Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «nog laten vooruitgaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système




passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alleen het slachtoffer kan een proces nog laten vooruitgaan als het parket geen zin heeft om dat te doen, maar heeft daar niet noodzakelijk de financiële middelen of de emotionele weerstand voor.

La victime est la seule à pouvoir faire avancer un procès, lorsque le parquet n'a pas envie de le faire, mais elle n'en a pas nécessairement les moyens financiers, ni la résistance émotionnelle.


België heeft bevredigende resultaten laten optekenen (die er nog op vooruitgaan) ten opzichte van het Europese gemiddelde.

La Belgique a enregistré des résultats satisfaisants (qui sont encore en progression) par rapport à la moyenne européenne.


Europa kan door deze vernieuwing vooruitgaan en laten zien dat het streeft naar een betere samenwerking en meer integratie in de vervoersector.

De par cette nouveauté, l’Europe va de l’avant et marque sa volonté d’une meilleure coopération et d’une plus grande intégration dans le secteur des transports.


Nogmaals, laten we alles in het werk stellen om de capaciteit van de Iraakse bedrijven op te bouwen, alsook de onderhandelingscapaciteiten van de regering, zodat we op een positievere manier voor iedereen kunnen vooruitgaan.

Ici aussi, il faut être sûrs que nous faisons tout notre possible pour renforcer la capacité des entreprises iraquiennes, ainsi que les capacités de négociation du gouvernement, et ce afin de pouvoir avancer sur une voie plus positive pour toutes les parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Snel vooruitgaan en Europa laten evolueren: dat is de verbintenis die de kandidaat van de UMP, Nicolas Sarkozy, is aangegaan en dat is het mandaat dat het Franse volk de nieuwe president van de Franse Republiek heeft gegeven.

Aller vite et permettre à l’Europe d’avancer, c’est ce à quoi le candidat de l’UMP, Nicolas Sarkozy, s’est engagé et c’est le mandat que le peuple français a donné au nouveau Président de la République française.


Wat het voorstel voor een richtlijn betreft, zal het Franse voorzitterschap zijn best doen om de werkzaamheden zo snel mogelijk te laten vooruitgaan.

S'agissant de la proposition de directive, la présidence française s'emploiera à faire progresser les travaux le plus avant possible.


w