Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog grotere armoede zullen vervallen » (Néerlandais → Français) :

Dit is een heel belangrijke analyse want ze vrezen dat de EPA uiteindelijk zullen zorgen voor een nog groter armoede bij deze bevolkingsgroepen.

Cette analyse est très importante car ils craignent que les accords de partenariat économique ne se traduisent encore par une plus grande pauvreté de ces populations.


In het hoofdstuk wordt er eveneens op gewezen dat er in beide regio's nog veel moet worden gedaan. Met name wordt gewezen op het belang van een gedegen macro-economisch beleid, goed bestuur, de noodzaak om een nog groter deel van de middelen toe te wijzen aan de gezondheids- en onderwijssector, aan institutionele ontwikkeling en hierdoor zowel direct als indirect aan de bestrijding van de armoede.

Il souligne également qu'il y a beaucoup à faire, dans les deux régions, et signale en particulier l'importance qu'il convient d'accorder à des politiques macro-économiques saines, au respect des principes de bonne administration et à la nécessité de cibler encore davantage les ressources sur les secteurs de la santé et de l'enseignement, sur le renforcement des institutions et, ainsi, directement et indirectement, sur le problème de la pauvreté.


Epidemieën richten onder de bevolking echte ravages aan die nog erger worden, niet alleen ingevolge conflictsituaties (met in hun kielzog exodus, verkrachtingen, nog grotere ellende enzovoort), armoede en werkloosheid, maar ook ingevolge de praktijken van sommige farmaceutische bedrijven en regeringen van geïndustrialiseerde landen.

Les épidémies, aggravées par des situations de conflits (accompagnées de leur cortège d'exode, de viols, de précarité accrue, ...), par la pauvreté et le désoeuvrement, mais aussi par certains comportements des industries pharmaceutiques et des gouvernements des pays industrialisés, provoquent de véritables ravages humains.


Deze problemen zullen nog verergeren bij de uitbreiding van de Europese Unie. Er zullen zich daardoor nog grotere distorties voordoen (de heer Hotermans-K)

L'élargissement de l'Union européenne ne fera qu'aggraver ces problèmes et créer des distorsions plus grandes encore (M. Hotermans-Ch)


4. wijst erop dat al vóór de meest recente stijging van de voedselprijzen, wereldwijd meer dan 860 miljoen mensen chronisch honger leden; merkt op dat de Wereldbank voorspelt dat door de scherpe stijging van de voedselprijzen nog eens honderd miljoen mensen in nog grotere armoede zullen vervallen;

4. fait valoir que, avant la plus récente hausse des prix alimentaires, plus de 860 millions de personnes dans le monde souffraient chroniquement de la faim; constate que la Banque mondiale pronostique que la flambée des prix alimentaires pourrait plonger 100 millions de personnes supplémentaires dans une pauvreté encore plus grande;


4. wijst erop dat al vóór de meest recente stijging van de voedselprijzen, wereldwijd meer dan 860 miljoen mensen chronisch honger leden; merkt op dat de Wereldbank voorspelt dat door de scherpe stijging van de voedselprijzen nog eens honderd miljoen mensen in nog grotere armoede zullen vervallen;

4. fait valoir que, avant la plus récente hausse des prix alimentaires, plus de 860 millions de personnes dans le monde souffraient chroniquement de la faim; constate que la Banque mondiale pronostique que la flambée des prix alimentaires pourrait plonger 100 millions de personnes supplémentaires dans une pauvreté encore plus grande;


215. merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40% van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;

215. observe que, même si certains pays émergents et en développement semblent avoir échappé aux pires effets de la crise, 40 % des pays en développement ont néanmoins été fortement exposés aux effets de la crise financière et que l'on estime à 90 millions le nombre de personnes qui seront de ce fait confrontées à la pauvreté;


213. merkt op dat weliswaar enkele opkomende landen en ontwikkelingslanden aan de ergste gevolgen van de crisis lijken te zijn ontsnapt, maar dat 40% van de ontwikkelingslanden in hoge mate te maken heeft gehad met de gevolgen van de financiële crisis en dat daardoor naar schatting 90 miljoen mensen tot armoede zullen vervallen;

213. observe que, même si certains pays émergents et en développement semblent avoir échappé aux pires effets de la crise, 40 % des pays en développement ont néanmoins été fortement exposés aux effets de la crise financière et que l'on estime à 90 millions le nombre de personnes qui seront de ce fait confrontées à la pauvreté;


F. overwegende dat 50 tot 100 mln. mensen door de crisis tot armoede zullen vervallen en minder dan USD 1, 24 per dag hebben om van te leven, waardoor de toegang tot financiering voor de armen en van gezinnen tot voedsel, onderwijs en brandstof wordt ondergraven,

F. considérant qu'en raison de la crise économique, 50 à 100 millions de personnes supplémentaires seront prises au piège de la pauvreté et devront vivre avec moins de 1,24 USD par jour, ce qui menacera l'accès des démunis au financement ainsi que l'accès des familles à la nourriture, à l'éducation et au carburant,


Ze moet ook bijzondere aandacht besteden aan vrouwen, die vandaag nog meer armoede kennen dan mannen en die in nog veel grotere mate verantwoordelijkheid dragen voor gezinnen, zeker in het geval van alleenstaande moeders met kinderen.

Elle doit consacrer une attention particulière aux femmes qui sont aujourd'hui plus démunies encore que les hommes et assument dans une plus large mesure la responsabilité du ménage, a fortiori dans le cas de mères isolées avec enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog grotere armoede zullen vervallen' ->

Date index: 2024-12-10
w