Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Dementie bij
Gedecentraliseerde data base
Gedistribueerde data base
Gespreid aanbrengen van een mutatie
Gespreid belang
Gespreid invoeren van een wijziging
Gespreide betaling
Gespreide data base
Gespreide informatieverwerking
Gespreide investeringsaftrek
Gespreide terugbetaling
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme

Traduction de «nog in gespreide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gespreid aanbrengen van een mutatie | gespreid invoeren van een wijziging

traitement de transaction distribué


algemeen belang [ gespreid belang ]

intérêt collectif [ intérêt diffus ]


gespreide informatieverwerking

informatique répartie | réseaux de traitement des données


gedecentraliseerde data base (of gegevensbasis) | gedistribueerde data base | gespreide data base

base de données distribuée | base de données répartie | BDR [Abbr.]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






gespreide investeringsaftrek

déduction pour investissement étalée


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch toont de ramp in Haïti aan dat de EU nog in gespreide slagorde optreedt, gewoon omdat ze nog niet is uitgerust met alle adequate structuren om te reageren op dit soort van situatie.

Cependant, la catastrophe survenue à Haïti montre que l'UE agit encore en ordre dispersé, simplement parce qu'elle ne s'est pas encore dotée de toutes les structures adéquates pour réagir face à ce genre de situations.


Toch toont de ramp in Haïti aan dat de EU nog in gespreide slagorde optreedt, gewoon omdat ze nog niet is uitgerust met alle adequate structuren om te reageren op dit soort van situatie.

Cependant, la catastrophe survenue à Haïti montre que l'UE agit encore en ordre dispersé, simplement parce qu'elle ne s'est pas encore dotée de toutes les structures adéquates pour réagir face à ce genre de situations.


Als hun opvangcentrum de deuren sluit, zullen de jongeren genoodzaakt zijn om naar een ander centrum en zeer waarschijnlijk ook naar een andere school te gaan, en dat nog tijdens het schooljaar, aangezien men de afbouw van de opvangplaatsen gespreid wil organiseren tot april.

Dans la mesure où leur centre d'accueil va fermer ses portes, le jeune sera contraint de changer de centre mais également très certainement d'établissement scolaire et ce en cours d'année vu que l'on programme l'étalement de la fermeture de ces centres jusqu'au mois d'avril.


Toelichting bij de ontvangen betalingen: In het merendeel van de dossiers wordt de nog te vereffenen som niet door een eenmalige betaling voldaan, maar wordt de betaling gespreid over meerdere maanden of zelfs jaren.

Explication concernant les paiements reçus: Dans la majorité des dossiers, la somme encore à acquitter n'est pas payée en une seule fois, mais le paiement est étalé sur plusieurs mois ou même années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er worden bepaalde denkpistes naar voor geschoven, zoals de invoering van een nieuw systeem van gespreide betaling voor de meest behoeftigen of nog een hervorming van de toekenning van de forfaitaire toelage voor huisbrandolie aan de pomp en lamppetroleum van het type C aan de pomp.

Certaines pistes de réflexion sont avancées comme l'introduction d'un nouveau système de paiements échelonnés venant en aide aux plus démunis ou encore une réforme de l'octroi de l'allocation forfaitaire pour le gasoil de chauffage à la pompe et le pétrole lampant de type C à la pompe.


Wat dezelfde belastingplichtigen betreft, die, in toepassing van artikel 70, tweede lid, hadden gekozen de investeringsaftrek te spreiden voor vaste activa die worden verkregen of tot stand gebracht gedurende de belastbare tijdperken waarvoor niet werd geopteerd voor het belastingkrediet, is het gespreide belastingkrediet voor onderzoek en ontwikkeling dat in plaats van de gespreide investeringsaftrek voor deze vaste activa komt, voor elk aanslagjaar dat verband houdt met een nog te lopen belastbaar tijdperk van de afschrijvingsperiode, gelijk aan de afschrijving die voor het belastbaar tijdperk wordt aangenomen, vermenigvuldigd met het ...[+++]

En ce qui concerne ces mêmes contribuables qui, en application de l’article 70, alinéa 2, avaient choisi d’étaler la déduction pour investissement pour des immobilisations acquises ou constituées pendant les périodes imposables antérieures à celle de l’option pour le crédit d’impôt, le crédit d’impôt pour recherche et développement étalé qui se substitue à la déduction pour investissement étalée pour ces immobilisations, est égal, pour chaque exercice d’imposition correspondant à une période imposable restant à courir de la période d’amortissement, à l’amortissement admis pour la période imposable, multiplié par le pourcentage prévu à l’ ...[+++]


De regering voorziet nog andere maatregelen, zoals de harmonisatie en vereenvoudiging van het landschap van de paritaire comités, de hervorming van de uitzendarbeid, en overleg met de sociale partners over een versoepeling van de achtendertig-urenweek voor een nog vast te leggen periode en over maximum één jaar gespreid, met eerbied voor de te bepalen arbeidsomstandigheden en zonder de algemene arbeidsduur te verlengen.

Le gouvernement prévoit encore d'autres mesures, comme l'harmonisation et la simplification du paysage des commissions paritaires, la réforme du travail intérimaire et la concertation avec les partenaires sociaux en vue d'organiser un assouplissement de la semaine des trente-huit heures et ce pour une période à fixer, étalée au maximum sur une base annuelle et dans le respect de conditions à déterminer et sans augmentation de la durée globale du travail.


De regering voorziet nog andere maatregelen, zoals de harmonisatie en vereenvoudiging van het landschap van de paritaire comités, de hervorming van de uitzendarbeid, en overleg met de sociale partners over een versoepeling van de achtendertig-urenweek voor een nog vast te leggen periode en over maximum één jaar gespreid, met eerbied voor de te bepalen arbeidsomstandigheden en zonder de algemene arbeidsduur te verlengen.

Le gouvernement prévoit encore d'autres mesures, comme l'harmonisation et la simplification du paysage des commissions paritaires, la réforme du travail intérimaire et la concertation avec les partenaires sociaux en vue d'organiser un assouplissement de la semaine des trente-huit heures et ce pour une période à fixer, étalée au maximum sur une base annuelle et dans le respect de conditions à déterminer et sans augmentation de la durée globale du travail.


1. Om zijn rol als gespreide Europese infrastructuur te kunnen vervullen, zal ECRIN-ERIC contacten leggen met partners, die centrale of gespreide diensten bieden aan ECRIN-ERIC.

1. Pour exercer son rôle d’infrastructure européenne distribuée, l’ERIC-ECRIN établit des liens avec des partenaires qui lui proposent des services centralisés ou distribués.


Volgens de Franse wetgeving kan de openbare aanklager, zolang de strafvordering niet op gang is gebracht, een regeling ("composition pénale") voorstellen wanneer het een meerderjarig persoon betreft die erkent een of meer misdrijven te hebben begaan die met een geldboete of een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar worden bestraft; deze regeling kan een of meer van de volgende maatregelen omvatten: 1) het betalen van een geldboete ("amende de composition") van ten hoogste de helft van de opgelopen geldboete, met een maximum van 3.750 euro; 2) afstand doen van de goederen die hebben gediend bij of waren bestemd het plegen van het misdrijf, of het resultaat daarvan zijn; 3) het ...[+++]

En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au profit de l'État de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction ou qui en est le produit; 3) remettre au greffe du tr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog in gespreide' ->

Date index: 2023-04-27
w