Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaansminimum
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Gewaarborgd minimuminkomen
Leefloon
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog te storten bedrag
Nullipara
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Sociaal minimum
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "nog het leefloon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestaansminimum | gewaarborgd minimuminkomen | leefloon | sociaal minimum

revenu minimum | revenu minimum garanti | RMG [Abbr.]




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle






nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Hieronder vindt u per Gewest en per nationaliteitsgroep (Belg, EU-burger en niet-EU-burger) het gemiddeld aantal kalenderdagen waarin een leefloon werd toegekend voor een persoon die in de loop van 2015 nog een leefloon kreeg. b) Hieronder vindt u per Gewest en per nationaliteitsgroep de verdeling van het aantal personen naargelang ze minder dan één jaar, tussen de één en twee jaar, tussen de twee en vijf jaar en meer dan vijf jaar een leefloon ontvingen.

1. a) Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez ventilé par Région et par groupe de nationalités (Belges, citoyens de l'UE et étrangers hors UE) le nombre moyen de jours calendrier pendant lesquels un revenu d'intégration sociale a été octroyé pour une personne qui percevait un revenu d'intégration encore au cours de l'année 2015. b) Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez ventilé par Région et par groupe de nationalités la répartition du nombre de personnes bénéficiaires d'un revenu d'intégration pendant moins d'un an, pendant un à deux ans, pendant deux à cinq ans et pendant plus de cinq ans.


Art. 12. De persoon die na de inwerkingtreding van deze wet nog het leefloon geniet zonder dat dit gepaard gaat met een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie en waarbij de beslissing tot het toekennen van dit leefloon werd genomen in de periode van zes maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet en voor zover de persoon voorafgaand aan deze beslissing tot het toekennen van het recht op maatschappelijke integratie drie maanden geen recht op maatschappelijke integratie heeft genoten, heeft recht op een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie.

Art. 12. La personne qui après l'entrée en vigueur de cette loi bénéficie encore du revenu d'intégration non assorti d'un projet individualisé d'intégration sociale pour lequel la décision de l'octroi du revenu d'intégration a été prise dans la période de six mois préalablement à l'entrée en vigueur de cette loi et pour autant que la personne n'a pas eu droit à l'intégration sociale pendant trois mois préalablement à cette décision d'octroi du droit à l'intégration sociale, a droit à un projet individualisé d'intégration.


Bovendien moet iedere afwijking (bv. kredietoverschrijdingen, niet-overeenstemming tussen de vastgestelde rechten en de vastleggingen betreffende het leefloon en het equivalent leefloon, de voorschotten, ...) op afdoende wijze worden verantwoord in het advies van de technische groep. o Indien van toepassing, de rekening 2015 van de instellingen met afzonderlijk beheer; o De ratio's, de tabel van de financiering (zie bijlage 1) en de grafieken overeenkomstig het besluit van 3 juni 1999 van het Verenigd College tot vaststelling, ter uitvoering van artikel 74 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de OCMW's van het Brussels Ho ...[+++]

En outre, toute discordance (par ex. : dépassements de crédits, non-correspondance entres les droits constatés et les engagements concernant les RIS et ERIS, en avances, ...) doit être dûment justifiée dans l'avis du groupe technique. o Le cas échéant, le compte 2015 des éventuels services et établissements à gestion distincte. o Les ratios, le tableau de financement (cf. annexe 1) et les graphiques, en vertu de l'arrêté du 3 juin 1999 pris en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, qui doivent être annexés au bilan global. o Un tableau synthétique reprenant la situation des différents fonds d'exploitation et d'investissement et des comptes d'attente et de régularisation ...[+++]


3. Bevestigt u dat in de andere gevallen waarin een rechthebbende gedurende een jaar meer dan vier weken in het buitenland heeft verbleven, het aan het OCMW is om voor elk dossier na te gaan of de voorwaarden inzake het effectieve verblijf en de bereidheid tot werken nog steeds vervuld zijn en of betrokkene dus nog recht heeft op het leefloon?

