Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Diffusie door intacte splijtstofomhulling
Diffusie door intacte splijtstofommanteling
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Functioneel intacte trombocyt
Intact V-gen
Intact variabel gen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «nog intact moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


diffusie door intacte splijtstofomhulling | diffusie door intacte splijtstofommanteling

diffusion à travers les gaines intactes


intact variabel gen | intact V-gen

gène variable intact


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


functioneel intacte trombocyt

thrombocyte fonctionnellement intact
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een succesvolle uitvoering van deze regeling is er langdurig politiek engagement nodig en steun van alle betrokken partijen, waarbij de financiële toegankelijkheid, transparantie, flexibiliteit, snelheid en kwaliteit van de besluitvorming door ADR-entiteiten die onder de werkingssfeer van deze richtlijn vallen, intact moeten worden gehouden.

Le succès de la mise en œuvre de ce dispositif nécessite un engagement politique soutenu et l'appui de tous les acteurs, sans nuire à l'accessibilité, à la transparence, à la souplesse, à la rapidité et à la qualité de la prise de décision par les organes de REL relevant du champ d'application de la présente directive.


Zij stellen dat het belangrijk is, met name voor consumenten, om het vluchtnetwerk te behouden; dit zou nog intact moeten zijn op het moment dat de economie weer aantrekt, en alleen netwerkmaatschappijen kunnen hierin voorzien.

Elles font valoir qu'il est essentiel, y compris pour les consommateurs, de préserver le réseau aérien, qui devrait toujours être en place quand la reprise économique s'amorcera, réseau que d'autres compagnies que celles groupées en réseaux ne seraient pas à même d'assurer.


de embryo’s moeten worden gewassen overeenkomstig het handboek van de IETS en de zona pellucida moet vóór en onmiddellijk na het wassen intact zijn.

les embryons doivent être lavés conformément au manuel de l’IETS et conserver une zone pellucide intacte avant et après le lavage.


De Oostenrijkse kanselier heeft tijdens de top gezegd, en hij heeft dat vandaag bevestigd, dat de belangrijkste elementen van het Verdrag intact moeten blijven.

Le chancelier autrichien a souligné au cours du sommet européen - et a confirmé aujourd’hui - la nécessité de conserver intacte l’essence du Traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nadruk moet echter worden gelegd op de beheersing van de nadelen van de globalisering, op de toename van de werkgelegenheid en op het vermogen van de toegetreden lidstaten om hun achterstand in te halen, waarbij de belangrijkste elementen van het sociale model intact moeten blijven.

Toutefois, l’accent doit être mis sur la gestion des inconvénients de la mondialisation, sur la création d’emplois et sur la capacité des nouveaux États membres à refaire leur retard en conservant les principaux éléments du modèle social.


De nadruk moet echter worden gelegd op de beheersing van de nadelen van de globalisering, op de toename van de werkgelegenheid en op het vermogen van de toegetreden lidstaten om hun achterstand in te halen, waarbij de belangrijkste elementen van het sociale model intact moeten blijven.

Toutefois, l’accent doit être mis sur la gestion des inconvénients de la mondialisation, sur la création d’emplois et sur la capacité des nouveaux États membres à refaire leur retard en conservant les principaux éléments du modèle social.


De drijflichamen moeten zo zijn ontworpen dat wanneer één van de compartimenten is beschadigd, de compartimenten die nog intact zijn, de hulpverleningsboot drijvend kunnen houden met het aantal personen waarvoor de hulpverleningsboot is bestemd, ieder met een massa van 75 kilogram en zittend op de normale plaats, met een positief vrijboord rondom de boot.

Les chambres à air doivent être conçues de telle façon que, si l'un quelconque des compartiments est endommagé, les compartiments intacts soient capables de soutenir le nombre de personnes, d'un poids moyen de 75 kilogrammes, assises en position normale, que le canot de secours est autorisé à recevoir, et que, dans ce cas, le franc-bord reste positif sur toute la périphérie du canot de secours.


De drijfkamers moeten zo zijn ontworpen dat, wanneer één van de compartimenten is beschadigd of zich niet opblaast, de overige compartimenten die nog intact zijn, het reddingsvlot drijvend kunnen houden met positief vrijboord rondom en met het aantal personen waarvoor het reddingsvlot is bestemd, ieder met een massa van 75 kilogram en zittend op de normale plaats.

Les chambres à air doivent être conçues de telle façon que si l'un quelconque des compartiments est endommagé ou ne se gonfle pas, le franc-bord restant positif sur toute la périphérie du radeau de sauvetage, les compartiments intacts soient capables de soutenir le nombre de personnes que le radeau de sauvetage est autorisé à recevoir, ces personnes ayant un poids moyen de 75 kilogrammes et étant assises en position normale.


De drijfkamers moeten zo zijn ontworpen dat, wanneer één van de compartimenten is beschadigd of zich niet opblaast, de overige compartimenten die nog intact zijn, het reddingsvlot drijvend kunnen houden met positief vrijboord rondom en met het aantal personen waarvoor het reddingsvlot is bestemd, ieder met een massa van 75 kilogram en zittend op de normale plaats.

Les chambres à air doivent être conçues de telle façon que si l'un quelconque des compartiments est endommagé ou ne se gonfle pas, le franc-bord restant positif sur toute la périphérie du radeau de sauvetage, les compartiments intacts soient capables de soutenir le nombre de personnes que le radeau de sauvetage est autorisé à recevoir, ces personnes ayant un poids moyen de 75 kilogrammes et étant assises en position normale.


De drijflichamen moeten zo zijn ontworpen dat wanneer een van de compartimenten is beschadigd, de compartimenten die nog intact zijn, de hulpverleningsboot drijvend kunnen houden met het aantal personen waarvoor de hulpverleningsboot is bestemd, ieder met een massa van 75 kilogram en zittend op de normale plaats, met een positief vrijboord rondom de boot.

Les chambres à air doivent être conçues de telle façon que, si l'un quelconque des compartiments est endommagé, les compartiments intacts soient capables de soutenir le nombre de personnes, d'un poids moyen de 75 kilogrammes, assises en position normale, que le canot de secours est autorisé à recevoir, et que, dans ce cas, le franc-bord reste positif sur toute la périphérie du canot de secours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog intact moeten' ->

Date index: 2021-05-04
w