moeilijk verenigbaar' ->

Date index: 2024-10-25
w