3. Confirmez-vous que dans les autres hypothèses où un bénéficiaire a séjourné plus de quatre semaines sur une année à l'étranger, il appartiendra au CPAS d'examiner au cas par cas si les conditions de résidence effective ou de disposition au travail sont toujours remplies pour bénéficier du revenu d'intégration?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het leefloon bijvoorbeeld werd tussen 2008 en 2009 dan wel opgetrokken (met 2 %), het ligt nog altijd ver onder de armoedegrens in België; zo bedraagt het leefloon 725,79 euro voor een alleenstaande, terwijl de armoedegrens, zoals gezegd, op 899 euro ligt.

Par exemple, malgré la hausse intervenue entre 2008 et 2009 (hausse de 2 %), le revenu d'intégration est largement en deçà du seuil de pauvreté en Belgique (725,79 euros pour un isolé alors que le seuil de pauvreté est, comme dit ci-dessus, de 899 euros).


Na de betekening van die beslissing verliet betrokkene het gezin en ging hij zich (samen met een van de kinderen) in een andere gemeente vestigen, waar hij opnieuw een leefloon verkreeg, ondanks zijn nog steeds lopende schorsing (uitgesproken door het OCMW dat oorspronkelijk bevoegd was).

Après s'être vu notifier cette décision, l'intéressé a quitté sa famille pour aller s'établir (avec l'un des enfants) dans une autre commune, où il a de nouveau obtenu le revenu d'intégration et ce, malgré la suspension toujours en cours (prononcée par le premier CPAS compétent).


De zelfstandige kan naar mijn mening enkel nog een beroep doen op de sociale bijstand (leefloon) maar beschikt wel over een beroepsmogelijkheid bij de arbeidsrechtbank tegen de beslissing van de GRI. De arbeidsrechtbank behandelt de betwistingen van de beslissingen van de adviserend geneesheer van het ziekenfonds, de geneesheer-inspecteur of de GRI. Het beroep moet worden ingediend binnen de drie maanden volgend op de kennisgeving van de beslissing.

Selon moi, l'indépendant ne peut plus que faire appel à l'aide sociale (revenu d'intégration) mais il dispose d'une possibilité de recours auprès du tribunal du travail contre la décision du CMI. Le tribunal du travail traite les contestations des décisions du médecin conseil de la mutualité, du médecin-inspecteur ou du CMI. Le recours doit être introduit dans les trois mois qui suivent la notification de la décision.


Daarnaast werd de installatiepremie uitgebreid naar personen die hun situatie van dakloze achter zich laten en een woning betrekken en die een vervangingsinkomen ten laste van de sociale zekerheid genieten, of een uitkering ten laste van een stelsel van sociale bijstand genieten, of nog een inkomen hebben dat lager is dan 110 % van het leefloon.

Par ailleurs, la prime d'installation a été étendue aux personnes qui rompent avec leur situation de sans-abri, qui occupent dorénavant un logement et qui bénéficient d'un revenu de remplacement à charge de la sécurité sociale ou d'une prestation à charge d'un régime d'assistance sociale, ou qui disposent d'un revenu inférieur à 110 % du revenu d'intégration.


De stijging van het aantal personen die een beroep doen op het leefloon werd tot op heden nog niet geagendeerd op de Interministerieel Conferentie Maatschappelijke Integratie.

L’augmentation du nombre de personnes qui sollicitent le revenu d’intégration n’a pas encore été mise à l’agenda de la Conférence Interministérielle Intégration Sociale.


De bedrijfjes passeren na het frauduleus faillissement - ook een materie die deze bedrijfjes blijkbaar zeer goed beheersen - steevast langs de kassa van de OCMW's om ook daar nog eens leefloon te ontvangen voor de Pakistani.

Après une faillite frauduleuse - un autre domaine que les intéressés maîtrisent apparemment très bien - ces petites entreprises ont coutume de se tourner vers les CPAS pour recevoir, en plus, un revenu d'intégration pour les Pakistanais.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bestaansminimum     dementie bij     fontanel     gewaarborgd minimuminkomen     leefloon     nog te storten bedrag     nullipara     paralysis agitans     parkinsonisme     seniele dementie alzheimer-type     sociaal minimum     ziekte van alzheimer type     nog het leefloon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog het leefloon' ->

Date index: 2022-06-21
w